"factory" - Traduction Anglais en Arabe

    • مصنع
        
    • المصنع
        
    • المصانع
        
    • مصانع
        
    • معمل
        
    • فاكتوري
        
    • مصنعي
        
    • للمصنع
        
    • بمصنع
        
    • لمصنع
        
    • المعمل
        
    • مصنعك
        
    • مصنعه
        
    • ومصنع
        
    • مصنعاً
        
    Former factory worker in the Shanghai City Construction Department. UN عامل مصنع سابق في دائرة التشييد بمدينة شنغهاي.
    Answer: He was previously working in a sugar factory in Armend. UN جواب: كان يعمل من قبل في مصنع للسكر في أرمنت.
    Forty graduates of sewing courses at the Khan Eshieh centre were employed by a local clothing factory. UN وتم توظيف ٤٠ متخرجة من دورات الخياطة في مركز خان الشيح لدى مصنع محلي لﻷلبسة.
    The strike broke out after the employer had announced its intention not to renew any collective agreement at the factory. UN وكان الإضراب قد بدأ بعد أن أعلن رب العمل عن نيته عدم تجديد أي اتفاق جماعي في المصنع.
    In many cases, the factory management appears not to have any intention to respect the Labour Code. UN ففي كثير من الحالات، لا يبدو أن لدى إدارة المصنع أية نية لاحترام قانون العمل.
    On one occasion, the Bosnian Serb soldiers reportedly came into a factory complex, and took away a few men at a time. UN وذُكر أن جنود صرب البوسنة جاءوا في إحدى المناسبات إلى أحد المصانع وأخذوا أعداداً قليلة من الرجال المرة تلو المرة.
    Engagement of a minor in work in any factory or mine or in any other hazardous work is also prohibited. UN كما أنها تحظر تشغيل القاصر في أي مصنع أو منجم أو في أي عمل آخر ينطوي على خطر.
    The issue was brought to light in connection with the investigation of the Daewoosa Samoa garment factory and medical insurance fraud cases. UN وسُلط الضوء على هذه المسالة في سياق التحقيق في قضيتي مصنع دايوسا للملابس في ساموا والاحتيال في مجال التأمين الطبي.
    The Al Noaman factory and facilities were the focus of those inspections due to their history of producing cluster munitions. UN وكان مصنع النعمان والمنشآت التابعة له محور تركيز عمليات التفتيش المعنية في ضوء تاريخها المتصل بإنتاج الذخائر العنقودية.
    After graduation, he served in Kamchatka until 1976 and thereafter in Tallinn as head of a military factory until 1986. UN وبعد التخرج، عمل في كامشاتكا حتى عام 1976 وبعد ذلك في تالين كرئيس مصنع حربي حتى عام 1986.
    In addition, there were military strikes on other suspected sites, including the Abu Ghraib baby milk factory and Al Kindi Company. UN وعلاوة على ذلك، طالت ضربات عسكرية موجهة ضد المواقع المشبوهة الأخرى مصنع حليب الأطفال في أبو غريب وشركة الكندي.
    He may have worked in a chemical factory. I could find... Open Subtitles مِن الممكن أنه عمل في مصنع كيمياء، يمكنني أن أجد
    One claimant alleges that the goods were returned to its factory and converted into a new product. UN ويزعم أحد أصحاب المطالبات أن السلع أعيدت إلى المصنع الذي أنتجها وحولت إلى منتج جديد.
    The team inspected the factory and all its workshops and asked about the products made there and the end-users thereof. UN فتش الفريق المصنع والورش التابعة له بصورة كاملة واستفسر عن المواد التي ينتجها المصنع ومن هي الجهات المستفيدة.
    Asking Sikdaar to meet at the factory at 9 Open Subtitles يطلب فيها منه مقابلته في المصنع الساعة التاسعة
    It turns out that he worked against the factory long, Open Subtitles لقد اتضح أنه كان يعمل ضد المصنع لوقت طويل
    To go look through all the CCTVs near the factory. Open Subtitles سأذهب للتحقق من جميع كاميرات المراقبة بالقرب من المصنع
    The house became a wife factory, that we never came out of. Open Subtitles النساء في البيوت أصبحن عاملات في مصناعهن المصانع التي لا تتوقف
    One particular project called the Nogales Shelter Plan in Mexico provides factory space, workers, personnel and customs assistance. UN وثمة مشروع معيﱠن إسمه خطة ملجأ نوغالِس بالمكسيك يوفر حيزاً ﻹقامة مصانع وعمالاً وموظفين ومساعدة جمركية.
    I used to work at Glico Food's factory not so long ago. Open Subtitles لقد كنت أعمل في معمل جيلكو للأغذية ليس منذ زمن طويل
    I was in the biggest band in the world, C+C Music factory. Open Subtitles لقد كنتُ في أكبر فرقة موسيقية بالعالم، "سي سي موسيك فاكتوري".
    I tricked you into being my wife, and I just invited 10 people to come tour my pickle factory. Open Subtitles ولتوي دعوت 10 اشخاص ليأتوا في جولة داخل مصنعي للمخللات
    The Kempeitai came to the factory today looking for the shooter. Open Subtitles لقد جاءت الشرطه العسكريه للمصنع اليوم يبحثون عن مطلق النار
    Butec did not provide clear and convincing evidence of its projected or actual revenues or costs for the cable factory or similar projects. UN ولم تقدم الشركة أدلة واضحة ومقنعة لﻹيرادات أو التكاليف المتوقعة أو الفعلية الخاصة بمصنع الكابلات أو بمشاريع مماثلة.
    Nine people are getting security clearances for a new Northrop factory. Open Subtitles تسع اشخاص حصلوا على تصريح امني لمصنع جديد تابع لنورثروب
    The team then inspected the factory's production lines and other facilities and checked the tagged equipment. UN ثم قام الفريق بتفتيش خطوط الإنتاج في المعمل ومرافقه الأخرى كما قام بتدقيق الأجهزة المعلّمة باللواصق.
    It seems your auto-parts factory doesn't sell any auto parts. Open Subtitles يبدو مصنعك لأجزاء السيارات لا يبيع أي أجزاء آلية
    Crates from overseas have been moving through his factory, bypassing French customs. Open Subtitles صناديق من خارج البلاد وصلت إلى مصنعه بعد مرورها بالجمارك الفرنسية
    Great. A worthless house and a broken-down string factory. Open Subtitles عظيم، آي بيت عديم القيمة ومصنع خيوط مُعطل
    However, we share the view that the CD is not a treaty factory, tasked with churning out treaties on an assembly line. UN غير أننا نتفق مع الرأي القائل إن مؤتمر نزع السلاح ليس مصنعاً للمعاهدات، يُوكَل إليه بمهمة إنتاج معاهدات على خط تجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus