As if someone recently drove over it with a very heavy vehicle. | Open Subtitles | كما لو أن شخص ما قاد عليها مؤخرا بسيارة ثقيلة جدًا |
Probably just drove along the alley and tossed the meat out. | Open Subtitles | من المحتمل أنه قاد السيارة بالجوار وألقى بقطعة اللحم فحسب |
You know, I drove, like, three hours to get here, right? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بأني قدت لثلاث ساعات لآتي إلى هنا صحيح؟ |
According to DMV records, Steven Jackson drove a'91 Mustang. | Open Subtitles | وفقا لسجلات ادارة المركبات ستيفن جاكسون يقود موستنغ 91 |
Later in the afternoon, they separated from the third man and drove to the author's house - the author then joined them. | UN | وفي وقت لاحق من بعد ظهر ذلك اليوم، انفصلا عن الرجل الثالث وتوجها بالسيارة الى منزل صاحب البلاغ ـ الذي انضم إليهما. |
drove through what sounded... it sounded like a cocktail party. | Open Subtitles | صوت انه يبدو ما خلال السيارة قاد كوكتيل حفلة |
drove through a barricade and off a bridge two nights ago. | Open Subtitles | قاد السيارة عبر حاجزا و من ليلتي جسر إثنتان مضت. |
According to the odometer, he drove 120 miles that night. | Open Subtitles | وفقا لعداد المسافات، قاد 120 ميلا في تلك الليلة. |
Don't you think it's possible that she drove the getaway car? | Open Subtitles | الا تعتقد بان هناك احتمال انها من قاد سيارة الهروب؟ |
Not as much as someone who drove all the way here. | Open Subtitles | ليس بقدر من قاد السيارة كل هذه المسافه الى هنا |
I just drove four hours to bring you your clothes. | Open Subtitles | لقد قدت لمده أربع ساعات كي اجلب لك اغراضك |
You're a Jew, yet you drove in the great circus. | Open Subtitles | أنت يهودى ومع ذلك قدت الخيول فى الميدان العظيم |
Later, I drove to his house to confront them. They weren't home. | Open Subtitles | بعدها قدت سيارتى الى منزله لمواجهتهم و لكنهم لم يكونوا هناك |
I saw some guy in leather, had an axe attached to his arm, drove off in some delivery truck. | Open Subtitles | حسناً، يا فتي تحدث رأيت رجلاً يرتدي جلداً لديه فأساً معلقاً في ذراعه كان يقود شاحنة تسليم |
You got really drunk and I drove you home. | Open Subtitles | أصبحتَ سكرانَ جداً وأنا أوصلتُك إلى البيت بالسيارة. |
I drove with my car, the dog ran onto the street. | Open Subtitles | كُنت أقود سيارتي ركض كلب إلى الشارع ووقعت الحادثة، اللعنة |
This intense competition now drove evolution at a frenetic pace. | Open Subtitles | هذه المنافسة الشديدة الآن قادت التطور في خطىً متسارعة. |
You think she drove all the way up here for this? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها دفعت على طول الطريق حتى هنا لهذا؟ |
Remember when you hit that pedestrian with your car at the crosswalk and then just drove away? | Open Subtitles | هل تتذكرون عندما تصدم الشخص المترجل بسيارتك في الممر وبعد ذلك فقط تقود بعيداً عنه؟ |
We even drove around town going to the attorney general's office-- | Open Subtitles | قدنا في جميع أنحاء المدينة ذهابنا الى مكتب المحامي العام |
I just drove five hours, you're damn right I'm ready. | Open Subtitles | للتوّ قُدت خمسةَ ساعات بالتأكيد إنّي مستعد. |
Whatever caused this wound is what drove him into the glass. | Open Subtitles | مهما سبب هذا الجرح هو ما دفع به إلى الزجاج. |
Last time I drove you here, you disappeared behind that door. | Open Subtitles | آخر مرّة قدتُ بكِ إلى هنا، إختفيتِ خلف ذلك الباب. |
He could not pay the amount and drove his car to his wife, waiting for him on the other side of Enguri bridge. | UN | ولم يتمكن من دفع هذا المبلغ فعاد أدراجه بسيارته ليوافي زوجته التي كانت تنتظره على الجانب الآخر من جسر إنغوري. |
Whoever is behind these experiments drove her to it. | Open Subtitles | أيَّا الذي وراء هذه التجارب قادها إلى ذلك |
I drove 60 km., I ran out of gas, | Open Subtitles | وقدت السيـارة حوال 60 كيلو ونـفذ مني الـوقود |