He hired more patrol men, and let that slave bastard Dol Soe train those patrol men. | Open Subtitles | لقد قام بتوظيف المزيد من رجال الدورية وجعل ذاك العبد دول ساى يقوم بتدريبهم |
Reporter Seo Bum Jo gave us a really fat envelope of cash for our son Dol's party. | Open Subtitles | ان المراسل سو بوم جو قد اعطانا مظروف كبير جدا من النقود لاجل حفله ابننا العزيز دول |
What about Pi Han Dol that I asked you to find? | Open Subtitles | ماذا عن بي هان دول الذي طلبت رؤيته؟ |
Did you get rid of Pi Han Dol without any problems? | Open Subtitles | هل تخلصت من بي هان دول بدون أي مشاكل؟ |
But Dol Soe, I will soon be returning to heaven. | Open Subtitles | ولكن دول سو, سوف أعود قريباً إلى السماء |
Can't we do something about the volume of Dol Soe's voice? | Open Subtitles | الا يمكننا فعل شئ بخصوص صوت دول ساى ؟ |
And... tell Geo Dol this. | Open Subtitles | .. ايضا ... احرص على اخبار هذا الفتى جيو دول بهذا |
They speak of a Necromancer living in Dol Guldur. | Open Subtitles | يتكلمون عن مستحضر الأرواح، الذي "يعيش في "دول غولدور |
There is an alliance between the Orcs of Moria... and the sorcerer in Dol Guldur. | Open Subtitles | ثمّة تحالف بين أورك "موريا" وبين المشعوذ في "دول غولدور" |
If that young master is truly his son then he also has the same bloodline with our Ja Dol | Open Subtitles | إذا كان هذا السيد الصغير هو فعلاً إبنه إذن هو و [ جا دول ] خاصتنا يشتركان في نسبٍ واحد |
And taken care of Ja Dol as if he's our own flesh and blood | Open Subtitles | واعتنيتُ بـ [ جا دول ] كما لو كان من لحمي ودمي |
Did you get Dol Pal to settle? | Open Subtitles | هل سويتي الأمر مع دول بال؟ |
Bring in Pi Han Dol. | Open Subtitles | أدخلوا بي هان دول |
I should have just asked Dol Soe to do it. | Open Subtitles | كان يجب ان اطلب هذا من (دول سو) لفعله |
Well, I'm on bad terms with Dol Soe only, but with Arang, it's not so bad. | Open Subtitles | أنا أعادي (دول سو) وحده، أما (آرانغ) فليس بيني وبينها شيء. |
Dol Soe, I'm sorry. | Open Subtitles | دول سو ,انا أسفة |
What's that about Magistrate Dol Soe? | Open Subtitles | ماذا عن القاضي دول سو ؟ |
They came from Dol Guldur. | Open Subtitles | "لقد جاءت من "دول غولدور {\cH00F6FF}دول غولدور = هضبة السحر الأسود] {\cH00F6FF}قلعة سيد الظلام مارَسَ فيها سحره {\cH00F6FF}[الأسود تحت مُسمى مستحضر الأرواح |
They are spawning in... the ruins of Dol Guldur. If we could kill them at their source... | Open Subtitles | إنّهم يتكاثرون في أطلال "دول غولدور" إن تمكّنا مِن القضاء عليهم مِن المنبَع... |
The Ringwraiths... have been summoned to Dol Guldur. | Open Subtitles | أشباح الخاتم استُحضروا إلى "دول غولدور" |