"contingent-owned equipment" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعدات المملوكة للوحدات
        
    • بالمعدات المملوكة للوحدات
        
    • للمعدات المملوكة للوحدات
        
    • والمعدات المملوكة للوحدات
        
    • معدات مملوكة للوحدات
        
    • المعدات التي تملكها الوحدات
        
    • المعدات المملوكة للقوات
        
    • المعدَّات المملوكة للوحدات
        
    • بالمعدَّات المملوكة للوحدات
        
    • معدات مملوكة للقوات
        
    • والمعدات المملوكة للقوات
        
    • المعدات التي تمتلكها الوحدات
        
    • تلك المعدات
        
    • معدات تملكها الوحدات
        
    • للمعدات التي تملكها الوحدات
        
    Rotation of non-functioning and older contingent-owned equipment at United Nations expense UN تناوب المعدات المملوكة للوحدات المعطلة والقديمة على نفقة الأمم المتحدة
    2 meetings of the contingent-owned equipment/memorandum of understanding Management Review Board conducted UN عقد اجتماعين لمجلس الاستعراض الإداري بشأن المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات التفاهم
    This contributed to the slow movement of contingent-owned equipment into Darfur. UN ونشأ عن ذلك تباطؤ نقل المعدات المملوكة للوحدات في دارفور.
    Developed a solution for facilitating Headquarters and peacekeeping operations in the management of contingent-owned equipment related activities UN وُضع حل لتيسير عمليات المقر الرئيسي وحفظ السلام في إدارة الأنشطة المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات
    contingent-owned equipment Manual and memorandums of understanding were amended UN تم تعديل دليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات التفاهم
    Monitoring of contingent-owned equipment (COE) and self-sustainment services provided UN رصد المعدات المملوكة للوحدات وخدمات الاكتفاء الذاتي المقدمة
    The objective of the troop contribution management project is to increase the accuracy of contingent-owned equipment verification in field operations. UN والهدف من مشروع إدارة المساهمة بقوات هو زيادة دقة عملية التحقق من المعدات المملوكة للوحدات في العمليات الميدانية.
    These agreements are important in facilitating reimbursement of contingent-owned equipment (COE). UN وتكتسي هذه الاتفاقات أهمية لتيسير تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    :: Establishment, analysis and monitoring of the annual costs of contingent-owned equipment reimbursement in all field operations UN :: تحديد التكاليف السنوية لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات في جميع العمليات الميدانية وتحليلها ورصدها
    (i) Transport of contingent-owned equipment provided by Governments . 800 000 UN ' ١` نقل المعدات المملوكة للوحدات العسكرية المقدمة من الحكومات
    Transport of contingent-owned equipment 18 775.0 18 775.0 20 963.0 (2 188.0) UN نقل المعدات المملوكة للوحدات السفن المستأجرة ﻹعادة اﻹمداد الشحن والنقل التجاريان
    Review of the system for reimbursement of contingent-owned equipment to troop-contributing countries UN استعراض نظام تسديد قيمــة المعدات المملوكة للوحدات الى البلدان المساهمة بقوات
    The additional requirements are included in the present report under contingent-owned equipment. UN والاحتياجات اﻹضافية مدرجة في التقرير الحالي تحت بند المعدات المملوكة للوحدات.
    The additional requirements are included in the present report under contingent-owned equipment. UN والاحتياجات اﻹضافية مدرجة في هذا التقرير تحت بند المعدات المملوكة للوحدات.
    On this basis, provision in the amount of $9,629,900 is, therefore, made for reimbursement of contingent-owned equipment. UN وعلى هذا اﻷساس رصد اعتماد قدره ٩٠٠ ٦٢٩ ٩ دولار لرد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    contingent-owned equipment lost as a result of hostile action UN المعدات المملوكة للوحدات التي فُقدت نتيجة ﻷعمال عدائية
    As stated above, the Advisory Committee recommends approval of the proposals of the 2011 Working Group on contingent-owned equipment. UN وكما ذكر أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات لعام 2011.
    That represented only a fraction of the total amount due, which also included the debt relating to contingent-owned equipment. UN وهذا انما يمثل كسرا فحسب من المبلغ الكلي المستحق، الذي يشمل أيضا الدين المتصل بالمعدات المملوكة للوحدات.
    Estimated financial implications of the implementation of the recommendations of the 2008 Working Group on contingent-owned equipment UN الآثار المالية التقديرية المترتبة على تنفيذ توصيات الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات لعام 2008
    Detailed information regarding the current status of contingent-owned equipment is contained in paragraphs 27 to 30 below. UN وتتضمن الفقرات من ٢٧ إلى ٣٠ أدناه معلومات مفصلة عن المركز الحالي للمعدات المملوكة للوحدات.
    In addition, amounts owed to Member States for troop costs and contingent-owned equipment were projected to reach over $1 billion. UN ومن ناحية أخرى قدر المبالغ المدينة للدول اﻷعضاء لقاء تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات بمبلغ يتجاوز بليون دولار.
    According to six consecutive verification reports, it had been verified that those vehicles were contingent-owned equipment. UN وبناء على ستة تقارير متوالية عن التحقق بشأن الإعادة إلى الوطن، تم التحقق من أن تلك المركبات معدات مملوكة للوحدات.
    This estimate provides for the cost of the emplacement of contingent-owned equipment. UN يغطي هذا التقدير تكاليف نقل المعدات التي تملكها الوحدات إلى موضع تمركزها.
    The Committee points out, therefore, that the estimates for reimbursement of contingent-owned equipment are, at this stage, merely projections. UN ولذلك تشير اللجنة إلى أن تقديرات سداد تكاليف المعدات المملوكة للقوات هي، في هذه المرحلة، مجرد إسقاطات.
    Responsibilities for contingent-owned equipment system of reimbursement Chapter 1 UN المسؤوليات بالنسبة لنظام سداد تكاليف المعدَّات المملوكة للوحدات
    2004 Working Group on contingent-owned equipment UN الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدَّات المملوكة للوحدات
    Troop-contributing countries providing contingent-owned equipment needed more assistance as well. UN كما أن البلدان المساهِمة بقوات التي توفر معدات مملوكة للقوات تحتاج أيضا إلى قدر أكبر من المساعدة.
    Made 5 major shipments of United Nations-owned and contingent-owned equipment UN شحن 5 شحنات رئيسية من المعدات المملوكة للأمم المتحدة والمعدات المملوكة للقوات
    In addition to the contingent-owned equipment, large amounts of United Nations-owned equipment also had to be abandoned. UN وتحتم أيضا التخلي عن كمية كبيرة من المعدات التي تمتلكها اﻷمم المتحدة باﻹضافة الى المعدات التي تمتلكها الوحدات.
    Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment capabilities of 47 military contingent units UN التحقق من المعـدات المملوكة للوحدات وقدرات الاكتفاء الذاتي لـ 47 وحدة عسكرية ورصد تلك المعدات وفحصها
    contingent-owned equipment 8 250.0 300.0 7 950.0 UN معدات تملكها الوحدات
    12. The provision of $593,000 for contingent-owned equipment was fully obligated to cover claims for depreciation of the contingent-owned equipment of the Republic of Korea Medical Unit and for the reimbursement of consumable items. UN ٢١ - تم الالتزام بكامل الاعتماد البالغ ٠٠٠ ٣٩٥ دولار المخصص للمعدات التي تملكها الوحدات لتغطية المطالبات المتعلقة بتناقص قيمة المعدات المملوكة للوحدة الطبية التابعة لجمهورية كوريا وبسداد قيمة البنود الاستهلاكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus