"first and second" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأولى والثانية
        
    • الأول والثاني
        
    • اﻷول والثاني في
        
    • الأولي والثاني
        
    • اﻷول والثاني من
        
    • الأولى و الثانية
        
    • الأولى والثانيه
        
    • أول درجة وثاني درجة
        
    • الخطين اﻷول والثاني
        
    • الالتزام الأولى
        
    • الأول بالثاني
        
    • الاول والثاني
        
    • أولى وثانية
        
    Asset recovery was an issue of high priority for the Conference at its first and second sessions. UN كان استرداد الموجودات من المسائل التي حظيت بأولوية فائقة من المؤتمر خلال دورتيه الأولى والثانية.
    treatment of children of first and second families more equally. UN :: معاملة أطفال الأسرتين الأولى والثانية بصورة أكثر تكافؤا
    It will be necessary to adopt a decision that includes provisional entry into force of those amendments to avoid any gap between the first and second commitment periods. UN سيكون من الضروري أن يعتمد قرار يتضمن سرياناً مؤقتاً لتلك التعديلات تجنباً لأي فجوة بين فترتي الالتزام الأولى والثانية.
    1982: Successfully completed the first and second accounting programmes at the Oriental Institute in Damascus, Syrian Arab Republic. UN 1982: اجتياز المستويين الأول والثاني من برنامج المحاسبة في معهد الشرق في دمشق، الجمهورية العربية السورية.
    In his briefing he provided an account of the Committee's consideration of the first and second 120day reports. UN وقدم في ثنايا إحاطته وصفاً لنظر اللجنة في التقريرين الأول والثاني اللذين يغطي كل منهما فترة 120 يوماً.
    In some of these races, minutes separate the first and second application. UN وفي بعض هذه السباقات، تفصل دقائق بين صاحب الطلب الأول والثاني.
    Two inmates from Tunis prison passed the first and second grades secondary education exams. UN سجينان نجحا في امتحانات السنتين الأولى والثانية من التعليم العالي من سجن تونس.
    The Committee's aim was clear from the first and second sentences. UN وهدف اللجنة كان واضحاً اعتباراً من الجملتين الأولى والثانية.
    Both the first and second paragraphs of article 20 provided for prohibitions; article 19, paragraph 3, on the other hand, provided for restrictions. UN فكل من الفقرتين الأولى والثانية من المادة 20 تنص على أوجه من المنع. أما الفقرة 3 من المادة 19، فتنص على قيود.
    This body was conceived in another era to address the challenges of the world order prevailing after the first and second World Wars. UN فقد جاء تصور هذه المنظمة في زمان آخر وكان الغرض هو التصدي لتحديات النظام العالمي السائد بعد الحربين العالميتين الأولى والثانية.
    Court backlogs in courts of general jurisdiction of first and second instance UN القضايا المتراكمة في محاكم الاختصاص العام من الدرجتين الأولى والثانية
    :: Persons with disabilities in the first and second categories have the right to use public transport free of charge. UN :: للمعوّقين من الفئتين الأولى والثانية الحق في استعمال وسائل النقل العام بالمجان.
    Demand for the first and second tasks, in particular, is still growing. UN وما زال الطلب يتزايد بصورة خاصة على أنشطة الفئتين الأولى والثانية من هذه المهام.
    The Conference may wish to evaluate whether progress between its first and second sessions has been sufficient and may wish to consider the possible need to make course corrections to ensure adequate progress towards the 2020 target. UN وقد يودّ المؤتمر أن يحدّد ما إذا كان التقدّم المحرز فيما بين دورتيْه الأولى والثانية كافيا، وأن ينظر فيما إذا كان ينبغي تعديل المسار لضمان التقدّم الملائم باتجاه بلوغ الهدف المرسوم لعام 2020.
    Pilot implementation of digital content distribution planned for the Civilian Police Division in the first and second quarters of 2004 UN التخطيط لتجريب تنفيذ توزيع المحتوى الرقمي فيما يتعلق بشعبة الشرطة المدنية في الربعين الأول والثاني من عام 2004
    It covers first and second level employees with permanent status. UN ويشمل العاملين من المستوى الأول والثاني ولديهم وضع دائم.
    Thereafter, the first and second plaintiffs commenced proceedings against the defendant. UN وبعد ذلك أقام المدعيان الأول والثاني دعوى ضد المدعى عليه.
    The selection proposed therein overlaps substantially with the selection produced in draft article 7 in the first and second reports. UN ويتداخل الاختيار المقترح فيها إلى حد كبير مع الاختيار الوارد في مشروع المادة 7 في التقريرين الأول والثاني.
    first and second Fortresses are both lost, our foe has joined forces and approaches the Third Fortress. Open Subtitles لقد خسرنا كلا من الحصن الأول والثاني وخصمنا لديه قوات مشتركة ويقترب نحو الحصن الثالث
    In the first and second class took Charlie's nanny, Dorien ... a wonderful woman, who earned $ 350 a week ... Open Subtitles في الصف الأول والثاني في المدرسة مربية تشارلي , دورين امراءة رائعة , كانت تجني 350 دولار في الاسبوع
    The business of the meeting will be conducted in accordance with the practice observed at the first and second meetings. UN وستسير أعمال هذا الاجتماع وفقاً للممارسة المتبعة في الاجتماعين الأول والثاني.
    Education: Studies in law and economics; practical work in business economics; first and second State examinations in law; practical training in judicial work; doctorate in law; special training for the administration of finances. UN الدراسة: دراسات في القانون والاقتصاد؛ ممارسات عملية في اقتصاديات التجارة؛ امتحان الدولة اﻷول والثاني في القانون؛ تدريب عملي في اﻷعمال القضائية، تدريب خاص في مجال الادارة المالية.
    It also discusses the position and status of women in Ghana since the submission of the first and second reports. UN وهو يناقش كذلك مركز ووضع المرأة في غانا منذ تقديم التقريرين الأولي والثاني.
    Thus, future semi-annual reports will cover the first and second half of each year, respectively. UN وهكذا ستغطي التقارير نصف السنوية القادمة النصفين اﻷول والثاني من كل عام.
    And this combines elements of the first and second murders. Open Subtitles و هذه الجريمة تجمع عناصر من الجريمة الأولى و الثانية
    We collected 32,563 tolls between the first and second rock. Open Subtitles لقد جمعنا 32.563 ضريبه, ما بين الصخره الأولى والثانيه
    first and second instance courts have jurisdiction over their own constituencies. UN ولمحاكم أول درجة وثاني درجة ولاية قضائية على سكان دوائرها.
    Most of the battalions are located in areas where commercial maintenance facilities are not available and must therefore carry out first and second line maintenance and repairs for their vehicles. UN ٩٣ - يوجد معظم الكتائب في مناطق لا تتوافر فيها مرافق تجارية للصيانة، ولذلك يتعين عليها أن تقوم بعمليات الخطين اﻷول والثاني من خطوط صيانة وإصلاح مركباتها.
    If the first and second Kira get together... they'll become a great threat to the world. Open Subtitles اذا اجتمع كيرا الأول بالثاني سوف يكونان تهديدا كبيرا على العالم
    Fortunately the bullet went right between your first and second metacarpals, and just missed your radial artery, too, buddy. Open Subtitles مرت مابين العظم المشط الاول والثاني ليدك , وفوتت فقط شريانك الاوسط, ايضا, يا صديقي
    You can purchase first and second trust deeds Open Subtitles يمكنك أن تشتري سندات رهن ائتمانية أولى وثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus