Only if no bidders participated in this first round would that limitation not apply to the second round. | UN | ولا يسري ذلك القيد على الجولة الثانية إلا إذا لم يشارك مقدمو عطاءات في الجولة الأولى. |
On the situation in Senegal, he noted the peaceful and orderly first round of presidential elections in that country. | UN | وفيما يتعلق بالحالة في السنغال، لاحظ أن الجولة الأولى من الانتخابات الرئاسية أُجريت في أجواء سلمية ومنظمة. |
:: Successfully implementing the first round of the Democracy Partnership Challenge task forces for Tunisia and Moldova; | UN | :: نجاح عقد الجولة الأولى لفرق عمل تحدي الشراكة من أجل الديمقراطية في تونس ومولدوفا؛ |
It is the first round to focus strongly on agricultural trade liberalization. | UN | وهي أول جولة تركز بقوة على تحرير التجارة الزراعية. |
In the first round of applications, the disbursement of more than 300 loans, amounting to close to $4 million, was approved. | UN | وفي الجولة الأولى من تقديم الطلبات، وُوفق على توفير مايزيد على 300 سلفة، تبلغ قيمتها حوالي 4 مليون دولار. |
In 2006, Project Profile will start the first round of upgrades for version 2 of the software. | UN | وفي عام 2006، سيبدأ مشروع بروفايل الجولة الأولى من عمليات تحسين النسخة 2 من البرنامج. |
President Uribe was reelected in the first round and his coalition won majorities in both legislative chambers. | UN | وقد أعيد انتخاب الرئيس أوريبي في الجولة الأولى وفاز ائتلافه بأغلبية المقاعد في المجلسين التشريعيين. |
Voter participation in the first round of presidential elections was 81.69 per cent and 81.00 per cent in the second round. | UN | بلغت نسبة مشاركة الناخبين في الجولة الأولى من الانتخابات الرئاسية 81.69 في المائة و81 في المائة في الجولة الثانية. |
The Doha Development Round was the first round of talks to be launched after the end of the cold war. | UN | لقد كانت جولة الدوحة الإنمائية هي الجولة الأولى التي كان من المفروض أن تبدأ بعد انتهاء الحرب الباردة. |
We're here in the Mile High City where Denver hosts Boston in the first round of the playoffs. | Open Subtitles | نحن هنا في مدينة هاي مايل, حيث ان دينفر يستضيف بوسطن في الجولة الأولى من النهائيات |
After the first round of individual drug trials failed, | Open Subtitles | بعدما فشلت الجولة الأولى من المحاول الفردية للدواء |
Yesterday was the first round of a branch-wide paper airplane contest. | Open Subtitles | أمس كانت الجولة الأولى من مسابقة الطائرات الورقية في الفرع |
Please the gods, he doesn't get Harmon in the first round. | Open Subtitles | أيّتها الآلة .. لطفاً لا تدعيه يكون في الجولة الأولى |
During the first round of negotiations in Washington, D.C., and later in Sharm el-Sheikh, we heard Israel's assurances of its commitment to the required seriousness. | UN | وقد استمعنا في واشنطن خلال الجولة الأولى وبعدها في شرم الشيخ إلى تأكيدات إسرائيلية على التزام الجدية المطلوبة. |
The 15 additional members will be elected from among those candidates that were not elected in the first round of election. | UN | وسيُنتخب هؤلاء الأعضاء الخمسة عشر الإضافيون من بين المرشحين الذين لم يُنتخبوا في الجولة الأولى من الانتخاب. |
We welcome the results of the first round held last week. | UN | ونرحب بنتائج الجولة الأولى المعقودة في الأسبوع الماضي. |
F5.2.a Percentage of cases approved during first round of advisory committee on procurement review | UN | النسبة المئوية للحالات الموافق عليها خلال الجولة الأولى للجنة الاستشارية بشأن استعراض المشتريات |
The first round of direct talks between the leaders of the two communities on Cyprus took place outside New York under the auspices of the Secretary-General. | UN | ودارت أول جولة من المحادثات المباشرة بين زعيمي الطائفتين القبرصيتين خارج نيويورك برعاية اﻷمين العام. |
The Foreign Minister of Japan welcomed the first round of the six-way talks held in Beijing last week. | UN | صحيح أن وزيرة خارجية اليابان رحبت بالجولة الأولى من المحادثات السداسية التي عقدت في بيجين الأسبوع الماضي. |
I'll schedule the first round of interviews as early as tomorrow. | Open Subtitles | سأضع جدولة للجولة الأولى من المقابلات في وقت مبكر غدا |
The moment this scepter falls, you'll be eliminated at the first round of the finals. | Open Subtitles | اللحظة التى سيسقط فيها هذا الصولجان سوف يتم اقصائكِ من الجولة الاولى فى النهائيات |
A first round of decisions could be taken by consensus, while a second round could be subject to a majority vote. | UN | بحيث تتخذ جولة أولى من القرارات بتوافق الآراء، بينما تخضع جولة ثانية لأسلوب أغلبية الأصوات. |
It was expected that the results of the first round of evaluation would be concluded in time for the 2001 Summit of the Americas. | UN | ومن المتوقع أن يتم التوصل إلى نتائج الدورة الأولى للتقييم في الوقت المناسب قبل انعقاد مؤتمر قمة الأمريكتين لعام 2001. |
Key events remained within the electoral calendar, and the first round of elections took place on 30 July in a relatively calm security environment. | UN | فقد أنجزت مختلف المراحل الرئيسية للعملية الانتخابية في مواعيدها وأجريت جولتها الأولى في 30 تموز/يوليه في أجواء أمنية هادئة نسبيا. |
This tool is particularly useful for analysing the first round of effects of trade liberalization for specific tariff lines. | UN | وهذه الأداة مفيدة فائدة كبيرة في تحليل الدفعة الأولى من آثار تحرير التجارة التي تطال خطوطاً تعريفية محددة. |
By the way, I loaded up your car with the first round of presents, okay? | Open Subtitles | بالمناسبة، لقد وضعت أول دفعة من الهدايا فى سيارتك |
The regional and other countries attending the talks as observers provided valuable help in organizing and holding this first round. | UN | وقدمت بلدان المنطقة والبلدان اﻷخرى التي حضرت المحادثات بصفة مراقب مساعدة هامة في تنظيم وعقد هذه الجولة اﻷولى. |
It also means that delegations must have the political will to reach consensus on the agenda and to start the first round of work this year. | UN | كما يعني أنه يجب أن تتحلى الوفود بالإرادة السياسية للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن جدول الأعمال والشروع في أولى جولات العمل لهذا العام. |
Interim Prime Minister, Mr. Almazbek Atambaev, of the Social Democratic Party, won in the first round, with 63.2 per cent of the votes. | UN | وقد فاز في الدور الأول رئيس الوزراء المؤقت السيد ألمزبيك أتامباييف عن الحزب الديمقراطي الاجتماعي بنسبة 63.2 في المائة من الأصوات. |
To win in the first round of the elections, a candidate had to receive 50 per cent of the vote plus one vote. | UN | وللفوز في الجولة اﻷولى من الانتخابات، كان يتعين أن يحصل المرشح على ٥٠ في المائة من اﻷصوات باﻹضافة إلى صوت واحد. |
For the first round, I will go four into four | Open Subtitles | في الجولة الأولة, سأقوم بخطوة أربعة في أربعة |