Developed countries have seen their share of both agricultural exports and imports decline more slowly over the same period. | UN | وشهدت البلدان المتقدمة النمو نصيبها من كل من الصادرات والواردات الزراعية ينخفض بشكل أبطأ في الفترة نفسها. |
Rather, it manifests a contraction in both exports and imports. | UN | بل إنه يظهر تقلصاً في كل من الصادرات والواردات. |
UNCTAD estimates that exports and imports of goods will rise by 17 to 25 per cent in 2010. | UN | ويقدّر الأونكتاد أن الصادرات والواردات من السلع سترتفع بنسبة 17 إلى 25 في المائة في عام 2010. |
Some Parties also noted that the effect of exports and imports of wood products is ignored under the IPCC approach. | UN | واشارت بعض اﻷطراف أيضاً إلى أنه يتم تجاهل أثر صادرات وواردات منتجات اﻷخشاب بمقتضى نهج الفريق الحكومي الدولي. |
The average annual growth from 2000 to 2008 was more than 5 per cent for both exports and imports worldwide. | UN | وكان متوسط النمو السنوي في ما بين عامي 2000 و2008 أكثر من 5 في المائة للصادرات والواردات على حد سواء على نطاق العالم. |
The member of the Committee representing Mauritius said that there was a 90 per cent discrepancy in reported exports and imports for his country. | UN | وقال عضو اللجنة الذي يمثّل موريشيوس إن هناك تعارضاً بنسبة 90 في المائة في الصادرات والواردات المبلغ عنها بالنسبة لبلده. |
The Department of Customs in the Ministry of Finance monitors exports and imports through Roberts International Airport. | UN | وتقوم إدارة الجمارك في وزارة المالية برصد الصادرات والواردات من خلال مطار روبيرتس الدولي. |
The United States strongly supported creation of common international guidelines governing exports and imports of high-risk radioactive materials to prevent their diversion and use in radiological dispersion devices. | UN | وأيّدت الولايات المتحدة بقوة وضع مبادئ توجيهية دولية مشتركة تُنظِّم الصادرات والواردات من المواد المشعة عالية الخطورة بغية منع تسريبها واستخدامها في أجهزة نشر الإشعاعات. |
Changes in the incidence of poverty are associated positively with the difference between exports and imports. | UN | وتقترن التغييرات في مجال انتشار الفقر إيجابيا بالفرق بين الصادرات والواردات. |
States must establish effective controls in order to comply fully with the obligation to report on exports and imports of the articles specified in annexes 1 and 11 to the Model Additional Protocol. | UN | وأشار إلى أنه يجب أن تضع الدول ضوابط فعَّالة من أجل التنفيذ الكامل للالتزام بالإبلاغ عن الصادرات والواردات من السلع المحدَّدة في المُرفَقين 1 و 11 من البروتوكول الإضافي النموذجي. |
exports and imports on small arms and light weapons. | UN | الصادرات والواردات من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
The goods are therefore recorded in exports and imports when they leave the first country and again when they return to it. | UN | وعليه تقيد هذه السلع في قوائم الصادرات والواردات عند مغادرتها للبلد الأول ولدى عودتها إليه. |
:: Development of the inter-agency Common Data Set (CDS) on total merchandise exports and imports by country. | UN | :: استحداث مجموعة البيانات المشتركة بين الوكالات بشأن إجمالي الصادرات والواردات حسب البلد. |
The continent's share of world exports and imports has declined. | UN | فقد انخفضت حصة القارة من الصادرات والواردات العالمية. |
Control Office for exports and imports of Special Goods (OCIEPS), within the Ministry of National Defence in the military field; | UN | :: مكتب الرقابة على الصادرات والواردات من السلع الخاصة بوزارة الدفاع الوطني، بالنسبة للمجال العسكري؛ |
This Act will be replaced by new legislation implementing the EU regime for the control of exports and imports of dual-use items and technology, accompanied by new implementing regulations. | UN | وسوف يستعاض عن هذا القانون بتشريع جديد يتم بموجبه تنفيذ نظام الاتحاد الأوروبي لمراقبة الصادرات والواردات من الأصناف والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج، مصحوبا بأنظمة تطبيقية جديدة. |
Nevertheless, the number of States that have provided information about exports and imports of light weapons has increased considerably, which is a significant development. | UN | غير أن عدد الدول التي قدمت معلومات عن صادرات وواردات الأسلحة الخفيفة ازداد بصورة كبيرة، مما يشكل تطورا هاما. |
Growth and commodity structure of exports and imports in economies in transition, 2000 and 2004 | UN | نمو وبنية صادرات وواردات السلع الأساسية في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية للسنتين 2000 و 2004 |
123. Smuggling and illegal networks are relevant to both exports and imports. | UN | 123 - ينطوي التهريب والشبكات غير القانونية على أهمية بالنسبة للصادرات والواردات على حد سواء. |
74. Specifically, trade-related losses and costs may be divided into those relating to exports and imports. | UN | ٧٤ - وعلى وجه التحديد، يمكن تقسيم الخسائر والتكاليف المتصلة بالتجارة إلى تلك المتصلة بالصادرات والواردات. |
International merchandise trade, exports and imports | UN | التجارة الدولية للبضائع، والصادرات والواردات |
One of the solutions could be focused on the control of exports and imports of arms both at their origin and at their destination. | UN | وأحد الحلول يمكن أن يتركز على مراقبة عمليات تصدير واستيراد اﻷسلحة من منبعها وفي وجهتها النهائية على حد سواء. |
However, as for other developing countries, the direction of change depends on which commodities figure most prominently in their exports and imports. | UN | بيد أن وجهة التغيير بالنسبة للبلدان النامية الأخرى تتوقف على أنواع السلع الأساسية التي تتصدر قائمة صادراتها ووارداتها. |
International merchandise trade, exports and imports | UN | تجارة البضائع وصادراتها ووارداتها على الصعيد الدولي |
- Simplifying, coordinating and standardizing procedures for exports and imports by all modes of transport; | UN | - تبسيط وتنسيق وتوحيد إجراءات التصدير والاستيراد عن طريق كافة وسائط النقل؛ |
At present, central and eastern European economies suffer from substantial asymmetries in both income and price elasticities of their exports and imports. | UN | وتعاني في الوقت الراهن اقتصادات وسط وشرق أوروبا من عدم تماثل هائل في مرونة الدخل واﻷسعار المرتبطة بصادراتها ووارداتها. |
11. We call for the adoption of a more ambitious and development-friendly text that would address the issues that are important for the exports and imports of landlocked developing countries. | UN | 11 - نحن ندعو إلى اعتماد نص أكثر طموحاً ومناسب للتنمية يعالج القضايا ذات الأهمية بالنسبة لصادرات وواردات البلدان النامية غير الساحلية. |
Statistical information on world production, prices, exports and imports, consumption and stocks of cocoa; | UN | (أ) المعلومات الإحصائية عن إنتاج الكاكاو وأسعاره وصادراته ووارداته واستهلاكه ومخزوناته على نطاق العالم؛ |