The rain came down so suddenly. I had nowhere else to call. | Open Subtitles | نَزلَ المطرُ فجأة لم يكَنَ عِنْدي أي مكان اخر لأَتّصلَ به |
I don't know what else to tell you. It's all wrong. | Open Subtitles | لا أعلم ما اخبرك غير ذلك إن الأمر كله خاطىء |
I don't want anyone else to know that Mr. Cannon raped me. | Open Subtitles | لا أريد أي شخص آخر أن يعرف بأن السيد كانون إغتصبني |
Uh, she's sorry. She didn't know what else to do. | Open Subtitles | إنها آسفه لم تعرف ماعساها أن تفعل غير هذا |
Haul him in because you have nothing else to do. | Open Subtitles | إسحبه لأن لايوجد لديك شيء ما عدا ذلك ليعمل |
I don't need to pretend for someone else to like me. | Open Subtitles | لا أحتاج للتظاهر بأنني شخص آخر لكي يحبني شخص آخر. |
You want me to get somebody else to do the review? | Open Subtitles | هل تريدينى انا اجعل شخص اخر يقوم بكتابة المراجعة ؟ |
When I'm not stoned I got no place else to go. | Open Subtitles | عندما اكون فى وعيى فلا اجد مكان اخر اذهب الية. |
Come on, angel. You got no place else to go. | Open Subtitles | هيا يا ملاكى ليس لديك مكان اخر تذهبين اليه |
And I didn't know where else to get it from. | Open Subtitles | و لم أعلم أين يُمكنني العثور عليها غير ذلك |
I'm sorry, I don't know what else to say to you! | Open Subtitles | أنا متأسفة ,لست أدري ماذا يمكنني أن أخبرك غير ذلك |
I think you enforce that order because you don't know what else to do. | Open Subtitles | أعتقد أنك تطبق القانون لأنك لا تعرف ماذا يجب أن تفعله غير ذلك |
I don't want anyone else to know that Cannon raped me. | Open Subtitles | لا أريد أي شخص آخر أن يعرف أن كانون إغتصبني |
Maybe it's important enough for someone else to pay me double. | Open Subtitles | ربما يكون مهم لشخص آخر أن يدفع لي الضعف لأجله |
I know something about each and every one of you that you don't want anybody else to know. | Open Subtitles | أنا أعرف شيئا عن كل واحد منكم ان كنت لا تريد أي شخص آخر أن يعرف |
I just... oh, I didn't know what else to think. | Open Subtitles | أنا فقط .. لم أعرف فيمَ أفكر غير هذا. |
But you are running away, Eleanor... and there's nowhere else to go. | Open Subtitles | لكنك تهربي إلينور ومفيش أي مكان ما عدا ذلك تذهبي الية |
Nor can we afford to sit idle and wait for someone else to solve our problems. | UN | ولا يمكن أن نقف مكتوفي الأيدي انتظارا لشخص آخر لكي يحل مشاكلنا. |
Thanks for seeing me. I had no one else to talk to. | Open Subtitles | أشكرك على مقابلتي, لم يكن هنالك شخص آخر كي أتحدث معه |
You wanna bring something'else to the table here? | Open Subtitles | اتريد أن تجلب شيءً ما آخر إلى الطاولة هنا؟ |
But I live with those mistakes, and I don't expect anyone else to sort them out for me. | Open Subtitles | ولكن أنا أعيش مع هذه الاخطاء، ولا أتوقع أي شخص آخر ان يتحملها بدلا مني |
I took the job because he made me feel that you'd find somebody else to love if I didn't. | Open Subtitles | أخذت هذه المهمة لأنه جعلني أشعر التي قد تجد شخص آخر ل حبا لو لم أكن. |
I didn't know where else to go. | Open Subtitles | لم أعرف إلى أين ألجأ سوى هذا المكان |
For anyone else to get involved was considered an intolerable interference in the domestic affairs of a sovereign State. | UN | وإذا أقدم أحد آخر على التدخل فكان يعتبر ذلك التدخل غير مقبول في الشؤون الداخلية لبلد ذات سيادة. |
So, look, did Javi say anything else to you? | Open Subtitles | لذلك، نظرة، لم جافي يقول أي شيء آخر بالنسبة لك؟ |
I was praying for someone else to bring her up so I could talk about her more. | Open Subtitles | أصلى فيها من أجل أن يستطيع شخص أخر أن يؤدبها. لذا فأنا أتحدث عنها كثيرا. |
The other boy's in the mediterranean and it rips my guts out every time I have to ask someone else to do this. | Open Subtitles | الولد الآخر في البحر المتوسط ومزقت الشجاعة خارج بلدي في كل مرة لا بد لي أن أسأل شخص آخر للقيام بذلك. |