"don't know how to" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أعرف كيف
        
    • لا أعرف كيفية
        
    • لا تعرف كيف
        
    • لا أعلم كيف
        
    • لا تعرفين كيف
        
    • لا يعرفون كيف
        
    • لا أَعْرفُ كَيفَ
        
    • لا اعلم كيف
        
    • لا تعرف كيفية
        
    • لا تعلم كيف
        
    • لا يعرفون كيفية
        
    • أجهل كيف
        
    • لاأعرف كيف
        
    • لا أدري كيف
        
    • لاتعرف كيف
        
    Look, kid, I don't know how to tell you this, but you didn't make it, all right? Open Subtitles نظرة، طفل، وأنا لا أعرف كيف أن أقول لكم هذا، ولكنك لم يجعل، كل الحق؟
    Because I honestly don't know how to answer it. Open Subtitles لأنَّني وبكل صراحة لا أعرف كيف أجيبُ عليه
    "Sir, I don't know how to express my condolences," Open Subtitles سيدي، لا أعرف كيف أعبر عن تعازيّ الحارة.
    Oh, I don't know how to work this fancy thing. Open Subtitles أوه، أنا لا أعرف كيفية العمل هذا شيء يتوهم.
    You don't know how to help, you just know how to lie! Open Subtitles أنت حتى لا تعرف كيف تساعدنا وكل ما تعرفه هو الكذب
    I'm afraid I don't know how to handle him anymore. Open Subtitles أخشى أنّي لا أعلم كيف أتعامل معه بعد الآن
    because I don't know how to stop myself from talking situation that's happening right now and give me another chance? Open Subtitles لأنني لا أعرف كيف أوقف نفسي عن الكلام وهذا موقفٌ يحصل الآن وهو ما يعطيني فرصة أخرى للثرثرة؟
    I don't know how to stay emotionally neutral when I'm writing something Open Subtitles لا أعرف كيف أكون متلبدة عاطفيًا عندما أكتب شيء شغوفةً به
    Sydney, I don't know how to do this without Diane. Open Subtitles سدني، أنا لا أعرف كيف يعمل هذا بدون ديان.
    I don't know how to drive, and I can't wait another year. Open Subtitles لا أعرف كيف أقود و لا يمكنني أن أنتظر سنة أخرى
    Now, I don't know how to make it any clearer for you. Open Subtitles الآن ، أنا لا أعرف كيف أجعل هذا أوضح بالنسبة لك
    I don't know how to tell you this, but you're too late. Open Subtitles لا أعرف كيف أخبرك بـ هذا لكن أنت متأخر جداً ..
    Atmosphere's venting from everywhere, and I don't know how to stop it. Open Subtitles الغلاف الجوي يضخ من كل مكان وأنا لا أعرف كيفية وقفها
    I don't know how to survive on just 300 Francs. Open Subtitles أنا لا أعرف كيفية النجاة على 300 فرنك فقط
    Because you don't know how to properly use a condom. Open Subtitles لأنك لا تعرف كيف تستخدم العازل الذكري بطريقة سليمة
    Because you don't know how to do cryptanalysis, do you? Open Subtitles لأنك لا تعرف كيف تقوم بتحليل الشيفرات، أليس كذلك؟
    Okay, slight problem. I don't know how to do that. Open Subtitles حسنٌ، ثمّة مشكلة طفيفة لا أعلم كيف سأقوم بذلك.
    You don't know how to attract a man. I do. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين كيف تُجذبين الرجال بينما انا أعرف.
    I tell you, they don't wash or don't know how to. Open Subtitles اقول لك , انهم لا يغتسلون وحتى لا يعرفون كيف
    I don't know how to thank you for what you did. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَيفَ اشكرك على كل ما فعلته لي
    But I don't know how to help the Vorheeseses. Open Subtitles ولكني لا اعلم كيف أساعد عائلة ال فورهييس
    If you don't know how to work it, you risk damaging it. Open Subtitles إذا كنت لا تعرف كيفية العمل عليه، هل خطر الإضرار بها.
    You really don't know how to use your abilities, do you, breacher? Open Subtitles لا تعلم كيف تستخدم قدرات يا مخترق، صحيح؟
    Guys there don't know how to treat a lady. Open Subtitles الرجال هناك لا يعرفون كيفية التعامل مع سيدة.
    I mean, the whole strained, awkward, don't know how to act part. Open Subtitles أعني أنّي في ظلّ هذا الوضع المُجهد والمُحرج أجهل كيف أتصرّف.
    I just-I just don't know how to make a good martini. Open Subtitles وأنا . . وأنا فقط لاأعرف كيف أعد مارتيني لذيذ
    Okay, well, then just tell us what to do. My baby is dying, and I don't know how to help him. Open Subtitles حسنا ، إذا أخبرونا ما علينا فعله صغيري يحتضر و لا أدري كيف أساعده
    You got a lot of questions, but you don't know how to ask them. Open Subtitles لديك الكثير من الأسئلة، ولكنّك لاتعرف كيف تطرحها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus