"episode" - Dictionnaire anglais arabe

    "episode" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحلقة
        
    • حلقة
        
    • الحادثة
        
    • الحلقه
        
    • حلقه
        
    • حادثة
        
    • الحلقات
        
    • نوبة
        
    • الحدث
        
    • حادثةَ
        
    • حلقات مسلسل
        
    • لحلقة
        
    • بحلقة
        
    • النوبة
        
    • للحلقة
        
    This new episode adds to the debate over China's currency in the context of global rebalancing. UN وقد جاءت هذه الحلقة الجديدة لتغذي النقاش الجاري حول العملة الصينية في سياق إعادة التوازن العالمي.
    I wanted you on the first episode with Chef Marco. Open Subtitles أردتك أن تظهر في الحلقة الأولى مع الشيف ماركو
    How good was the episode when there was a blackout? Open Subtitles كيف كانت الحلقة جميلة عندما حدث لها إغماء ؟
    It's like an episode of The Bachelor, but you drive there and pay six dollars for parking. Open Subtitles هو مثل حلقة من ليسانس، ولكن عليك أن تقود هناك ودفع ستة دولارات لوقوف السيارات.
    Last episode was really harsh, what you did to Ruby. Open Subtitles اخر حلقة كانت حقاً قاسية ، مافعلته بـ روبي
    However, few are aware of the following episode, which ocurred in Japan during the early days of baseball. Open Subtitles على كل حال, عندما بدأت البيسبول في اليابان, كان هناك القليل ممن عرفوا بحدوث هذه الحلقة.
    I saw the first 30 seconds of that episode. Open Subtitles لعلمكم، شاهدت أول 30 ثانية من تلك الحلقة.
    I wantto lookata Clip from the first episode of This srngs t Open Subtitles أودّ مشاهدة مشهد من الحلقة الأولى من هذا الموسم، الموسم الأخير
    You see the episode where he wrestled the grizzly bear? Open Subtitles هل رأيت الحلقة التي صارع فيها الدبّ الأمريكي ؟
    Yeah, it's the episode where Jesse goes skydiving, and then he lands in a tomato truck and he's late for his own wedding. Open Subtitles نعم، إنها الحلقة التي ذهب فيها جيسي للقفز بالمظلات و حط على شاحنة طماطم و تأخر عن زفافه إنها مضحكة جداً
    I thought you were wrapped after we finished the last episode. Open Subtitles انا فكرت انكى كنتى مختفية بعد ان انهينا الحلقة الاخيرة
    Remember the sixth episode when they went fly fishing in Montana? Open Subtitles حفظ الحلقة السادسة عندما ذهبوا يطير الصيد في ولاية مونتانا؟
    Let's say we hit pause on the Dr. Phil episode. Open Subtitles دعونا نقول أننا ضرب قفة على الحلقة الدكتور فيل.
    But the writers have this entire series planned out through the second season, so each episode is a surprise. Open Subtitles لكن الكتّاب مخططين لأن يمتد هذا إلى الموسم الثاني لذا فإن كل حلقة تعتبر بمثابة المفاجأة لي
    Last night's episode of The Adam and Jennifer Show. Open Subtitles حلقة الليلة الماضية من برنامج ادم و جينيفر
    Just us watching another hilarious episode of Good Times. Open Subtitles اننا نشاهد حلقة مثيرة من المسلسل لحظات جيدة.
    Infact after hearing their love story I got this passion, sir, please tell him that first episode. Open Subtitles في الحقيقة بعد سماع قصة حبهم كان لدي تلك العاطفة، سيدي، أرجوك اخبره الحادثة الأولي.
    When we realized Mr. Fisk had put the episode online, we knew we needed an additional episode. Open Subtitles عندما رأينا السيد فيسك قد نشر الحلقه على الانترنت علمنا اننا سنحتاج الى حلقه اضافه
    Specific details of how it progressed after the dorm-room episode. Open Subtitles تفاصيل دقيقة عن تطور حالتها بعد حادثة السكن الداخلي
    Don't miss all new episode of Star Wars the Clone Wars: Open Subtitles لا تفقد الحلقات الجديدة من حروب الكواكب حروب المستنسخين :
    Came into the E.R. last night after a syncopal episode. Open Subtitles قدم إلى غرفة الطوارئ الليلة الماضية بعد نوبة غشيي.
    We hope we have learned the lessons of that episode. UN ونأمل أن نكون قد خرجنا بدروس من ذلك الحدث.
    - Saison 7 episode 23 "Take It Or Leave It" Open Subtitles - Saison 7 حادثةَ 23 "إما توافق أو ترفض"
    That is one episode of SpongeBob I got to see. Open Subtitles هذه إحدى حلقات مسلسل سبونج بوب التي أتمنى أن أراها
    Uh, we had to make some changes to this weeks episode. Open Subtitles آه، كان علينا أن نجري بعض التعديلات لحلقة هذا الأسبوع
    Because this is starting to feel like a bottle episode. Open Subtitles لأن الأمر يبدو و كأننا بحلقة ذات ميزانيه منخفضة
    You had what we call a delusional episode. Open Subtitles كل كان لديك شيء نسيمه بـ النوبة الوهمية؟
    We got future episode outlines. Open Subtitles لقد حصلنا على الخطوط العريضة للحلقة المستقبلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus