"تابوت" - Traduction Arabe en Anglais

    • coffin
        
    • Ark
        
    • casket
        
    • a box
        
    • sarcophagus
        
    • grave
        
    • coffins
        
    This shit stops now or they'll fire us, disband TNT and stick me in a fucking coffin. Open Subtitles هذه القذارة ستتوقف الآن أو سيطردوننا ويحلوننا من تي إن تي ويلصقونني في تابوت لعين
    I can't breathe. I'm trapped in a death coffin. Open Subtitles لا أستطيع التنفس أنا محبوس في تابوت الموت
    There was so much damage, it had to be a closed coffin. Open Subtitles كان هناك الكثير من الاضرار كان لا بد من تابوت مغلق
    Jackson found genetic marker anomalies that can only come from someone who was born on the Ark. Open Subtitles جاكسون وجدت الشذوذ علامة الوراثية التي يمكن أن تأتي إلا من شخص ولد في تابوت
    I'll get you a good deal on a casket. Open Subtitles أعلمني بذلك لأحصل لك على تابوت بسعر مخفّض
    You leave this room tonight... you'll come back in a box, you hear me? Open Subtitles لو غادرت هذه الغرفة هذه الليلة فسوف تعود في تابوت أتسمعني؟
    It was funny till I felt like it was a coffin. Open Subtitles لقد كانت لحظات ممتعه الى ان شعرت انني داخل تابوت
    THAT I'M ABOUT TO CLIMB INTO A HIGH-TECH coffin. Open Subtitles أنني على وشك الدخول الى تابوت تكنولوجي فائق.
    However, the fact that Ms. Bhutto's coffin was not taken to the medical facilities, but placed in a room at the base, makes this assertion doubtful. UN ومع ذلك، فإن عدم نقل تابوت السيدة بوتو إلى المرافق الطبية، ووضعه عوضا عن ذلك في القاعدة، يلقي بظلال من الشك على مصداقية ذلك التصريح.
    The body had been placed in a coffin and brought to the Pakistan Air Force base. UN وكان الجثمان قد وضع في تابوت وأحضر إلى القاعدة التابعة لسلاح الطيران الباكستاني.
    The fisherman's son came home from the war in a coffin and the King sent 100 gold pieces in recognition of his heroic death. Open Subtitles فعاد إبن الصيّاد من الحرب في تابوت وأرسل الملك مئة قطعة ذهبية تقديراً لموته البطوليّ
    Only one coffin. So I am to disappear. As if I had never been. Open Subtitles ‫تابوت واحد فحسب ‫لذا سأختفي وكأنني لم أولد
    So if there's no body and no ground, then there's no coffin. Open Subtitles إذاً إذا لم يكن هناك جسد، لا يوجد ارض ولا يوجد تابوت
    You two can give up if you want, but I will not die in an underwater coffin when there's Open Subtitles -يمكن أنْ تستسلما إنْ شئتما لكنّي لن أموت في تابوت تحت الماء بينما هناك جزيرة يمكننا بلوغها
    And then, if I have time, I'll build an Ark. Open Subtitles ومن ثم، إذا كان لدي الوقت، سوف بناء تابوت.
    In the Ark, they carry the law you brought them. Open Subtitles حملوا معهم فى تابوت العهد التشريعات التى أحضرتها لهم
    Besides, why would The Creator want a barren girl on His Ark? Open Subtitles الى جانب ذلك، لماذا الخالق تريد فتاة قاحلة على تابوت له؟
    Two hundred pounds of C4 explosives hidden in a casket. Open Subtitles ماتين و خمسين باوند من المتفجرات مخبأة في تابوت
    I'll notify his loved ones, cover why we need a closed casket. Open Subtitles سأراعى مشاعر أحباؤه لذلك نُريده فى تابوت مُغلق
    The only way I'm getting out of here is in a box. Open Subtitles الوسيلة الوحيد لخروجي من هنا بأن اضع في تابوت
    We now need to build a new sarcophagus for the reactor, and 28 countries have pledged to make donations. UN ونحن بحاجة الآن إلى بناء تابوت خرساني جديد للمفاعل، وقد تعهد 28 بلدا بتقديم تبرعات.
    27 years ago, you're Lucy, and you write this inside the Colorado kid's grave. Open Subtitles قبل 27 سنة كنتٍ لوسي وكتبتٍ هذه داخل تابوت فتى كولورادو
    Maybe we should think before we just open any coffins! Open Subtitles ربما علينا أن نفكر قبل أن نفتح أي تابوت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus