"fascination" - Traduction Anglais en Arabe

    • سحر
        
    • الافتتان
        
    • افتتان
        
    • سحره
        
    • شغف
        
    • بسحر
        
    • أنبهاري
        
    • افتتانه
        
    • افتتاني
        
    • إفتتان
        
    • إفتتانك
        
    • الإنبهار
        
    • لافتتان
        
    • بإفتتان في
        
    • سحرُكَ
        
    At that time the painting had a strange fascination for me. Open Subtitles لأن في هذا الوقت كان للوحة سحر غريب بالنسبة إلي
    Rome combines the fascination of its monuments and of its history with a very relevant and intensive cultural life. UN وتجمع روما بين سحر النصب التذكارية والتاريخ الحافل بالحياة الثقافية الهامة والمزدهرة.
    for me, this fascination with beauty started at a very young age. Open Subtitles بالنسبة إلىّ ، هذا الافتتان بالجمال بدأ منذ سن مبكر جداً
    Isaac Newton's enduring fascination with light began when he was a child... in this very house. Open Subtitles افتتان إسحاق نيوتن الدائم بالضوء بدء حينما كان طفلاً في هذا المنزل بالضبط
    The fossil record of human ancestry has a particular fascination. Open Subtitles سجل أحافير السلالة البشرية له سحره الخاص.
    Is it a fascination with team psychology, or are you making a study of the celebration of the athlete as modern gladiator? Open Subtitles هل هو سحر مع فريق علم النفس‫، أو هل تجرين دراسة بشأن المهرجان‫ من رياضي كما المجالد الحديث‫؟
    Does the fascination with your ding-a-lings ever end? Open Subtitles ألا ينتهي سحر الرجال بالمخلوقات الفضائية أبداً ؟
    Public fascination with all things zombie just willed it into existence. Open Subtitles سحر الجمهور مع كل أشياء الزومبي فقط أراد أن يكون حيز الوجود
    See, we never went out to dinner when I was a kid, so, I always had this fascination with chefs and fine dining. Open Subtitles كاي : انظر، نحن أبدا خرج لتناول العشاء عندما كنت طفلا، ذلك، كان لدي دائما هذا سحر مع الطهاة وتناول الطعام بشكل جيد.
    Mountain landscapes have held a fascination for Chinese artists and poets throughout history. Open Subtitles مناظر الجبال الطبيعية حمل سحر للفنانين والشعراء الصينيين في كافة أنحاء التاريخ.
    His visit to the zoo was part of his lesser-known research - fascination with animal emotion. Open Subtitles كانت زيارته جزءاً من البحث الأقل شهرة له سحر مشاعر الحيوان
    No,'cause, you see, I've got this fascination with all things peripatetic. Open Subtitles لا، لأنه كما ترين، لدي هذا الافتتان بكل ما هو متجول.
    So, does the new fascination with capital controls hold up to scrutiny? News-Commentary ولكن هل يصمد هذا الافتتان الجديد بضوابط رأس المال في مواجهة التدقيق والتمحيص؟
    Black holes have been a source of fascination for almost a century. Open Subtitles بقيت الثقوب السوداء مصدر افتتان طوال عقد من الزمان
    - I can understand the fascination. - Uh huh! Open Subtitles لم أتمكن من فهم سحره.
    I was the happiest guy in the world, I had a fascination with fitness and I wanted to help people. Open Subtitles لقد كنت أسعد رجل في العالم , لقد كان لدي شغف في
    Your mother once had a deep fascination with a mail carrier with snaggly teeth. Open Subtitles امك كانت واقعه ذات مره بسحر الحب مع ساعي البريد والذي لدية أسنان غريبه
    My fascination with this case was premature. Open Subtitles أنبهاري بهذه القضية كان سابق لأوانه.
    His fascination with serial crime is deeply embedded in his psyche and part of what drives him. Open Subtitles افتتانه مع الجريمة التسلسلية ومتأصلة في نفسيته وجزء منه يدفعه لذلك
    I feel like I should be taking notes. You find my fascination with hotels to be peculiar, don't you? Open Subtitles .أشعر وكأنّ عليّ تدوين مُلاحظات - تجد افتتاني بالفنادق عجيباً، صحيح؟
    Isaac Newton's enduring fascination with light began when he was a child... in this very house. Open Subtitles إفتتان إسحاق نيوتن الدائم بالضوء بدأ عندما كان طفلاً في هذا المنزل بالتحديد
    Okay, then where did your fascination with the macabre come from? What happened to you? Open Subtitles حسناً، إذن مِن أين يأتي إفتتانك مع أمور الموت؟
    Are you going to tell me why this sudden fascination with our local folklore? Open Subtitles هل ستخبرينني لمَ هذا الإنبهار المفاجئ بتقاليدنا الشعبية؟
    I can understand the fascination of kinematic equations when working alongside an attractive female police officer,but... why all the lawn equipment? Open Subtitles أستطيع أن أفهم لافتتان المعادلات الحركية عند العمل جنبا إلى جنب مع جاذبية الإناث ضابط شرطة , ولكن... لماذا كل هذه المعدات في الحديقة؟
    Staring at my crush with fascination that I eat a ball to my face. Open Subtitles التحديق بإفتتان في الفتاة التّي أحبّها إلى!
    Outdoorsman. What's your fascination with all that stuff? Open Subtitles الذي سحرُكَ بكُلّ تلك المادةِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus