"dec" - Traduction Anglais en Arabe

    • ديسمبر
        
    • كانون
        
    • ديك
        
    • إنفاذ قوانين المخدرات
        
    • اللجنة الانتخابية الإقليمية
        
    • بلجان المقاطعات
        
    • لجان المقاطعات
        
    You were absent from work the morning of DEC. 3rd. Open Subtitles لقد كنت غائبا عن العمل صباح الثالث من ديسمبر
    Number of reports in DEC. 2003: ad hoc reports on 2 subprogrammes UN عدد التقارير في كانون الأول/ديسمبر 2003: تقارير مخصصة عن برنامجين فرعيين
    Number of Governments and cities in DEC. 2007:24 and 39 UN عدد الحكومات والمدن في كانون الأول/ديسمبر 2007: 24 و39
    DEC, we're back in business and we couldn't have done it without you. Open Subtitles ديك, عدنا للعمل لم نكن لنفعلها لولا مساعدتك
    DEC Downey (United Kingdom), Director, International Society for Trenchless Technology UN ديك داوني (المملكة المتحدة)، مدير الجمعية الدولية لتكنولوجيا الصرف عبر الأنابيب
    An MOU was to also be signed between the DEC and Police. UN وقد وُقِّعت مذكرة تفاهم أيضاً بين لجنة إنفاذ قوانين المخدرات والشرطة.
    The author submits that under article 66, part 6, of the Belarus Electoral Code, lists of signatures had to be kept by the DEC until the termination of its functions. UN ويدفع صاحب البلاغ أنه بموجب الفقرة 6 من المادة 66 من القانون الانتخابي في بيلاروس، يتعين على اللجنة الانتخابية الإقليمية الاحتفاظ بقوائم التوقيعات إلى أن تنهي مهامها.
    Number of countries and cities in DEC.2003: 33 and 70 UN عدد البلدان والمدن في كانون الأول/ديسمبر 2003: 33 و70
    Number of Governments and cities in DEC.2005: 21 Governments and 60 cities UN عدد الحكومات والمدن في كانون الأول/ديسمبر 2005: 21 حكومة و60 مدينة
    Number of hard copy orders in DEC. 2003: 5, 000 UN عدد أوامر النسخ الورقية في كانون الأول/ديسمبر 2003: 5000
    Number of partnerships and alliances in DEC. 2003: 4 UN عدد الشراكات والتحالفات في كانون الأول/ديسمبر 2003: 4
    They call us Bant and DEC. Don't they? Open Subtitles يسموننا "بانت" و"ديك". أليس كذلك؟
    Actually, I'm not talking about the person that I've been pissed off at this whole time for bailing on me and DEC. Open Subtitles فى الحقيقة، لستُ أتحدث بخصوص المرأة التي كنتُ غاضباً منها طيلة هذه الفترة لتخليها عني وعن (ديك)
    I'll will never ask for permission to save an innocent woman from jail, DEC. Open Subtitles أنا لن أطلب إذنك (لإنقاذ امرأةٍ بريئةٍ من السجن قط, (ديك
    Zambia reported that its Drug Enforcement Commission (DEC), through its National Education Campaign Division (NECD), was working hard to sensitizesensitise the general public foron the dangers of drug abuse. UN وذكرت زامبيا أن لجنة إنفاذ قوانين المخدرات التابعة لها تعمل، عن طريق شعبتها الوطنية المعنية بالحملات التعليمية، على توعية عامة الجمهور بشأن أخطار إساءة استعمال المخدرات.
    The author contacted all 11 voters and was reassured by them that they had never denied signing the lists in question, and that no one from the DEC had approached them to verify their signatures. UN واتصل صاحب البلاغ بكافة الناخبين الأحد عشر وطمأنه الجميع إلى أنهم لم ينكروا أبداً توقيع القوائم المعنية وأنه لا أحد من اللجنة الانتخابية الإقليمية قد اتصل بهم للتحقق من صحة توقيعاتهم.
    The withdrawal of candidates Nataliya Korolevska and Oleh Tsariov necessitated the subsequent reallocation of 56 DEC executives. UN وبعد انسحاب المرشحين نتاليا كوروليفسكا وأوليه تساريوف، استلزم الأمر تغيير 56 مسؤولا تنفيذيا بلجان المقاطعات.
    The CEC publishes all its decisions and other information on its website, and made a significant effort to publish thousands of DEC decisions. UN ونشرت اللجنة كل قراراتها ومعلوماتها الأخرى على موقعها الشبكي، وبذلت جهدا كبيرا لنشر آلاف القرارات الصادرة عن لجان المقاطعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus