dosed everyone with radiation to spread it faster. | Open Subtitles | أعطى جرعة لكل شخص لديه إشعاع لكي ينتشر بشكل أسرع |
It's pretty ironic that somebody dosed Chef Holden with insecticide. | Open Subtitles | انها مفارقة كبيرة أن أحد ما يقوم بإعطاء جرعة من المبيدات الحشرية للشيف هولدن |
What if people weren't exposed at home? What if they got dosed at work? | Open Subtitles | ماذا لو لمْ تتعرّض الضحايا له في البيوت، وأنّهم تناولوا جرعة سارية مسبقًا؟ |
Maybe if you hadn't dosed Blotter, you wouldn't have that problem. | Open Subtitles | ربما ان لم تكن خدرت بلوتر لما كنت وقعت بهذه المشكله |
Based on these levels, most likely dosed within the week. | Open Subtitles | و إسناداً على مستوى اليود، أغلب الظنّ بأنّه اخذ الجرعة هذا الأسبوع |
Para. 7 should read Male rats dosed orally at levels | UN | الفقرة 7: ينبغي أن يصبح النص كما يلي: ذكور الفئران التي أعطيت جرعات فموية بمستويات |
You know, it looks like he could have been dosed under his bridle. | Open Subtitles | تعرف، يبدو مثل هو يمكن أن داوى تحت لجامه. |
I got dosed with acid once, back in'68. | Open Subtitles | أخذت جرعة كبيرة من الحامض من قبل فى عام 68 |
All over Palm City, people are getting dosed with a psychoactive neurotoxin that gives the appearance of death. | Open Subtitles | في كل انحاء مدينة بالم الناس سوف يحصلون على جرعة بــ سم عصبي |
Nestor was going to go to the headmaster expose you so you dosed him with ketamine and hauled him up into the tree. | Open Subtitles | كان نيسترو سيفضح أمرك عند مدير المدرسة و لذلك أعطيته جرعة من الكاديماين و علقته من أعلى الشجرة |
She's dosed her with opium priming her for your approach. | Open Subtitles | لقد أعطتها جرعة من الأفيون وحضرتها لقدومك |
So Jake's cigar was dosed by a close friend. | Open Subtitles | إذاً سيجار "جاك" كانت بها جرعة زائدة - مع صديقي المقرب - |
The person who's out there killing has been dosed with this. | Open Subtitles | خمس قنّيْنات تحمل العلامة "إكس-تي 43." الشخص الذي يقتل، أخذ جرعة منها. |
I assume you dosed the patient because you're really certain he has a neurological condition? | Open Subtitles | افترض انك خدرت المريض لأنك متأكد تماما ان لديه حالة عصبية؟ |
You broke the law, you dosed the entire faculty and student body with hazardous amounts of THC, and you are going to jail, Breaux, where you belong. | Open Subtitles | إنك خالفت القانون لقد خدرت الطلبه و المعلمين بكميه خطره من المخدر و ستذهب إلى السجن "برو" حيث تنتمي |
On the monitor, you will see results of a drug test performed by two different independent labs, which confirm that my client was dosed with GHB, commonly referred to as a "date rape drug." | Open Subtitles | على الشاشة سترون نتائج إختبار مخدرات منْ مختبرين منفصلين "والذي يؤكد بأنّ عميلتي قد خدرت بـ"جي اتش بي *حمض غاما الهيدروكسي, مخدر * |
So somebody dosed him, right? | Open Subtitles | و بالتالي فإن شخصاً ما أعطاه الجرعة, صحيح؟ |
We still don't even know how these people got dosed. | Open Subtitles | ما زلنا لا نعرف كيف تم اعطاء الجرعة لهؤلاء الناس |
Para. 7 should read Male rats dosed orally at levels | UN | الفقرة 7: ينبغي أن يصبح النص كما يلي: ذكور الفئران التي أعطيت جرعات فموية بمستويات |
I mean, Negroes forced to undergo risky experimental surgeries, dosed with radiation, cut open to find brain abnormalities which could explain their propensity to violence. | Open Subtitles | أعني أنّ الزنوج أُجبروا على الخضوع لعمليات جراحية تجــــريبية محفوفة بالمــخاطر تتضمّن جرعات من الإشعاع |
He was dosed with rat poison. | Open Subtitles | هو داوى بسمّ الجرذ. |
Maybe I just dosed the milk you just downed with high-grade liquid acid. | Open Subtitles | لعلي وضعت باللبن الذي شربته، عقار الهلوسه السائل |
Okay, the bad news... I just dosed him again. | Open Subtitles | حسناً ، الخبر السيء هو أنني خدرته مُجدداً |
Made you hurl, too. I think we might have been dosed. | Open Subtitles | تجعلك تندفع أيضاً، أعتقد أنه قد تم تخديرنا. |