We would attempt to request interested Governments to donate funds for this purpose rather than burden the UN budget. | UN | وسنحاول أن نطلب إلى الحكومات المهتمة التبرع بأموال لهذا الغرض بدلا من إثقال كاهل ميزانية الأمم المتحدة. |
The way I'm asking strangers to donate money for sophie's ransom. | Open Subtitles | الطريقة التي أسأل بها الغرباء التبرع بالمال لجمع فدية صوفي. |
Lucy's husband can direct donate to whomever he chooses. | Open Subtitles | زوج لوسي بإمكانه منح التبرع .لأي شخص يريد |
China will also donate demining equipment to those countries. | UN | وسوف تتبرع الصين لهذين البلدين بمعدات لإزالة الألغام. |
His only hope is for a blood relative to donate stem cells. | Open Subtitles | أمله الوحيد يكمن في قريب من نسيه يتبرع له بخلايا جذعية |
What if I wanted to donate my beauty somewhere else? | Open Subtitles | ماذا لو أردت أن أتبرع بجمالي في مكان آخر؟ |
Get ready to donate way more than you should. | Open Subtitles | الحصول على استعداد للتبرع طريقة أكثر مما يجب. |
Their only hope is that someone will step up and volunteer or someone young and healthy who's agreed to donate their organs dies. | Open Subtitles | أملهم الوحيد هو أن شخصا ما سوف تكثف ويتطوع أو أي شخص من الشباب والأصحاء الذين وافقوا على التبرع بأعضائهم يموت. |
Justin didn't want me to donate, but I insisted. | Open Subtitles | جاستن لم يكن يريد مني التبرع ولكنني أصريت |
He told me he wanted to donate his organs to science before he died, so he could see where they ended up. | Open Subtitles | لقد خبرنيّ إنه يُريد التبرع بأعضاءه إلى العِلم قبل أنّ يموت، لذا، كان بمستطاعته أنّ يعلم حيثما ينتهي بهم المطاف. |
Well, if I got to donate, he's got to donate, too. | Open Subtitles | حسناً , يجب علي التبرع هو يجب عليه التبرع أيضاً |
The Court also concluded that the author's decision to donate the building to the State was not influenced by any concrete distress. | UN | كما خلصت المحكمة إلى أنه لم يتعرض لضغوط ملموسة عندما اتخذ قرار التبرع بالبناية لفائدة الدولة. |
In addition, Pakistan had decided to donate an area of land at the current value of $1 million for the United Nations House in Islamabad. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك قررت باكستان التبرع بمساحة من اﻷرض بالقيمة الحالية وتبلغ مليون دولار لدار اﻷمم المتحدة في إسلام أباد. |
No! Wait. You can donate these books to a library. | Open Subtitles | لا أنتظر يمكنك أن تتبرع بهذه الكتب الى المكتبة |
Said to donate it to the city, but specified it come here. | Open Subtitles | قال أنه يفترض أن يتبرع به للمدينة لكنه إختار هذا المكان |
Look, I donate to charities all the time, it doesn't mean I love them more than you. | Open Subtitles | انظري, انا أتبرع للجمعيات الخيرية كل هذا الوقت هذا لا يعني أني أحبهم أكثر منكِ |
John D Hooker was persuaded to donate $45,000 towards building the largest telescope the world had ever seen. | Open Subtitles | تم إقناع جون هاورد للتبرع بمبلغ 45 ألف دولار من أجل تشييد أكبر تليسكوب شهده العالم |
Did somebody donate a medical wing or a new student union? | Open Subtitles | هل هناك أحد تبرع بالجناح الطبي أو إتحاد طلابي جديد؟ |
I bag the coins and donate the proceeds to charity. | Open Subtitles | اضع العملات بالكيس و اقوم بالتبرع بها لأعمال الخيرية |
You'd think, for all the money that I donate to Cuesta Verde University, the provost would give you your own room. | Open Subtitles | ألا أتظنين من أجل كل المال الذي تبرعت به لجامعة كوستا فيردي أن العميد يجب أن يعطيك غرفتك الخاصة |
I have a costume that maybe you, me and your mom might donate to your-your school's drama department. | Open Subtitles | لدي زي ربما أنت ، أنا و أمك نتبرع بها إلى قسم الدراما في مدرستك |
I could die during surgery, which means, if I don't donate, | Open Subtitles | قد أموت خلال الجراحة مما يعني انني ان لم اتبرع |
Well, the boosters at Carmel don't donate tens of thousands of dollars every year to come in second. | Open Subtitles | حسنا المعززون في كارميل لا يتبرعون بعشرات الآلاف من الدولارات كل سنة ليحلوا في المركز الثاني |
They want to donate a vacation day to help pay for this DNA-sweep thing. | Open Subtitles | يريدون التبرّع بيوم إجازة لمساعدة دفع تكاليف المسح للحمض النوويّ |
So I decided to donate some of your dad's things to Goodwill. | Open Subtitles | لذلك قررت أن يتبرعوا ببعض الأشياء والدك إلى الشهرة. |
Staff members also continue to donate publications from seminars and workshops attended. | UN | وما زال الموظفون يتبرّعون كذلك بالمنشورات التي يحصلون عليها في الحلقات الدراسية وحلقات العمل التي يشاركون فيها. |
I may as well work out which stuff to keep and which to donate. | Open Subtitles | وعلي استغلال الوقت لتبين ما سأحتفظ به وما سأتبرع به. |