"contributions received" - Traduction Anglais en Arabe

    • المساهمات الواردة
        
    • التبرعات الواردة
        
    • التبرعات المقبوضة
        
    • الاشتراكات الواردة
        
    • التبرعات المحصلة
        
    • الاشتراكات المقبوضة
        
    • المساهمات المتلقاة
        
    • المساهمات المستلمة
        
    • المساهمات المقبوضة
        
    • المساهمات المقدمة
        
    • التبرعات المقدمة
        
    • التبرعات التي وردت
        
    • التبرعات المستلمة
        
    • الاشتراكات المحصلة
        
    • الاشتراكات المتلقاة
        
    Amounts transferred are reflected in table 2 so that amounts indicated in table 3 represent the shortfall of contributions received in 1993. UN ويورد الجدول ٢ المبالغ المحولة بحيث أن المبالغ المبينة في الجدول ٣ تمثل النقص في المساهمات الواردة في عام ١٩٩٣.
    A report on contributions received can be found in document UNEP/FAO/RC/COP.4/22. UN ويمكن الاطلاع على تقرير عن المساهمات الواردة في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.4/22.
    Voluntary contributions received in this respect amounted to $671.8 million, or 67.1 per cent of the budget. UN وبلغت التبرعات الواردة إليه 671.8 مليون دولار، أي ما نسبته 67.1 في المائة من الميزانية.
    contributions received in advance represent payments received from clients for project expenditures which have not yet been incurred. UN تمثل التبرعات المقبوضة مقدما المدفوعات التي وصلت من عملاء مقابل نفقات على مشاريع ولم تصرف بعد.
    contributions received in the period can be broken down as follows: UN يمكن توزيع الاشتراكات الواردة في الفترة المذكورة على النحو التالي:
    At the same time, contributions received were lower than expected. UN وفي الوقت نفسه كانت التبرعات المحصلة دون المستوى المتوقع.
    Information about contributions received and expenditures incurred is provided by the secretariat to the Panel through a document on programme and budget. UN وتقدم الأمانة المعلومات عن المساهمات الواردة والنفقات المتكبدة للفريق من خلال وثيقة عن البرنامج والميزانية.
    Performance measure: number of contributions received from the public sector UN مقاييس الأداء: عدد المساهمات الواردة من القطاع الخاص
    NB: Negative amounts reflect contributions received in advance for future years. UN ملاحظة: المبالغ السلبية تجسد المساهمات الواردة مسبقاً لسنوات مقبلة
    The information in the report is based on the contributions received from various entities within the system. UN وتستند المعلومات الواردة في التقرير إلى المساهمات الواردة من مختلف الكيانات ضمن المنظومة.
    She also informed the Board that earmarked contributions received for specific activities were duly accounted for, as required by donor sources. UN وأبلغت المجلس أيضا بأن التبرعات الواردة المخصصة ﻷنشطة محددة يقدم حساب عنها وفقا لﻷصول المتبعة حسب طلب الجهات المانحة.
    Deferred income comprises contributions received from donors during the biennium as an advance payment of contributions for future bienniums. UN تشمل الإيرادات المؤجلة التبرعات الواردة من الجهات المانحة في أثناء فترة السنتين كتبرعات مدفوعة مقدما للسنوات المقبلة.
    Delayed reporting to donors on the use of contributions received UN تأخر التقارير المقدمة إلى المانحين بشأن استخدام التبرعات الواردة
    Voluntary contributions received in this respect amounted to $543.7 million, or 80.3 per cent of the budget. UN وبلغت التبرعات المقبوضة في هذا الصدد 543.7 مليون دولار، أو بنسبة 80.3 في المائة من الميزانية.
    The increase was mostly due to a significantly higher volume of contributions received in advance and a modest increase in unliquidated obligations. UN وتعزى هذه الزيادة في معظمها إلى زيادة حجم التبرعات المقبوضة سلفا وإلى الزيادة المتواضعة في الالتزامات غير المصفاة.
    contributions received in currencies other than United States dollars UN الاشتراكات الواردة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة
    At the same time, contributions received were lower than expected. UN وفي الوقت نفسه كانت التبرعات المحصلة دون المستوى المتوقع.
    contributions received had exceeded $2.3 billion, reducing the amount outstanding to $1.6 billion. UN وتجاوزت الاشتراكات المقبوضة 2.3 بليون دولار، مما أدى إلى انخفاض المبلغ غير المسدد إلى 1.6 بليون دولار.
    Regulation 4.13 The Administrator shall report annually to the Executive Board on contributions received from non-governmental sources. UN يقدم مدير البرنامج تقريرا سنويا إلى المجلس التنفيذي عن المساهمات المتلقاة من مصادر غير حكومية.
    contributions received for the same period totalled $386,857,643, resulting in a shortfall of $58,846,679. UN وبلغت قيمة المساهمات المستلمة عن الفترة نفسها ما مجموعه ٦٤٣ ٨٥٧ ٣٨٦ دولارا، مما نجم عنه عجز مقداره ٦٧٩ ٨٤٦ ٥٨ دولارا.
    contributions received for the same period amounted to $985.1 million. UN وبلغت المساهمات المقبوضة عن الفترة نفسها ٩٨٥,١ مليون دولار.
    The GLOC contributions received against this target totalled $204.7 million, consisting of $138.4 million cash contributions and in-kind contributions of premises, buildings and utilities of $66.3 million. UN وبلغت المساهمات المقدمة في إطار هذا الهدف 204.7 ملايين دولار، وهي تتألف من 138.4 مليون دولار كمساهمات نقدية و 3.66 مليون دولار كمساهمات عينية على شكل أماكن وأبنية ومرافق.
    The level of contributions received over recent years has not reflected such optimism. UN غير أن مستوى التبرعات المقدمة على مدار السنوات الأخيرة لا يوحي بمثل هذا التفاؤل.
    Voluntary contributions received in this respect amounted to $671.8 million, or 67.1 per cent of the budget. UN وبلغت التبرعات التي وردت بهذا الصدد 671.8 مليون دولار، أي 67.1 في المائة من الميزانية.
    contributions received so far are still at a low level. They cover only 15 per cent of the needs, or $9.6 million. UN ولا تزال التبرعات المستلمة حتى اﻵن هزيلة، إذ لا تغطي إلا ١٥ في المائة من الاحتياجات، أي ٩,٦ ملايين دولار.
    Thus, contributions received in advance stood at $4.2 million at year end. UN وبذلك، بلغت بنهاية العام قيمة الاشتراكات المحصلة سلفا 4.2 ملايين دولار.
    contributions received in currencies other than United States dollars UN الاشتراكات المتلقاة بعملات غير دولار الولايات المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus