(iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: booklets and fact sheets on activities of the Committee on Human Settlements; | UN | ' 3` الكتيبات وصحائف الوقائع والرسوم الجدارية والعلب الإعلامية: كتيبات وصحائف وقائع عن أنشطة لجنة المستوطنات البشرية؛ |
Booklets, pamphlets and fact sheets: | UN | الكتيبات والنشرات وصحائف الوقائع: في التخطيط والإدارة |
(v) Brochures, fact sheets, guide to code of ethics; | UN | ' 5` نشرات وصحائف وقائع ودليل لمدونة الأخلاقيات؛ |
fact sheets on best practices and tools for large-scale deployment of renewable energy and energy efficiency techniques | UN | صحائف وقائع عن أفضل الممارسات والأدوات لتطبيق تقنيات الطاقة المتجددة وتقنيات رفع كفاءة استهلاك الطاقة على نطاق واسع |
fact sheets and translations regarding knowledge generation and capacity-building | UN | صحائف الوقائع والترجمة الخاصة بخلق المعارف وبناء القدرات |
(vii) Booklets, pamphlets and fact sheets: publish the monthly bulletin of Tribunal activities; | UN | `7 ' الكتيبات، والنشرات وصحائف الوقائع: إصدار النشرة الشهرية التي تورد معلومات عن أنشطة المحكمة؛ |
(i) Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts, information kits: | UN | ' ١` الكتيبات والمنشورات وصحائف الوقائع والرسومات الجدارية ومجموعات المواد اﻹعلامية |
(iv) Booklets, pamphlets, fact sheets, wallcharts, information kits | UN | ' ٤` الكتيﱢبات والكراسات وصحائف الوقائع والرسوم الجدارية وملفات المواد اﻹعلامية |
(iv) Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts, information kits | UN | ' ٤ ' الكتيﱢبات والكراسات وصحائف الوقائع والرسوم الجدارية وملفات المواد اﻹعلامية |
To make analyses more useful to the media, a number of companion documents, such as press summary and fact sheets, need to be prepared. | UN | ولجعل التحليلات أكثر فائدة لوسائط الإعلام، ينبغي تجهيز عدد من الوثائق المصاحبة، مثل الملخصات الصحفية وصحائف الوقائع. |
(iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: | UN | ' 3` كتيبات وصحائف وقائع وصور جدارية ومجموعات مواد إعلامية: |
(ii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: | UN | ' 2` كتيبات وصحائف وقائع وصور جدارية ومجموعات مواد إعلامية: |
NCADP produces reports, fact sheets and other public education materials for use in state campaigns. | UN | ويعد التحالف تقارير وصحائف وقائع ومواد أخرى للتعليم العام لاستخدامها في الحملات العامة. |
The Independent Expert provided these groups with some United Nations documentation in the field of human rights, including reports, fact sheets and training manuals. | UN | وقدمت الخبيرة المستقلة إلى هذه الجماعات بعض وثائق اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان بما في ذلك تقارير وصحائف وقائع وأدلة تدريب. |
fact sheets have also been provided to make these procedures better known and to offer greater clarity. | UN | وأتيحت أيضا صحائف وقائع لزيادة التعريف بهذه الإجراءات وكفالة مزيد من الوضوح. |
fact sheets on listing, updating the List and standard form for submissions | UN | صحائف وقائع عن إدراج الأسماء في القائمة، وتحديث القائمة والشكل الموحد لتقديم البيانات |
Numerous information resources, including fact sheets covering all areas of the electoral process, have been provided to the Commission. | UN | وقُدمت إلى المفوضية العديد من موارد المعلومات، بما فيها صحائف الوقائع التي تغطي جميع مجالات العملية الانتخابية. |
His delegation looked forward to receiving fact sheets on FDI. | UN | ويتطلع وفده لتلقي صحائف الوقائع بشأن الاستثمار اﻷجنبي المباشر. |
The Department of Public Information issued press releases and fact sheets on women’s human rights. | UN | وأصدرت إدارة شؤون اﻹعلام نشرات صحفية وصحائف وقائعية عن حقوق اﻹنسان الخاصة بالمرأة. |
Materials used include fact sheets, brochures, radio and television features and news interviews. | UN | ومن بين المواد المستخدمة صحف وقائع ونشرات وبرامج ومقابلات إخبارية. |
In 2010, OHCHR published several fact sheets, including on the right to adequate food, in collaboration with the Food and Agriculture Organization (FAO). | UN | وأصدرت المفوضية السامية خلال عام 2010 عدة صحف وقائع، بما في ذلك صحيفة وقائع بشأن الحق في الغذاء الكافي، بالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة. |
(iv) Production of booklets, pamphlets, fact sheets, wallcharts and information kits: | UN | `4 ' إعداد الكتيبات والنشرات والصحائف الوقائعية والخراط الحائطية وملفات المواد الإعلامية: |
Inclusion and circulation of printed fact sheets for briefings by the Secretariat to Council members. | UN | إدراج وتعميم صحف الوقائع المطبوعة للإحاطات الإعلامية التي تنظمها الأمانة العامة على أعضاء المجلس. |
(i) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits. | UN | `1 ' الكتيبات وصحف الوقائع والرسوم البيانية الجدارية والملفات الإعلاميـــــة. |
Newsletters have been produced, and fact sheets on a number of relevant topics are available online. | UN | وقد أُنتجت رسائل إخبارية، وتوجد على الشبكة الإلكترونية صحائف وقائعية بشأن عدد من المواضيع ذات الصلة. |
Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts, information kit: country governance profiles; | UN | ' 4` الكتيبات والنشرات وصحائف الحقائق والرسومات البيانية الحائطية ومجموعات الأدوات الإعلامية: موجز الحكم القطري؛ |
(i) Booklets, fact sheets, wallcharts and information kits; | UN | `1 ' كتيِّبات وصحف وقائع ورسوم بيانية جدارية وملفات إعلامية؛ |
With respect to information, the Security Council requested the Secretariat to provide it with more analytical briefings, after circulating fact sheets containing basic data. | UN | وفيما يتعلق بالمعلومات، التمس مجلس الأمن من الأمانة العامة موافاته بإحاطات أكثر تحليلية، بعد تعميم نشرات الوقائع التي تتضمن البيانات الأساسية. |
In order to meet the specific information needs of target groups such as industry or customs officials, fact sheets covering relevant areas of the Convention are being developed. | UN | ولسد احتياجات المعلومات المحددة لمجموعات مستهدفة كدوائر الصناعة أو موظفي الجمارك يجري الآن تطوير ورقات حقائق تغطي المجالات المختصة من الاتفاقية. |