"coffer" - Dictionnaire anglais arabe
"coffer" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
In a coffer of nacre, I have three wondrous turquoises. | Open Subtitles | في صندوق من الصدف، عندي ثلاثه أحجار ياقوت مدهشه. |
At the time of the invasion, 41.5 per cent of the total cost of the coffer dam had been amortized and claimed on ICs accepted by the Employer. | UN | وفي تاريخ الغزو، كانت نسبة ٥,١٤ في المائة من التكلفة الاجمالية لسد الانضاب قد استهلكت وتمت المطالبة بها في الشهادات المرحلية التي أقرها صاحب العمل. |
I have kept Firdaus' heart locked up in my coffer. | Open Subtitles | لقد حافظت على قلب "فردوس" مغلقاً عليه في صندوقي. |
When a coin in the coffer rings, the soul from Purgatory springs. | Open Subtitles | عندما ترن العملة في الصندوق، تنطلق الروح من المطهر. |
You guys have had your hands in the company coffer for years. | Open Subtitles | اتعلم ؟ انتم لقد كانت ايديكم فى صندوق الشركه لسنوات |
I know a place where the Italian coffer is rather good | Open Subtitles | اعرف مكانا مشهور بالقهوة الايطالية الجيدة |
God knows her dowry must be fitting. Her coffer is full. | Open Subtitles | الله يعلم بأن مهرها يجب أن يكون مناسبا صندوقها الحديدي امتلأ |
We run pretty much up under the Saw Mill till you get up to the coffer Dam. | Open Subtitles | انه يمشي كثيرا تحت مصنع الخشب حتى الوصول الى السد |
This is particularly so in countries where the funding of public education is linked to the local tax base and represents limited or negligible transfers from the public coffer. | UN | وينطبق هذا الأمر بشكل خاص في البلدان التي يرتبط تمويل التعليم العام فيها بحجم الوعاء الضريبي المحلي ويمثل تحويلات من الخزينة العامة، محدودة أو غير ذات أهمية. |
175. In Nepal, teachers receive their salaries from the Government coffer. | UN | 174- يتقاضى المدرسون رواتبهم في نيبال من خزانة الحكومة. |
The Panel finds that Enka’s evidence adequately supports this claim item and that Enka had accurately calculated the unamortized balance on the coffer dam. | UN | ويرى الفريق أن الدليل الذي قدمته الشركة يؤيد هذا البند من المطالبة بشكل كاف وأن الشركة قد حسبت بدقة الرصيد غير المستهلك من تكاليف سد الانضاب. |
This is a tax on income; all our workers are taxed at 3 per cent. It goes into a national coffer called the National AIDS Trust Fund. | UN | وهي ضريبة دخل، حيث يدفع جميع العاملين 3 في المائة من رواتبهم، ويذهب ريع هذه الضريبة إلى الصندوق الائتماني الوطني للإيدز. |
Hey, coffer, check out this beauty. | Open Subtitles | مهلا، كوفر، تحقق من هذا الجمال. |
If it was up to me, coffer, you'd be in shackles-- ball and chain. | Open Subtitles | إذا كان الأمر لي، الوعاء، تريد ان تكون في الكرة shackles- |
The other half comes to the privy coffer of the state and the offender's life lies in the mercy of the Duke only,'gainst all other voice. | Open Subtitles | من حق الطرف المجنى عليه أن يحصل على نصف أملاكه أما النصف الآخر فتؤول ملكيته إلى خزانة الدولة وتكون حياة المذنب تحت رحمة الدوق فقط |
Out to get more money and souls for the coffer. | Open Subtitles | لكي تجمع المزيد من الأموال لنا |
Enka requests compensation in the amount of US$390,503 for the unamortized cost of the upstream coffer dam built to facilitate the work on the Project. | UN | ٨٢١- وتطلب الشركة تعويضاً قدره ٣٠٥ ٠٩٣ دولارات عن التكلفة غير المستهلكة لسد الانضاب الذي أقيم في أعلى النهر، لتيسير العمل في المشروع. |
Therefore, the Panel recommends compensation in the amount of US$390,503 for the coffer dam.The material stockpile, however, was for use in the upstream coffer dam, which was 41.5 per cent completed. | UN | ولهذا يوصي الفريق بتعويض قدره ٣٠٥ ٠٩٣ دولارات عن سد الانضاب. ٩٢١- غير أن المخزون الاحتياطي من المواد كان مخصصاً للاستخدام في سد الانضاب الذي أنجز العمل فيه بنسبة ٥,١٤ في المائة. |
14. I call on all foreign investors to boycott Cambodia and not to throw their money needlessly into the personal coffer of Samdech Hun Sen. | UN | ١٤ - وإنني أهيب بجميع المستثمرين اﻷجانب أن يقاطعوا كمبوديا، إذ لا حاجة ﻷن يودعوا أموالهم في الخزينة الشخصية لسامديش هون سين. |
- No. I mean with a truck. - At the coffer Dam. | Open Subtitles | لا أعني ضمن شاحنة الى السد |