"couldn't help" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يمكن أن تساعد
        
    • لا أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ
        
    • لم أستطع منع
        
    • لم يسعني
        
    • لا يسعني
        
    • لم أستطع مساعدة
        
    • لم استطع منع
        
    • لم أستطع المساعدة
        
    • لا استطيع المساعدة
        
    • لا أستطيع المساعدة
        
    • لا أستطيع مساعدتك
        
    • لم استطع المساعدة
        
    • لم أستطع أن أمنع
        
    • لم أستطع تمالك
        
    • لم أستطع مساعدتك
        
    Well, forgive me, but I couldn't help but imagine it was myself in his place, but I was talking about Jesus Christ. Open Subtitles حسنا، اغفر لي، ولكنني لا يمكن أن تساعد ولكن تخيل كان نفسي في مكانه، لكن كنت أتحدث عن يسوع المسيح.
    Right, I couldn't help but get the feeling that Gertrude didn't like you very much. Open Subtitles الحق، وأنا لا يمكن أن تساعد ولكن الحصول على شعور أن جيرترود لم يعجبه جزيلا لك.
    I couldn't help but notice your busy hands from afar. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ لكن يُلاحظُ كَ الأيدي المشغولة مِنْ بعيداً.
    I couldn't help it, Bobbie, he manipulated me with his acting skills. Open Subtitles لم أستطع منع نفسى يا بوبى لقد تلاعب بى بمهاراته التمثيلية
    I couldn't help overhear you lying to my friend just now. Open Subtitles لم يسعني ألا أسمع وأنت تكذب على صديقي للتو.
    I couldn't help but notice that recently your personal grooming habits have become a little lax. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تساعد ولكن لاحظ أنه في الآونة الأخيرة أصبحت عادات الاستمالة الشخصية التراخي قليلا.
    But, I couldn't help but noticing that Maria has overstayed her visa for some time. Open Subtitles ولكن، أنا لا يمكن أن تساعد ولكن يلاحظ أن ماريا قد تجاوزوا مدة تأشيرة لها لبعض الوقت.
    I couldn't help but pour a few things over. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تساعد ولكن صب بعض الأشياء أكثر.
    I'm sorry, I just couldn't help it. Open Subtitles أنا آسف، أنا فقط لا يمكن أن تساعد في ذلك.
    I couldn't help but overhearing. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ لكن السَمْع.
    Dan, I couldn't help noticing you liking your wife. Open Subtitles دان، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ على المُلاحَظَة تَحْبُّ زوجتَكَ.
    It was a New Year's card. I couldn't help it. Open Subtitles لقد كانت بطاقة السنة الجديدة ,لم أستطع منع نفسي
    I knew it was stupid to run but I couldn't help myself. Open Subtitles أعلم أنه كان غباءً أن أركض ولكني لم أستطع منع نفسي
    I couldn't help but notice the lovely woman you were talking to with the briefcase. Open Subtitles لم يسعني عدم ملاحظة السيدة الجميلة التي كنت تتحدث معها صاحبة الحقيبة
    I still couldn't help but think that it meant something special. Open Subtitles لا يزال لا يسعني إلا الاعتقاد بأن لذلك قيمة خاصة.
    I'm sorry, I just, I couldn't help but admire your garden. Open Subtitles أنا آسف، أنا فقط، لم أستطع مساعدة ولكن نعجب الحديقة الخاصة بك.
    Oh, no. Don't worry. I couldn't help myself, either. Open Subtitles اوه,لا تبالي فانا ايضا لم استطع منع نفسي
    I'm sorry I couldn't help more with moving the heavy stuff. Open Subtitles آسف لأنني لم أستطع المساعدة كثيراً في نقل الأشياء الثقيلة
    I couldn't help but notice that the asset diverted from the primary objective. Open Subtitles لا استطيع المساعدة لكني ألاحظ أن الأصول حولت من الهدف الرئيسي
    You know, I couldn't help but overhear before about the mystery. Open Subtitles أنا لا أستطيع المساعدة لكنى سمعت من قبل عن اللغز
    I couldn't help it if Mum loved me more. Open Subtitles أنا لا أستطيع مساعدتك أذ أمي أحبتني أكثر
    I couldn't help but notice an increase in... tourists today. Open Subtitles لم استطع المساعدة لكنى لاحظت الزيادة.. بعدد السياح اليوم
    Moshi-moshi. I'm sorry, I couldn't help but overhearin', uh... Open Subtitles مرحباً، آسف لم أستطع أن أمنع نفسي من سماع كلامكم
    Sorry. I couldn't help myself. I guess I just love love. Open Subtitles آسف، لم أستطع تمالك نفسي أعتقد أنّي أحب الحب فحسب
    Sorry I couldn't help more, man. Open Subtitles آسف لأنني لم أستطع مساعدتك بشكل أفضل يا رجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus