"desktop" - Dictionnaire anglais arabe

    "desktop" - Traduction Anglais en Arabe

    • المكتبي
        
    • المكتبية
        
    • مكتبية
        
    • منضدية
        
    • المنضدية
        
    • مكتبي
        
    • حاسوبا
        
    • مكتبياً
        
    • المنضدي
        
    • النظرية
        
    • منضدي
        
    • نظرية
        
    • من المكاتب
        
    • سطح المكتب
        
    • بواسطة الحاسوب
        
    The Unit's internal typesetting needs are satisfied by desktop publishing. UN وتجري تلبية احتياجات الوحدة من التنضيد داخليا عن طريق النشر المكتبي.
    This would include a more contemporary layout that took advantage of modern publishing software technology, e.g., desktop publishing. UN ويشمل ذلك استخدام نسق طباعي أكثر مواكبة للعصر يحقق الاستفادة بالتكنولوجيا الحديثة للبرامجيات، مثل النشر المكتبي.
    As a result, videoconference services from the desktop are now feasible. UN ونتيجة لذلك أصبحت خدمات الائتمار المرئي بواسطة الحواسيب المكتبية ممكنة.
    Higher number of desktop computers resulted from delayed write-off of obsolete computers UN يعزى ارتفاع عدد الحواسيب المكتبية إلى التأخر في شطب الحواسيب العتيقة
    (i) A summary of the status of knowledge of the continental margin, preferably based on a previous desktop study; UN `1 ' موجز عن حالة المعرفة بالحافة القارية، ويفضل أن يكون ذلك بناء على دراسة مكتبية سابقة؛
    The Department would ensure that the target was achieved before any request for additional or replacement desktop printers were approved. UN وستكفل الإدارة تحقيق هذا الهدف قبل الموافقة على أي طلب لإضافة أو استبدال طابعات منضدية.
    Most of the Authority's desktop computers will be 5 or more years old in 2015. UN وسيبلغ عمر معظم الحواسيب المنضدية التي تستخدمها السلطة خمس سنوات أو يتجاوزه في عام 2015.
    The package can be used on a stand-alone desktop computer. UN ويمكن استخدام هذه الحزمة على حاسوب مكتبي منفرد .
    You took control of Lomis' desktop computer and you snapped a picture. Open Subtitles أنت توليت السيطرة على الكومبيوتر المكتبي للوميس و قمت بأخذ صورة
    I hacked her desktop's I.P. address, and here I am. Open Subtitles أخترقت عنوان الاي بي لجهازها المكتبي وها أنا ذا
    When the members of the Panel are in Monrovia, they are provided with office space, desktop computers and vehicles. UN وحين يكون أعضاء الفريق في مونروفيا فإنه يتاح لهم الحيز المكتبي وأجهزة الحاسوب المنضدية واستخدام المركبات.
    desktop software has been standardized, and desktop alignment to the same software versions is being undertaken. UN كما تم توحيد البرامجيات المكتبية، فيما يتم حالياً التوافق بين البرامجيات المكتبية ونفس صيغ البرامجيات.
    Higher number of desktop computers was due to pending write-off of 116 desktops UN تعزى الزيادة في عدد الحواسيب المكتبية إلى وجود 116 حاسوبا مكتبيا قيد الشطب
    Comparison between service level agreement plans for desktop services UN مقارنة خطط اتفاقات مستوى الخدمة المقدمة لمختلف الخدمات المكتبية
    That includes $120,200 for the purchase of a total of 86 desktop computers, 11 network printers, 6 desktop printers and 2 laptop computers at standard rates for the new posts and for replacements of the existing stock. UN وهذا الاعتماد يشمل مبلغ 200 120 دولار لشراء ما مجموعه 86 حاسوبا مكتبيا و 11 طابعة شبكية وست طابعات مكتبية وحاسوبين محمولين بالأسعار القياسية من أجل الوظائف الجديدة ومن أجل استبدال المخزون الحالي.
    The Department would ensure that the target was achieved before any request for additional or replacement of desktop printers was approved. UN وستتأكد الإدارة من أن هذا الهدف قد تحقق قبل الموافقة على أي طلب لطابعات مكتبية إضافية أو بديلة.
    1,209 desktop and 186 laptop computers, 634 printers and 50 scanners/digital senders in 26 locations supported, maintained and repaired UN دعم وصيانة وإصلاح 209 1 حواسيب مكتبية و 186 حاسوبا حجريا و 634 جهاز طبع و 50 ماسحة ضوئية مرسلة في 26 موقعا
    :: Established local and wide-area networks consisting of 1,098 desktop computers, 40 servers and 824 desktop printers UN :: إقامة شبكات محلية وشبكات واسعة النطاق تشمل 098 1 حاسوبا منضديا، و 40 حاسوبا مركزيا، و 824 طابعة منضدية
    For instance, the quantity estimated for procurement of a particular model of desktop computer from a systems contract was only 100. UN وعلى سبيل المثال، بلغت الكمية المقدرة لشراء نموذج معين من الحواسيب المنضدية من عقد على مستوى النظم ١٠٠ فقط.
    A standard desktop computer and printer are provided for all new posts. UN ويوفر لجميع الوظائف الجديدة حاسوب مكتبي وطابعة عاديين.
    Replacement of 60 obsolete desktop computers with virtual desktop infrastructure thin clients UN استبدال 60 حاسوبا مكتبيا متقادما بوحدات طرفية متصلة بنظم تشغيل مركزية
    Support and maintenance of 6 servers, 91 desktop computers, 42 laptop computers, 27 printers and 5 digital senders UN دعم وصيانة 6 خواديم و 91 حاسوباً مكتبياً و 42 حاسوبا حجريا و 27 طابعة و 5 أجهزة إرسال رقمية
    desktop publishing will need further refinement. UN وسيحتاج النشر باستخدام الحاسوب المنضدي إلى مزيد من الصقل.
    Module 25: National desktop study I illustrates how to research and compile existing available data. UN الوحدة 25: الدراسة الوطنية النظرية الأولى، توضح كيفية بحث البيانات المتاحة حاليا وتصنيفها.
    Support and maintenance of 59 servers, 1,200 desktop computers, 383 laptop computers, 332 printers and 90 digital senders in 25 locations UN دعم وصيانة 59 خادوما و 200 1 حاسوب منضدي و 383 حاسوبا محمولا و 332 طابعة و 90 جهاز إرسال رقمي في 25 موقعا.
    It presents a national desktop study as a strategic plan of action with its scientific and technical data compilation. UN وتعرض دراسة وطنية نظرية كخطة عمل استراتيجية مع تجميع البيانات العلمية والتقنية.
    (iii) desktop publishing: preparation of parliamentary documents using digital publishing and content management tools; UN ' 3` النشر من المكاتب: إعداد وثائق الهيئات التداولية باستخدام أدوات النشر الرقمي وأدوات إدارة المحتوى؛
    With this, you move the pointer on the desktop. Open Subtitles باستخدام الفأرة يمكنك تحريك المؤشر على سطح المكتب
    The use of new technologies for assigning interpreters to meeting, and in the fields of translation, desktop publishing, reproduction and distribution is promoted and relevant experience is exchanged. UN ويجري تعزيز استعمال التقنيات الجديدة لتخصيص المترجمين الشفويين للاجتماعات، وكذلك في مجالات الترجمة، والنشر بواسطة الحاسوب المكتبي، والنسخ، والتوزيع، كما يتم تبادل الخبرات ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus