It doesn't change the fact that this girl was in pain, and none of you could hear it. | Open Subtitles | هذا لا يغير حقيقة أن هذه الفتاة كانت في ألم , ولا أحد منكم أمكنه سماعه |
But it doesn't change the fact that you didn't believe me. | Open Subtitles | لكن هذا لا يغير حقيقة أنك لم تصدقيني من قبل |
But it doesn't change the fact she died by my hand. | Open Subtitles | و لكن هذا لا يغير حقيقة أنها توفت على يدي. |
This guy may be messed up, but that doesn't change the fact | Open Subtitles | قد يكون هذا الرجل مشوشا ولكن ذلك لا يغير من حقيقة |
But that doesn't change the fact that she still did it. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يغير الحقيقة بأنها حذفت المكالمة. |
You can hate me if you want, but it doesn't change the fact that I care about you. | Open Subtitles | تستطيعين كرهي إذا أردتي، لكنه لايغير حقيقة أنني أهتم بك. |
doesn't change the fact that I'll still have to call her. | Open Subtitles | هذا لا يغير حقيقة انه مازال علي ان اتصل بها |
Now, it's great that you made friends here, but that doesn't change the fact that you lied. | Open Subtitles | إنه أمر رائع أنك كونت صداقات هنا ولكن هذا لا يغير حقيقة كذبك |
It doesn't change the fact that I am staying here until you sign that petition. | Open Subtitles | إنه لا يغير حقيقة أنني أقيم هنا حتى التوقيع على هذا الالتماس. |
It doesn't change the fact that we gotta get off the goddamn mountain! | Open Subtitles | لا يغير حقيقة إنه يجب أن نرحل عن الجبل اللعين صحيح؟ |
It doesn't change the fact that he is morally corrupt, and he has corrupted the institutions that report to him. | Open Subtitles | هذا لا يغير حقيقة أنه فاسد أخلاقياً، و قد أفسد المؤسسات التي تجيب إليه |
I mean, I know that you're different... but that doesn't change the fact that something inside you is poisoning you. | Open Subtitles | أعلم أنك مختلف لكن هذا لا يغير حقيقة أنه يوجد بداخلك شيء يسممك |
But it doesn't change the fact that you should've come down and helped... | Open Subtitles | هذا لطيف لكن لا يغير من حقيقة أنك يجب أن تنزل للمساعدة |
You know, it doesn't change the fact that you're still working with them. | Open Subtitles | أتعلم، إنه لا يغير من حقيقة أنك لا تزال تعمل معهم |
I took Avery's side back there, but it doesn't change the fact that I'm out here sweating bullets with you. | Open Subtitles | أخذت الجانب أفيري إلى هناك، لكنه لا يغير من حقيقة أنني هنا التعرق الرصاص معك. |
It doesn't change the fact that your strategy was reckless. | Open Subtitles | هذا لا يغير الحقيقة بأن إستراتيجيتك كانت متهورة |
I agree, Your Honour, but it doesn't change the fact that law enforcement wasn't involved. | Open Subtitles | أنا أوافق , جلالتك , لكن هذا لا يغير الحقيقة أن القانون لم يكن متورطاً فى ذلك. |
But that doesn't change the fact that I see miracles every day. | Open Subtitles | لكن ذلك لايغير حقيقة اني ارى معجزة كل يوم |
No matter. You can insult me all you want. It doesn't change the fact that you and I are alike. | Open Subtitles | لا يهمّ، أهينيني كما يحلو لكِ لكنّ ذلك لا يغيّر حقيقة تشابهنا |
We appreciate this information, but it doesn't change the fact that we can't get involved in any internal Goa'uld dispute. | Open Subtitles | نحن نقدر هذه المعلومات لكنه لا تغير من حقيقة لا يمكننا أن نتورط في أي نزاع داخلي للجوائولد |
While that's a generous offer, Detective, it doesn't change the fact that we can still arrest your mother for obstructing justice. | Open Subtitles | صحيح أنه عرض سخي أيها المحقق، إلا أنه لا يغير واقع أنه ما يزال بإمكاننا اعتقال والدتك بتهمة عرقلة العدالة |
doesn't change the fact, you were at his store when he died. | Open Subtitles | ذلك لا يغيّر من حقيقة أنّكَ كنتَ بمتجره عندما مات |
It doesn't change the fact that there's somebody still out there trying to kill us. | Open Subtitles | هذا لن يغير حقيقة أن هناك شخص ما بالخارج، يريد قتلنا |
But it doesn't change the fact that you chose to do it. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يُغير حقيقة أنكِ أخترتِ ذلك. |
That doesn't change the fact that he got behind the wheel of his car legally drunk, and drove through an intersection, killing Shelley Daniels, a 12-year-old child. | Open Subtitles | الذي لا يُغيّرُ الحقيقةَ بأنّه تَخلّفَ العجلةَ سيارتِه سكرانةِ قانونيا، وقادَ السيارة عبر تقاطع، |
That doesn't change the fact that you own a gas-guzzler. | Open Subtitles | لكنه لايغير الحقيقة انك تمتلك سيارة تبتلع البنزين بنهم |
Okay, okay, maybe we have developed some sort of friendship, but that doesn't change the fact that on a very primal level the woman scares the hell out of me. | Open Subtitles | حسنا ,حسنا,ربما نحن طورنا مثل الصداقه,لكن هذا لا يغير حقيقه هذا على مستوى بدائي جدا |
That doesn't change the fact there's a right way and there's a wrong way to do things, Tasha. | Open Subtitles | هذا لا يُغير من حقيقة الأمر بأن هُناك طريقة صحيحة (وطريقة خاطئة لفعل الأمور يا (تاشا |