Most take days, gasping for someone to kill them. | Open Subtitles | معظم يستغرق عدة أيام، يلهث لشخص ما لقتلهم. |
Ladies and gentlemen of the jury... when I think of Donny Ray Black... gasping for his last breath of air and slowly dying... | Open Subtitles | سيداتي و سادتي أعضاء هيئة المحلفين عندما أفكر في دوني راي يلهث من أجل شهقة أخيرة من الهواء و يموت ببطء |
And then, he's gasping like he has a lobster stuck in his throat. | Open Subtitles | ثم يلهث كما لو أن هناك محارة محشورة في حلقه |
3 more attempts to repair the skin abnormalities so that finally others would look at her without gasping in horror. | Open Subtitles | 3 محاولاتِ أكثرِ لتَصليح حالاتِ شذوذ الجلدَ لكي أخيراً آخرون يَنْظرونَ إليها بدون لَهْث في الرعبِ. |
Baby struggled to free itself from underneath, reaching and clawing, gasping for air. | Open Subtitles | ناضل الطفل من أجل تحرير نفسه من تحتها ، يبعدها ووتخدشه، يلهث. |
`'Suddenly he opened his eyes and began gasping for air... `'...apparently unaware that he was supposed to be dead. | Open Subtitles | فجأة فتح عينيه وبدأ يلهث... ... على ما يبدو يجهل انه كان من المفترض أن يكون ميتا. |
[continues moaning, gasping] [moans, gasps] [exhales sharply] [moans] | Open Subtitles | [لا يزال يئن، يلهث] [يشتكي، صيحات] [يزفر بحدة] |
[coughing] [fighter jets passing overhead] [gasping] | Open Subtitles | [السعال] [طائرات مقاتلة تمر فوقها] [يلهث] |
By the time the press has a chance to analyse all the mistakes you made last night, you'll look like a desperate candidate gasping his last breath. | Open Subtitles | عندما تأتى الفرصة للصحافة ليقوموا بتحليل كل الأخطاء التى ارتكبتها ليلة أمس... ستبدو وقتها كمرشح يائس يلهث آخر أنفاسه |
A show comes into Boston... crippled, limping, struggling, gasping for air, trying to find its own life... and then, somewhere along the line, a miracle occurs. | Open Subtitles | عرض يبدأ فى بوسطن مشلول ، يعرج ، يكافح ، يلهث من أجل الهواء فى محاولة للعثور على حياة خاصة به ثم ، فى مكان ما على الطريق هناك شئ يحدث |
[shrieks] [gasping] [electricity crackles] [grunts] [pulse swells and stops] | Open Subtitles | [الصرخات] [يلهث] [المفرقعات الكهربائية] |
I found him gasping on the couch. | Open Subtitles | رأيته يلهث على الأريكة |
[gasping] He's ready to talk. | Open Subtitles | [يلهث] انه مستعد لاجراء محادثات. |
[Woman speaking Arabic, Thea gasping and groaning] | Open Subtitles | العربية [جهر المرأة ، ثيا يلهث ويئن] |
[ gasping ] dd Though I didn't know she was fair as the snow dddd | Open Subtitles | [لَهْث] dd مع بإِنَّني لَمْ أَعْرفْ هي كَانتْ عادلةَ كالثلج dddd |
- (growls)'(gasping) | Open Subtitles | - لون خطِّ = "بنفسج" (هدير) / خطّ - لون خطِّ = "بنفسج" (لَهْث) / خطّ |
[ gasping ] A soul of perfect purity has been shattered... and has returned to this realm... from a journey not yet complete. | Open Subtitles | [لَهْث] أي روح مثاليةِ النقاوة حُطّمتْ... وعادَ إلى هذا العالمِ... مِنْ a رحلة ليس بعد يُكملُ. |
[Adrian gasping] | Open Subtitles | فونت كولور = "# D900D9" [أدريان غاسبينغ] |
You were gasping as if someone was strangling you. | Open Subtitles | لقد كنت تلهث كأن شخص ما كان يخنقك |
I can hear you speak without gasping. | Open Subtitles | يمكننى سماعك تتحدثى بدون لهث |
They turn red, always gasping for breathe you know it's sweet. | Open Subtitles | دائما ً يلهثون ليتنفسوا تعرف بأن ذلك جميل |
The cabin lost pressure, I was gasping for breath... and then I was in this palace of ice. | Open Subtitles | فقدنا الضغط في المقصورة، لقد كنت ألهث من أجل التنفس... بعدها كنت في ذلك القصر الجليدي... |
Now you've [People gasping] - [ Growling ] | Open Subtitles | الآن عِنْدَكَ - [ناس يَلْهثونَ] - [هَدْر] |
(loud, guttural gasping) | Open Subtitles | (عالي، صوت أجشّ يَلْهثُ) |
I was hanging there, gasping for air in my jail cell. | Open Subtitles | كنت معلقة هناك الهث من أجل الهواء في زنزانتي |
[Thea groaning and gasping] | Open Subtitles | [ثيا يئن ويلهث] |