"encrusted" - Dictionnaire anglais arabe

    "encrusted" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Some of the chimneys were encrusted with white tubes. Open Subtitles بعض المداخن مكسوة بأنابيب بيضاء وتلك الأنابيب يسكنها
    Transparent appointment procedures break up encrusted structures and remove informal staff recruitment mechanisms. UN وأدت الإجراءات الشفافة للتعيين إلى كسر الهياكل الثابتة وإزالة آليات التعيين غير النظامي للموظفين.
    That rock's nothing compared to my little nest egg, encrusted with a million bucks worth of diamonds and emeralds. Open Subtitles تلك الصخرة لا تساوي شيئاً مقارنة بعش البيض الصغير خاصتي، مرصعة بماس وزمرد بقيمة مليون دولار
    Hundreds of tons of white marble encrusted with jewels coast in the equivalent 70 million dollars today. Open Subtitles مئات الأطنان من الرخام الأبيض مُرصعة بالجواهر بتكلُفة تُعادل 70 مليون دولار اليوم
    The legs of the platforms become encrusted with corals. Open Subtitles سيقان المنصات يبدأ المرجان بالإلتصاق بها
    We're good. So once you are inside, you are looking for a sort of... stone... globe-y thing with crystals, or a, uh, crystal globe encrusted with stones. Open Subtitles إذن حالما تدخلين ابحثي عن شيءٍ صخريّكرويّمرصّعبالبلورات،أو..
    For this is a country reigned by the sequin encrusted jumpsuits and catchy disco tunes of ABBA. Open Subtitles لهاذا بلاده حكمت بواسطة ثرثرة بدلات القفز ايقاعات الديسكو جذابة
    where the surface made contact with the bottom of the well, it's encrusted with coins. Open Subtitles السطح الذي لامس قاع البئر، إنّه مُغطى بالقطع النقدية.
    Because you can see the logo. It's encrusted in the cookie. Open Subtitles لأنه يمكنك أن ترى الشعار مغطى داخل البسكويته
    Although most corals are slow growing, eventually the skeleton becomes encrusted with a whole kaleidoscope of life. Open Subtitles بالرغم من أن أكثر المرجانِ يُتزايد ببطئ , في النهاية الهيكل العظمي يُصبحُ مُغَطَّى مَع كُلّ أشكال الحياةِ.
    It's encrusted with igneous biotite in a mica schist. Open Subtitles إنّه مرصّع بالـ"بيوتايت" الناريّ في صخرة "مايكا شيست".
    A thief who stole a diamond encrusted leopard brooch and gave it to someone who put it on a blazer from mervyns. (Mourners murmuring) Open Subtitles سارقةٌ سرقت دبوساً ماسياً وأعطتها لشخص ٍ ليضعها على سترةٍ رخيصة
    The bottom of the vent was encrusted with large mussels. Open Subtitles يكسو الجزء السفلي من الفتحة البركانية محارات كبيرة
    Sandstone, heavy red oxides, basalt, encrusted with the same silicate found in McKeane's shack. Open Subtitles حجر رملي و اوكسيدات حمراء ثقيلة بازلت ملبس بنفس نوع السيليكات الموجود في كوخ ماكين
    They've been seen 1000 kilometres from land... encrusted with barnacles, as they search for new island homes. Open Subtitles تم رؤيتهم على بعد ألف كيلومتر من اليابسة مغطى بالحراشف في بحثهم عن جزر جديده للاستيطان
    It's encrusted, it won't soak off with water. Open Subtitles طين سمكه بوصة حتى الماء لا يستطيع إزالته
    The first issue is the encrusted needle. Open Subtitles المسألة الأولى هي الأبرة التي .تحتوي على الخثرة
    transverse corridors leading to deserted salons encrusted with the ornamentation of another age silent rooms, where footsteps are absorbed by carpets so heavy, so thick that one hears no step, as if the very ear Open Subtitles عبر الممرات العريضة وصولا إلى الصالون المهجور المغطى باكسسوارت من عصور اخرى الغرف الصامتة حيث الخطوات المكتومة
    In carrying out the reforms before us, therefore, we should protect and preserve what is truly essential, rather than what is merely encrusted or only convenient. UN ومن ثم ينبغي لنا، ونحن ننفذ اﻹصلاحات المعروضة علينا، أن نحمي ونصـــون ما هــو جوهري حقا، بدلا عن الحفاظ على القشور أو الاكتفاء بالقرارت المريحة.
    'Cause had it been after practice, who knows what fucking sweaty and encrusted items Open Subtitles Cecause أنه كان بعد الممارسة، من يدري ما هي البنود تفوح منه رائحة العرق سخيف ومرصع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus