However, there are currently many countries that do not possess material recovery facilities that meet the criteria for environmentally sound management. | UN | ومع ذلك، يوجد حالياً كثير من البلدان التي لا تمتلك مرافق لاسترداد المواد، والتي تستوفي معايير الإدارة السليمة بيئياً. |
Revised technical guidelines on the environmentally sound management of used tyres | UN | المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة |
Technical guidelines on the environmentally sound management of mercury wastes | UN | المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق |
Africa Institute for environmentally sound management of Hazardous and Other Wastes | UN | المعهد الأفريقي للإدارة السليمة بيئياً لإدارة النفايات الخطرة والنفايات الأخرى |
Training workshop on the environmentally sound management (ESM) of E-waste. | UN | حلقات عمل تدريبية بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية. |
Facilitate the establishment and operation of a new partnership and working group on environmentally sound management of used and end - of-life computing equipment. | UN | تيسير إنشاء وتسيير شراكة جديدة وفريق عامل معني بالإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعمَلة والهالكة. |
Preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of e-waste through the involvement of all stakeholders | UN | إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية وذلك بإشراك جميع أصحاب المصلحة |
Monitoring of developments in the environmentally sound management of e-waste | UN | رصد التطوّرات في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية |
To exchange information on the environmentally sound management of hazardous wastes; | UN | ' 1` تبادل المعلومات بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة؛ |
Draft technical guidelines on the environmentally sound management of mercury wastes | UN | مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق |
Revised technical guidelines on the environmentally sound management of used tyres | UN | المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة |
Technical guidelines, tools and manuals on the environmentally sound management of hazardous and other wastes developed and disseminated. | UN | وضع وتعميم مبادئ توجيهية وأدوات وأدلة إرشادية تقنية عن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى. |
Technical guidelines, tools and manuals on the environmentally sound management of hazardous and other wastes developed and disseminated. | UN | وضع وتعميم مبادئ توجيهية وأدوات وأدلة إرشادية تقنية عن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى. |
Number of guidelines on environmentally sound management of wastes developed. | UN | عدد المبادئ التوجيهية التي وضعت عن الإدارة السليمة بيئياً |
Revised technical guidelines on the environmentally sound management of used tyres | UN | المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة |
Non-Annex VII countries include some countries with a capability for the environmentally sound management of hazardous and other wastes. | UN | وتضم الأطراف من غير بلدان الملحق السابع بلداناً ذات قدرات للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى. |
General technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with persistent organic pollutants | UN | مبادئ توجيهية تقنية عامة للإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة |
Technical Guidelines for the environmentally sound management of Waste Lead-acid Batteries | UN | المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً لبطاريات حمض الرصاص المستعملة |
Public participation is a core principle of the Basel Declaration on environmentally sound management and many other international agreements. | UN | تعتبر المشاركة الجماهيرية مبدأ أساسيا في إعلان بازل بشأن الإدارة السليمة بيئيا والكثير من الاتفاقات الدولية الأخرى. |
(i) Ensuring the environmentally sound management of wastes; | UN | ' 1` ضمان الإدارة السليمة بيئيا للنفايات؛ |
Facilitate the establishment and operation of a new partnership and working group on the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment. | UN | تيسير إنشاء وتسيير شراكة جديدة وفريق عامل معني بالإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعمَلة والهالكة. |
Technical guidelines on the environmentally sound management of mercury wastes | UN | المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق |
The project built stakeholder capacity to promote alternatives to dental amalgam and the environmentally sound management of its waste. | UN | وقام المشروع ببناء قدرات أصحاب المصلحة للترويج لبدائل لاستخدام الزئبق في حشو الأسنان والإدارة السليمة بيئياً لنفاياته. |
10. Develop a list of countries with environmentally sound management facilities. | UN | 10- وضع قائمة بالبلدان التي لديها مرافق إدارة سليمة بيئياً. |
Development of the normative framework for the environmentally sound management of hazardous and other waste by the Basel Convention. | UN | ' 2` قيام اتفاقية بازل بوضع الإطار المعاييري للإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات. |
Triggering the control system under the Convention leads to environmentally sound management. | UN | واللجوء إلى نظام المراقبة بموجب الاتفاقية يؤدي إلى إدارة سليمة بيئيا. |
The pilot projects will be very instrumental in raising awareness on environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones. | UN | وسوف تكون هذه المشاريع حاسمة في إذكاء الوعي بالإدارة السليمة بيئيا للهواتف النقالة المستعمَلة والمهتلكة. |
Work under the Basel Convention will address end-of-life mercury products and the environmentally sound management of medical wastes | UN | العمل الجاري مع اتفاقية بازل سيعالج منتجات الزئبق التي انتهى عمرها الافتراضي والإدارة السليمة بيئيا للنفايات الطبية |
Conduct with countries pilot projects on the environmentally sound management of e-waste in Latin America. | UN | التعاون مع البلدان على تنفيذ مشاريع تجريبية للإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الإلكترونية في أمريكا اللاتينية. |
UNEP Chemicals and the secretariat of the Basel Convention are undertaking a work plan to develop technical mercury waste guidelines and to implement pilot projects on environmentally sound management of mercury wastes in selected countries. | UN | يضطلع فرع المواد الكيميائية ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة وأمانة اتفاقية بازل بخطة عمل لوضع مبادئ توجيهية تقنية لنفايات الزئبق وتنفيذ مشاريع تجريبية بشأن الإدارة البيئية السليمة لنفايات الزئبق في بعض البلدان. |
Notwithstanding that provision, " Parties may enter into bilateral, multilateral, or regional agreements or arrangements regarding transboundary movement of hazardous wastes ... provided that such agreements or arrangements do not derogate from the environmentally sound management of hazardous wastes and other wastes as required by this Convention. | UN | ورغم ذلك، " يجوز لﻷطراف الدخول في اتفاقات أو ترتيبات ثنائية أو متعددة اﻷطراف أو إقليمية فيما يتعلق بنقل النفايات الخطرة ... شريطة ألا تشكل هذه الاتفاقات أو الترتيبات انتقاصاً من الادارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات اﻷخرى، وفقاً لما تقتضيه هذه الاتفاقية. |
Master Plan for the development and environmentally sound management of the natural resources of the Lake Chad Basin. | UN | خطة رئيسية لتنمية الموارد الطبيعية لحوض بحيرة تشاد وادارة الموارد الطبيعية لهذه البحيرة ادارة سليمة بيئيا. |