"every night" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل ليلة
        
    • كلّ ليلة
        
    • كل ليله
        
    • كُلَّ لَيلة
        
    • كل يوم
        
    • كُل ليلة
        
    • كل مساء
        
    • وكل ليلة
        
    • بكل ليلة
        
    • يومياً
        
    • كُلّ ليلة
        
    • يوميا
        
    • كلّ ليلةٍ
        
    • كلَّ ليلة
        
    • بكلّ ليلة
        
    She was kept in a cell and interrogated every night, still blindfolded. UN وأُبقيت في زنزانة حيث أُخضعت للاستجواب كل ليلة وهي معصوبة العينين.
    She was kept in a cell and interrogated every night, still blindfolded. UN وأُبقيت في زنزانة حيث أُخضعت للاستجواب كل ليلة وهي معصوبة العينين.
    At least 800 million people were going to sleep hungry every night. UN وكان 800 مليون نسمة على الأقل ينامون كل ليلة وهم جياع.
    Oh, right, that's that show that's on every night between those "Fixodent" commercials, right?" That shut him up. Open Subtitles صحيح، هذا يعرض ذلك على كلّ ليلة بين أولئك الفيكسودينتين الإعلانات التجارية صحيح؟ هذا ما أسكته
    every night the main generator shuts down like clockwork. Open Subtitles كل ليلة الموزع الرئيسي يغلق كساعة انتهاء العمل
    So now every night, we eat delicacies of the world. Open Subtitles والآن، في كل ليلة نتناول أشهى طعام في العالم
    And my mother cleans our costumes every night after she tucks us into the bed we all share. Open Subtitles و أمي تنظف هذه الازياء كل ليلة بعد أن تضعنا في السرير الذي ننام في سويًا
    every night around midnight the turtle has been seen in this area. Open Subtitles كل ليلة بحلول منتصف الليل وقد شوهد السلحفاة في هذه المنطقة.
    I hate being on the same stage as you every night. Open Subtitles أكره أن أكون معك على خشبة المسرح في كل ليلة
    You have to eat dinner at the table every night, you have to do your chores, you can't have a lizard. Open Subtitles عليكم تناول العشاء على الطاولة كل ليلة وعليك أن تقوم بالأعمال المنزلية ولا يسمح لك بأن تحضى بـ سحلية
    I just found it easier when it was every night. Open Subtitles لقد وجدت أنه من الأسهل عندما كان كل ليلة.
    You know he recopies his notes in class every night? Open Subtitles هل تعلم انه ينسخ ملاحظاته من الدرس كل ليلة
    It must be nice, coming home to that, every night, huh? Open Subtitles لابد انه امر جيد. ان تعود للبيت كل ليلة لها؟
    I'm waiting for it every night I go to sleep. Open Subtitles أنا أنتظر ذلك في كل ليلة أذهب فيها للنوم
    every night I watch my roommate cry himself to sleep. Open Subtitles كل ليلة أشاهد زميلتي في الغرفة تبكي نفسه للنوم.
    You can save this city, you do it every night. Open Subtitles يمكنك حفظ هذه المدينة، كنت تفعل ذلك كل ليلة.
    If that guy becomes the anchor, every night is gonna be... Open Subtitles إذا كان ذلك الرجل سيكون المذيع كل ليلة ستصبح ــــ
    Kids come in here every night and they're just noticing him now. Open Subtitles يأتي الأطفال في كلّ ليلة إلى هنا ولم يلاحظوه إلاّ الآن؟
    I used to hear my dad praying every night for my vision not to get any worse. Open Subtitles لقد استخدمت سمعي , ابي كان يصلي كل ليله من أجل نظري ان لا يسوء
    I'd like to make dinner for you every night. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَجْعلَ عشاءَ لَك كُلَّ لَيلة.
    At least you'd be home for your supper every night. Open Subtitles على الأقل ستكون في منزلك وقت الغداء كل يوم
    When I was growing up, we gave thanks every night. Open Subtitles عندما كنت صغيرة ، كنا نقدم الشكر كُل ليلة
    He's been coming through that door every night at 6:00, straight up. Open Subtitles تعود على الدخول من ذلك الباب في السادسة من كل مساء
    And every night when the lights went out, the whispers would start. Open Subtitles وكل ليلة عندما خرجت الاضواء، فإن الهمسات ستبدأ.
    I want a 20 ounce steak every night for dinner. Open Subtitles أريد تناول 20 شريحة لحم على العشاء بكل ليلة
    I think of this memory every day and every night to sleep. Open Subtitles أتمعن بتلك الذكرى يومياً وفي كل ليلة حتى أتمكن من النوم
    They have a night watch trainer every night. Open Subtitles لديهُم مُدرب للمُراقبة الليلية كُلّ ليلة.
    I figured it was cheaper to take it down every night than to keep on, uh, replacing it. Open Subtitles انا توصلت الى ان ادخاله يوميا اوفر بكثير,اه,تبديله
    Your mother told me your stepfather molested you almost every night. Open Subtitles لقد أخبرتْني أمّكِ أنّ زوج والدتكِ تحرّش بكِ كلّ ليلةٍ تقريبًا.
    Yeah, so you get to tuck them in every night, right, Daddy? Open Subtitles إذًا أنت تُغطّيهم كلَّ ليلة وهم نيام، صحيح، يا أبي؟
    In 2 months you'll have to put up with me every night. Open Subtitles خلال شهرين ستنامين معي بكلّ ليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus