from where I stand, Mike, it looks like you signed it. | Open Subtitles | من حيث أقف , مايك , يبدو أنك وقعت عليها. |
from where I am, it's difficult and dangerous to help you. | Open Subtitles | من حيث مكاني هنا فإنه لأمر صعب وخطير أن أساعدك |
Gentlemen, forgive me, but from where I'm standing, you're just common killers. | Open Subtitles | أيها السادة , أعذروني لكن من حيث أنظر أنتم مجرد قتلة |
Look, from where I was standing, the other Alec was a problem. | Open Subtitles | أنظرا ، من المكان الذي أقف عليه آلك الآخر كان عائقاً. |
from where I was sitting it looked like you were being agreeable enough for the both of us. | Open Subtitles | من مكاني هذا آظن أنك لطيف بما يكفي لكلانا |
Well, from where I'm sitting, it's a perfect fit. | Open Subtitles | حسناً، من موقعي هذا أخبركم أنكم مناسبين تماماً. |
from where I stand, you are the biggest threat to the team. | Open Subtitles | من وجهة نظري ، أنت أكبر تهديد علي الفريق |
But from where I stood, it was the right call. | Open Subtitles | لكن من حيث كنت أقف لقد كان القرار الصحيح |
You know, Sam, we're not too far from where I found you. | Open Subtitles | أنت تعرف، وسام، ونحن لسنا بعيدا جدا من حيث وجدت لك. |
You know, from where I'm standing, it looks like. | Open Subtitles | أتعلم من حيث أرى الأمر ، يبدو وكأنك |
They found her 10 miles away from where I was stationed. | Open Subtitles | وجدوها على بعد 10 أميال من حيث كنت مرابطا |
So from where I'm sitting, you have two choices and they're both fairly grim. | Open Subtitles | ذلك من حيث أجلس، لديك خياران وكلاهما قاتمة إلى حد ما. |
Because from where I'm standing, you look like you want to do anything but help a jammed-up cop who wears the same badge as you, Detective. | Open Subtitles | بسبب أنّه من حيث ما أقف فإنّك تبدو أنّك تريد فعل أي شيء سوى مساعدة شرطي في ورطة |
from where I'm sitting, it looks like copyright infringement, theft. | Open Subtitles | من حيث أجلس هذا يبدو كتعدى على حقوق الملكية , سرقة |
Where is the furthest place from where I live? | Open Subtitles | أين المكان الأبعد من المكان الذي تعيش فيه؟ |
If you came from where I come from, you'd have done the same damn thing. | Open Subtitles | لو أتيتم من المكان الذي نشأتُ فيه، حينها ستفعلون نفس الامر اللعين هذا تماماً. |
In fact, I could slit your jugular vein 11 different ways from where I'm sitting and I wouldn't lose my temper. | Open Subtitles | في الواقع، أستطيع نحر وريدك الوداجي بـ11 طريقة مختلفة من مكاني دون أن أفقد أعصابي. |
That's not far from where I am. I can get there. | Open Subtitles | ذلك المكان قريب من موقعي الحالي أستطيع الوصول إلى هناك |
from where I stand, it's the only way out of this. | Open Subtitles | من وجهة نظري، هذه هي الطريقة الوحيدة للخروج من هذا الوضع |
Because from where I'm standing, me and you seem like two fellas with plenty in common. | Open Subtitles | لأنه من منظوري انا و انت نبدو كرجلين لديهما الكثير من الامور المشتركة |
Not from where I'm sitting. | Open Subtitles | ليس من موضعي |
Well, from where I'm sitting, it looks as egregious as it gets. | Open Subtitles | حسناً ، من حيثُ أجلس هُنا ، يبدو الأمر فظيعاً للغاية |
You know, from where I sat, that left guard let that | Open Subtitles | بريك: تَعْرفُ، مِنْ حيث جَلستُ، الذي حارس يسار تَركَ ذلك |