A further report should be submitted to address its concerns. | UN | وقالت إنه ينبغي تقديم تقرير آخر يتناول هذه الشواغل. |
A further report on institutional issues concerning staff, premises and security will be submitted to the forthcoming General Assembly. | UN | وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها المقبلة تقرير آخر عن المسائل المؤسسية المتصلة بالموظفين وأماكن العمل والأمن. |
The secretariat was currently preparing a further report on the subject, which was expected to be completed in 2012. | UN | وتقوم الأمانة في الوقت الراهن بإعداد تقرير آخر حول الموضوع ويُتوقع أن يُستكمل في عام 2012. |
further report OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE UNITED NATIONS | UN | تقرير لاحق لﻷمين العام بشأن بعثة اﻷمم المتحدة |
further report ON THE SITUATION OF HUMAN RIGHTS IN CROATIA | UN | تقرير لاحق عن حالة حقوق اﻹنسان في كرواتيا مقدم |
further report OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE UNITED NATIONS | UN | تقرير إضافي لﻷمين العام بشأن بعثة اﻷمم المتحدة |
In addition, it had requested the Secretary-General to provide a further report on its communications procedure. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلبت اللجنة إلى الأمين العام تقديم تقرير آخر بشأن إجراءاتها المتعلقة بتقديم البلاغات. |
A further report will be submitted to the Assembly at its current session. | UN | وسيجري تقديم تقرير آخر إلى الجمعية العامة في الدورة الحالية. |
A further report on the office space situation will be provided to the Board in 2000. | UN | وسيقدم تقرير آخر عن حالة حيز المكاتب إلى المجلس في عام ٠٠٠٢. |
The question of cost accounting will also be considered by the General Assembly on the basis of a further report to be prepared by the Secretary-General. | UN | وستنظر الجمعية العامة أيضا في مسألة المحاسبة المتعلقة بالتكاليف استنادا إلى تقرير آخر سيعده اﻷمين العام. |
The question of cost accounting will also be considered by the General Assembly on the basis of a further report to be prepared by the Secretary-General. | UN | وستنظر الجمعية العامة أيضا في مسألة المحاسبة المتعلقة بالتكاليف استنادا إلى تقرير آخر سيعده اﻷمين العام. |
His delegation looked forward to receiving a further report from the Secretary-General on the proposed development account and the “dividend for development” in general. | UN | وقال إن وفده يتطلع إلى تلقي تقرير آخر من اﻷمين العام عن حساب التنمية المقترح و " فوائد التنمية " بصفة عامة. |
The General Assembly should defer its deliberations on that matter pending receipt of a further report. | UN | وينبغي للجمعية العامة أن تؤجل مداولاتها في هذا الشأن إلى حين تلقي تقرير آخر. |
The Secretariat is planning to provide further suggestions in this regard in a further report to be issued in early 2004. | UN | وتخطط الأمانة العامة لتقديم المزيد من الاقتراحات في هذا الصدد في تقرير لاحق يصدر في أوائل عام 2004. |
further report OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE | UN | تقرير لاحق لﻷمين العام عن عملية اﻷمم المتحدة |
further report OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE UNITED NATIONS | UN | تقرير لاحق مقدم من اﻷميــن العام عن عملية اﻷمم المتحدة |
further report ON THE SITUATION OF HUMAN RIGHTS IN CROATIA | UN | تقرير لاحق عن حالة حقوق اﻹنسان في كرواتيا |
further report ON THE SITUATION OF HUMAN RIGHTS IN CROATIA | UN | تقرير لاحق عن حالة حقوق اﻹنسان في كرواتيا عملا بقرار |
This should be done on the basis of a further report on this topic. | UN | ويجب أن يتم ذلك على أساس تقرير إضافي حول هذا الموضوع. |
As with previous reports, it is the intention of the Committee to circulate the further report as a document of the Security Council. | UN | وتعتزم اللجنة، مثلما فعلت بالنسبة للتقارير السابقة، تعميم التقرير اللاحق كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
The members of the Council have noted with satisfaction that, as stated in the further report of the Secretary-General, Iraqi officials involved with the return of property have extended maximum cooperation to the United Nations to facilitate the return. | UN | وقد لاحظ أعضاء مجلـس اﻷمـن مع الارتياح أنه، كما جاء في التقرير الاضافي لﻷمين العام، قدم المسؤولون العراقيون المعنيون بإعادة الممتلكات أقصى قدر من التعاون لﻷمم المتحدة لتيسير إعادتها. |
The Council requested the Secretary-General to submit a further report on options for the deployment of international observers on the borders of Bosnia and Herzegovina. | UN | طلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا آخر عن خيارات وزع مراقبين دوليين على حدود البوسنة والهرسك. |
1. Welcomes the further report of the Secretary-General dated 12 July 1993 and decides to extend the existing mandate of the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM II) for a period of two months until 15 September 1993; | UN | ١ - يرحب بالتقرير اﻹضافي لﻷمين العام المؤرخ ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٣ ويقـرر تمديد الولايــة الحاليـــة لبعثــة اﻷمــم المتحـدة الثانيــة للتحقق فــي أنغــولا لمــدة شهريــن حتى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣؛ |
(b) Requests the Secretary-General to submit a further report on the implementation of the strategy to the General Assembly at its sixtieth session. | UN | (ب) تطلب إلى الأمين العام موافاة الجمعية العامة في دورتها الستين، بتقرير آخر عن تنفيذ الاستراتيجية. |
I am pleased to provide a further report which contains the information sought (see enclosure). | UN | ويسعدني أن أقدم تقريرا إضافيا يتضمن المعلومات المطلوبة (انظر الضميمة). |
The Special Rapporteur will submit a further report to the next session of the Commission. | UN | وسيقدم المقرر الخاص تقريراً آخر إلى الدورة القادمة للجنة. الحاشية |
further report OF THE SECRETARY-GENERAL ON LIBERIA | UN | تقرير جديد لﻷمين العام عن ليبريا |
The Committee on Economic, Social and Cultural Rights devoted several meetings at its fifteenth session to consideration of a further report prepared at its request by Mr. Philip Alston on the proposed draft optional protocol to the Covenant. | UN | خصصت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عدة جلسات في دورتها الخامسة عشرة للنظر في تقرير اضافي أعده السيد فيليب ألستون، بناء على طلبها، بشأن مشروع البروتوكول الاختياري المقترح للعهد. |
The Government of Finland has given its permission to CTC to circulate the enclosed further report as a document of the Security Council. | UN | وقد أذنت حكومة فنلندا للجنة مكافحة الإرهاب بتعميم التقرير الإضافي المرفق طيه كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
They invite you to submit as soon as possible a further report setting out in greater detail the proposed objectives, and terms of reference of such a team, together with detailed plans for its dispatch and an estimate of the resources required. | UN | وهم يدعونكم إلى أن تقدموا، في أقرب وقت ممكن، تقريرا لاحقا يحدد بمزيد من التفاصيل أهداف هذا الفريق واختصاصاته المقترحة، إلى جانب الخطط التفصيلية ﻹيفاده وتقديرا للموارد المطلوبة. |