♪ Now Don't try to kid me, man cub. ♪ | Open Subtitles | ♪ لا تحاول أن تخدعني أيها الطفل البشري ♪ |
You Don't try to be loyal. You just are. Or you're not. | Open Subtitles | لا تحاول أن تكون وفياً إما أن تكون كذلك أم العكس |
Ma, Don't try to act like you ain't scared. | Open Subtitles | أماه، لا تحاول أن تتصرف وكأنك ليس خائفا. |
No, Don't try to speak, just relax. You'll be fine. | Open Subtitles | لا، لا تحاولي الكلام إسترخي، وستكونين على ما يرام |
No, please, please, Don't try to make sense with her. | Open Subtitles | ؟ لا لو سمحتي لو سمحتي لا تحاولي تجادلينه |
Don't try to be a dad all of a sudden. | Open Subtitles | لا تحاول أن تقوم بدور الأب على حين غفلة. |
But please, Don't try to hide anything from me right now! | Open Subtitles | ولكن أرجوك لا تحاول ان تخفي عني أي شيء الآن |
"Don't try to ring me because you're not allowed to here, | Open Subtitles | لا تحاول الاتصال بي، فأنت غير مسموح لك بذلك هنا |
Oh, Don't try to say that when you haven't got any lips. | Open Subtitles | لا تحاول أن تقول ذلك عندما لا يكون لك أي شفاه. |
OK, just Don't try to renege on our deal. | Open Subtitles | موافق ، فقط لا تحاول التنكر لدينا اتفاق. |
Don't try to feel any Chinese titties, you little pervert. | Open Subtitles | لا تحاول لمس أي نهود صينية أيها الفاسد الصغير |
Now, listen, Don't try to change his natural gait, OK? | Open Subtitles | الآن أستمع لا تحاول أن تغيّر ممشاه الطبيعي, حسناً؟ |
Listen, Don't try to get intimate with me, Jake. | Open Subtitles | لا تحاول التودد لي، ذلك يجعلني غير مرتاح |
Don't try to bring any cash or jewelry with you. | Open Subtitles | لا تحاولي جلب أي أموال نقدية أو جواهر معك |
Please Don't try to talk me out of it. | Open Subtitles | من فضلك لا تحاولي إقناعي بالعدول عن الأمر. |
So, unless you want the rest of these mines to come crashing down on top of us, Don't try to stop me. | Open Subtitles | لذا ما لَمْ ترغبي بانهيار بقيّة هذه المناجم فوقنا، لا تحاولي منعي |
No, Don't try to pun your way out of this conflict. - We're upset. | Open Subtitles | لا تحاولوا الانسحاب من هذا الخلاف بالمزاح، فنحن منزعجان. |
But Don't try to be a hero, or I kill them both and I make you watch, okay? | Open Subtitles | ولكن لاتحاول أن تكون بطلا أو سأقتل كلاهما وسأجعلك تشاهد بنفسك ،اتفقنا |
Don't try to talk. Everything is gonna be okay now. | Open Subtitles | لا تحاولى بالكلام كل شىء على ما يرام الأن |
Don't try to get inside my head, okay? | Open Subtitles | لا تُحاولْ أَنْ تُصبحَ داخل رأسي، موافقة؟ |
Okay, and Don't try to talk yourself into this just because he's some kind of safe choice. | Open Subtitles | حسناً , و لا تحاولين إدخال نفسك في هذا لأنه نوعاً ما الإختيار الآمن بالنسبة لكِ |
Look, Don't try to save the whole station on your first day. | Open Subtitles | انظر ، لا تُحاول إنقاذ الموقف بالكامل في يومك الأول بالعمل |
And Don't try to do this alone. We won't. | Open Subtitles | ولا تحاول أن تفعل ذلك وحدك نحن لن |
Captain, Don't try to be nice by giving a crazy person a voice. | Open Subtitles | كابتن لاتحاول ان تكون لطيفا بأعطاء شخص مجنون رأي |
Just Don't try to tell me that they all worship you. | Open Subtitles | فقط لاتحاولي أن تخبريني أنّهم جميعهم يعبدونك. |
I Don't try to remember what happens in a book. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أتذكر ماذا يحدث في كتاب. |
They Don't try to pretend, like southerners, with their rotten good humor, their generosity crap, human kindness... | Open Subtitles | إنهم لا يحاولون التظاهر بعكس ذلك، كالجنوبيين ذَوي النكات الجيّدة البالِيَة، ووفرة اللطف الإنساني التافه |
Don't try to trace this call. | Open Subtitles | لا يُحاولُ أَنْ يَتتبّعَالمكالمةِ. |
Don't try to pin this on me, sister. | Open Subtitles | لاتحاولي ان ترمي أغلاطك إلي ، أختاه |