I'm sure you're a little freaked out in here. | Open Subtitles | وأنا واثق من أنك استثنائي خارج قليلا هنا. |
All right, look, before you get all freaked out, | Open Subtitles | حسنا, انظرا, قبل أن تحصل على شيء استثنائي |
I've freaked out in class before. I can't study, I can't sleep. | Open Subtitles | أنا خائفة قبل خروجي من الصف لا أستطيع الدرسة ولا النوم |
You're freaked out because I was out late without you, and in your little wormy brain... you're trying to figure out, did she fuck someone tonight? | Open Subtitles | انت خائف لاننى كنت بالخارج فى وقت متاخر بدونك و بداخل مخك الصغير انت تعتقد اننى مارست الجنس مع شخص ما هذة الليلة |
Well, first of all... you need to learn how to handle little woman troubles without getting all freaked out. | Open Subtitles | حسنٌ .. وفي البداية عليكَ أن تتعلم كيف تتعامل مع مشاكل المرأة التافهة دون أن تصاب بالذعر |
I was freaked out when I found out it was his arm. | Open Subtitles | لقد كنت خائفاً نوعاً ما عندما عرفت بأنها كانت ذراعه هو |
So, he got all freaked out, and thought I told Dr. Dunleavy. | Open Subtitles | لذلك ، وحصل كل استثنائي خارج ، وفكرت وقلت الدكتور دونليفي. |
How freaked out were you back on the truck? | Open Subtitles | كيف استثنائي و لكم مرة أخرى على الشاحنة؟ |
Yeah, until someone left him in the drugstore parking lot and he freaked out. | Open Subtitles | نعم، حتى شخص تركوه في موقف للسيارات صيدلية وانه استثنائي. |
Sorry, I'm just... a little freaked out about this trip. | Open Subtitles | آسفة، أنا فقط.. خائفة قليلاً حول هذه الرحلة. |
I hope you don't mind me tagging along. I'm just a little freaked out. | Open Subtitles | آمل أنك لاتمانع من حضوري معك أنا خائفة فقط |
You freaked out over losing the job, which I understand. | Open Subtitles | لانك خائف من فقدان الوظيفة ، هذا الذي أَفْهمُه |
That can't be good. Is anyone else freaked out by the fact that they're flying? | Open Subtitles | لا يبشر هذا بالخير هل من أحد خائف لحقيقة أنها تطير؟ |
He totally freaked out and I can't find him anywhere! | Open Subtitles | لقد شعر بالذعر ولا أستطيع إيجاده في أيّ مكان |
Every couple of months, I'll wake up, freaked out that my life is meaningless. | Open Subtitles | كل عدة أشهر أستيقظ خائفاً من أن حياتي لا معنى لها |
She freaked, but just think of it As a lesson in humility. | Open Subtitles | , هي خافت لكن فكري بالأمر على أنه درس في الاهانة |
Rats freaked out, crawled all over each other, got their tails knotted up. | Open Subtitles | شعرت الفئران بالفزع وزحف كل منها على جسد الآخر فاشتبكت ذيولها وانعقدت. |
Exactly, so if he comes forward, he's a 20-year-old kid who freaked out, but now he's doing the right thing. | Open Subtitles | بالضبط، لذا إذا سلم نفسه الآن يعني أنه شاب بالعشرين من عمره أصيب بالهلع |
So maybe I just freaked because I'm still not ready to kiss anyone yet. | Open Subtitles | لذلك ربما أن كنت مذعورة لأنني لست جاهزة بعد لتقبيل شخص ما |
And when I took off my shoes, the lady beside me freaked out. | Open Subtitles | وعندما خلعت حذائي ذعرت السيدة التي كانت جالسة بجانبي |
For now, but everyone's pretty freaked out by Danny's violent outburst. | Open Subtitles | حتى الان لكن الجميع فزع على طريقة انفجار العدواني لداني |
I know, I freaked out, I didn't know what to do. | Open Subtitles | أعلم ، لقد فزعت لم أعرف ما يجب عليّ فعله |
It says, when I was nine years old I tried to steal a candy bar but then I freaked out and put it back, which then marked me as having too much self-respect to ever be considered for recruitment at any spy agency. | Open Subtitles | ويقول عندما كنت في التاسعة حاولت سرقة قطعة حلوى لكنني ارتعبت واعدتها الامر الذي وصمني بأن لدي فائضا في احترام الذات |
[Callie] We tried to have sex, I freaked out, like a panic attack. | Open Subtitles | حـاولنـا ممـارسة الجنس ، لكني خفت إنتـابتني نوبة فـزع |
I don't know, sir, he just freaked out on the stand. | Open Subtitles | لا أعرف ، يا سيدي لقد ذعر من على المنصّة |