"Even while courting, a gentleman observes all proprieties" | Open Subtitles | حتى في الوقت الذي يغازل ، السادة يلاحظون ممتلكات الغير |
It's just rolling the towel on any endeavor to do anything that doesn't include the courting of 12 year old boys. | Open Subtitles | إن ما يجري هو التعتيم على ...اية محاولة لفعل شيء لا يتضمن مغازلة فتيان... في الثانية عشرة من عمرهم |
Who knows, I wasn't in on the courting, or the fucking. | Open Subtitles | من يعلم ، لم أحضر المغازلة أو المداعبة أين تقابلوا ؟ |
We just started the courting and next month we'll walk together, and the month after that there'll be the trashing party... | Open Subtitles | لقد بدأنا للتو التودد وخلال الشهر المقبل سنسير سوياً بمفردنا والشهرالذييليهسيكونحفلزفافنا... |
When I was nearly fifteen... a young man courting my sister... found he liked me better. | Open Subtitles | حين اقتربت من عمر الخامسة عشرة.. كان هناك شاب يتودد إلى أختي.. اكتشفت أنه معجب بي. |
Did you ever go courting, Matthew? | Open Subtitles | هل سبق لك أن قمت بالتودد , ماثيو? |
She's courting the youth vote. That means she's desperate. | Open Subtitles | إنها تتودد لأصوات الشباب هذا يعني أنها يائسة |
Look, I may be jealous, even though we're not courting. | Open Subtitles | انظر ، قد أصبح غيورة حتى وإن لم نكن نتغازل |
A male courting a female who is not ready for mating. | Open Subtitles | الذكر يغازل الأنثى التي هي غير مستعدة للتزاوج |
The mandarin ducks are courting. | Open Subtitles | ذكر بط الماندرين يغازل الأنثى. |
Apparently he's courting Don. | Open Subtitles | من الواضح انه كان يغازل دون *من اجل العمل* |
Easy now, easy now. Is this a courting or a fight? | Open Subtitles | على رسلكما ، أهذه مغازلة أم شجار ؟ |
Is this a courting, a stalking or a... casual drop-by? | Open Subtitles | ..أهذه مغازلة أم تعقب أم زيارة ودية؟ |
Once they've started courting they don't like any interruption. | Open Subtitles | بمجرد أن يبدأوا المغازلة لايحبونأي مقاطعة. |
They carefully light the courting tree with infrared lights, visible to a camera but invisible to the naked eye. | Open Subtitles | يُضيئون بحذر شجرة المغازلة ،بإنارات تعمل بالأشعة تحت الحمراء إنها مرئية بالنسبة للكاميرا لكنها غير مرئية للعين المجردة |
courting's a pleasure Parting's a grief | Open Subtitles | ما أجمل التودد وما أقسى الفراق |
You need to stop courting my clients. | Open Subtitles | عليكم التوقف عن التودد إلى عملائي |
Glendon Hill was courting her a few years ago. | Open Subtitles | (غليندن هيل) كان يتودد إليها منذ بضعه سنوات |
And I want to reassure the women I'm currently courting | Open Subtitles | وأريد أن أطمأن الفتيات بالتودد حالياً |
I saw the way she looks at you, she is fully courting you old school, and you're letting her. | Open Subtitles | لقد لاحظت طريقة نظرها إليك إنها تتودد لك بشكل واضح، وأنت تسمحين لها بذلك |
I would buy her a corsage, and I'd pick her up like we were still courting. | Open Subtitles | أنا سأَشتري لها زينه للفستان وبعد ذلك سأَلتقطُها مثل أننا ما زِلنا نتغازل |
Is it true that you've been... courting Deborah Revere, you sly cad? | Open Subtitles | هل هذا صحيح أنك كنت تغازل ديبورا ريفير أيها النذل؟ |
In many countries, tobacco companies are courting women's groups through funding of domestic violence shelters, promoting beauty pageants and entertainment events. | UN | وفي العديد من البلدان، تخطب دوائر صناعة التبغ ود المجموعات النسائية من خلال تمويل دور إيواء ضحايا العنف المنزلي وتشجيع مهرجانات ملكات الجمال وحفلات اللهو والتسلية والطرب. |