- No. When I confronted her, she was losing it. | Open Subtitles | لا, عندما واجهتها كانت على وشك أن تفقد أعصابها |
Way ahead of you. When I confronted her, she didn't deny it. | Open Subtitles | ، كان ليّ السبق هنا لكن عندما واجهتها بالأمر لم تنكره |
When I confronted her about it, she said I could disappear or she'd kill me. | Open Subtitles | وعندما واجهتها بشأن ذلك قالت بأن بإمكاني الإختفاء أو أنها ستقتلني. |
Anyway, I confronted her on the issue, and she refused to discuss it with me, | Open Subtitles | على أية حال، واجهتُها على القضيةِ، وهي رَفضتْ مُنَاقَشَته مَعي، |
He confronted her one night, a fight ensued, and he strangled her. | Open Subtitles | لذا واجهها ذات ليلةٍ، ونشب بينهما شجارًا، وخنقَها. |
Or maybe you even caused her death when you confronted her about the affair. | Open Subtitles | وربّما تسببت في موتها حين قمت بمواجهتها بأمر العلاقة |
And when I confronted her about that, she used my obsession with you to make it appear as if I was crazy. | Open Subtitles | و حين واجهتها بخصوص ذلك استغلت هوسي بك لتجعل الأمر يبدو أنني مجنون |
I confronted her about it, and she... she said she was there to protest, and I-I believed her. | Open Subtitles | واجهتها بشأن هذا الموضوع وقالت أنّها كانت هناك للإحتجاج وصدّقتُها |
But I had to hear the truth from her mouth, so I confronted her. | Open Subtitles | لكن تحتم سماعي الحقيقة من فمها، لذا واجهتها. |
I wanted to get confirmation and find the right time to tell you, but when I confronted her, she denied it. | Open Subtitles | كنت اريد ان اتأكد واجد الوقت المناسب لأخبرك ولكن عندما واجهتها لقد انكرت |
I became more and more convinced of the truth, so I confronted her. | Open Subtitles | أصبحت أقتنع بالحقيقه أكثر فأكثر لذا لقد واجهتها |
- I thought if I confronted her, - it would make things better. - But it didn't and now... | Open Subtitles | أعتقدت لو واجهتها ستكون الأمور أفضل لكنها لم تكن والآن |
The second I realized she was trying to crash the system, I-I confronted her. | Open Subtitles | وفي اللحظة التي أدركت بأنها تحاول تدمير النظام، واجهتها |
When i confronted her she reacted, and i cut her face. | Open Subtitles | عندما واجهتها بفعلتها هجمت علي فجرحتها في وجهها |
Mom is just upset because I confronted her about what she did to us. | Open Subtitles | لأنني واجهتها بخصوص ما فعلته بنا |
I confronted her. | Open Subtitles | لقد واجهتها, وقالت أن هذه طفلة صديقها |
And when I confronted her, she looked scared. | Open Subtitles | وعندما واجهتها بالأمر, بدت خائفة |
I confronted her. I told her it wasn't my fault she died. | Open Subtitles | لقد واجهتها وأخبرتها أن موتها ليس ذنبي |
But I was on to her, so I confronted her at work. | Open Subtitles | لكنّي كشفتُها، لذا واجهتُها في العمل. |
Well, I confronted her on the issue, | Open Subtitles | حَسناً، واجهتُها على القضيةِ , |
This has confronted her with a very real problem. | Open Subtitles | جعلها تواجه مشكلة حقيقة جداً واجهها بالمشكلة |
Probably the same person that broke in, confronted her in the doorway, and then slashed her throat. | Open Subtitles | ربما نفس الشخص المقتحم واجهها عبر ممر الباب ثم جز عنقها |
So, I got up, and I went, and I confronted her. | Open Subtitles | لذلك، نهضت، وذهبت، و قمت بمواجهتها. |