Where's my dice, my dice was right here, now it's gone. | Open Subtitles | أين هو بلدي النرد، كان بلدي النرد هنا، والآن ذهب. |
But I do not believe God plays dice with the universe. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أن الالهة يلعب مكعبات النرد مع الكون |
Brave enough with a dice, or a cup of wine. | Open Subtitles | شجاع بما يكفي مع النرد وكاس الخمر في يدك |
♪ pitched our inventions to Andrew dice Clay ♪ | Open Subtitles | ? ووتخلينا عن اخترعاتنا لأندرو دايس كلاي ? |
I once slipped some dice into a crap game that may or may not have been loaded, and now these three fingers don't bend the way they used to. | Open Subtitles | ذات مرة قمت بدس نرد في لعبة قمار ربما كان محشوا أو لم يكن و الآن هذه الأصابع الثلاث لا تنحي كما كانت تنحني سابقا |
Think of it as blowing on his dice for luck. | Open Subtitles | فكر بالأمر مثل النفخ على الزهر من أجل الحظ. |
When you walked out, I started rolling fool's dice. | Open Subtitles | عندما خرج، بدأت أحمق المتداول وتضمينه في النرد. |
No, I tried to drop the dice so they landed on 12. | Open Subtitles | لا، لقد حاولت أن أرمي النرد بحيث يقف علي رقم 12 |
If you're wrong, he'll use your nuts for dice. | Open Subtitles | , لأنك إذا أخطأت فسيستخدم خصيتك كحجر النرد |
It was us rolling the dice that diverted it, right? | Open Subtitles | كان لنا رمي النرد التي حولت ذلك، أليس كذلك؟ |
Put dice up your nose. Let cats sleep on your face! | Open Subtitles | واحشوا مكعبات النرد في أنوفكم دعوا القطط تنام على وجوهكم |
Well, actually, i cheated. Uh, i controlled the dice. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد غششت لقد تحكمتُ بمكعبات النرد |
Believe it or not, I've ever opened the show for dice Clay. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا, فتحت مرة واحدة في المعرض لكلاي النرد. |
The reality's better than the dreams ever were, and you'll never know if that's true for you unless you roll the dice. | Open Subtitles | الحقيقه افضل من الحلم ايا كان و لن تعرفي اذا كان ذلك حقيقيا لكي ام لا الا اذا رميت النرد |
Didn't he murder someone named Fuzzy dice or Pogo Stick or something? | Open Subtitles | ألم يقتل شخص ما إسمه فزي دايس أو بوجو ستيك أو من هذا القبيل؟ |
I'm Johnny. dice is second banana, right? | Open Subtitles | أنا جوني دايس هو البنانا الثانية , صحيح ؟ |
Rathole called Trouble and a Pair of dice. | Open Subtitles | يُسمى ذلك المكان الفاسد "تروبل آند آي بير أوف دايس". |
Where you went wrong was letting me roll a $6 million pair of dice. | Open Subtitles | حيثُ أخفقت أنت عندما جعلتني أنفق 6مليون دولار كرمية نرد في مرة واحدة |
Every move is random and not even Sherlock Holmes can anticipate the roll of a dice. | Open Subtitles | كل تحرك عشوائي وليس حتى شيرلوك هولمز أن نتوقع لفة من الزهر. |
I rolled the dice. I went all in. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك قُلت تباً لذلك ، ألقيت بالنرد وتركت كل شيء |
All we can do now is roll the dice. | Open Subtitles | كلّ ما يُمكننا فِعله الآن هو رمي النّرد. |
dice is gonna be there, and that gets you in. | Open Subtitles | ديس سوف تكون هناك وهذا يلزمك أن تكون هناك أيضا |
I could use some lady luck. Would you mind throwing the dice for me? | Open Subtitles | هل يمكنك أن ترمي نردي كي تعطينني الحظ الجيد ؟ |
Bailing out is less risky... but when it means leaving someone behind to die... sometimes you just have to grit your teeth and roll the dice. | Open Subtitles | بشكل لا يُشكل خطورة لكن هذا معناه أنك ستترك خلفك شخص ميت أحياناً عليك اتخاذ القرار و تجربة حظك |
It's, uh... Out of three dice, that's only two in 18, one in nine chance. | Open Subtitles | إنه من ثلاثة زهر نرد فرصة 2 في 18، 1 في 9 |
dice will also be used for the French CASSIOPEE mission in summer 1996. | UN | وسوف تستخدم تجربة الاتصالات المباشرة بين المؤسسات أيضا فيما يتعلق ببعثة كاسيوبي الفرنسية في صيف عام ٦٩٩١ . |
I'd have had your dice and cigarettes before you got to homeroom. | Open Subtitles | "كنتُ سأحصل على جميع "نردك وسجائرك قبل وصولك لحفلتك المدرسية |
-Not with those! This time we use my dice. Ehh, got a problem with that? | Open Subtitles | هذا الوقتِ نَستعملُ نردَي هل هناك مشكلة بتلك؟ |
I've noticed oversized dice like these in numerous vehicles. | Open Subtitles | لقد لاحظت مثل هذه النرود الضخمة في العديد من السيارات. |