"get him out of" - Traduction Anglais en Arabe

    • أخرجه من
        
    • أخرجوه من
        
    • إخراجه من
        
    • اخرجه من
        
    • اخرجوه من
        
    • أبعدْه عن
        
    • نخرجه من
        
    • أخرجيه من
        
    • أبعده عن
        
    • اخراجه من
        
    • خذوه من
        
    • لإخراجه من
        
    • أبعدوه عن
        
    • ابعده من
        
    • خذه من
        
    Get him out of that box! Stop asking him questions! Open Subtitles أخرجه من ذلك الصندوق توقف عن طرح الأسئلة عليه
    I stole the phone so I could get to James and Get him out of his head. Open Subtitles سرقت الهاتف لأصل لجيمس و أخرجه من رأسه انا اعرفه..
    You know what, just untie him. Get him out of here. Open Subtitles أتعلمون ماذا، فقط قوموا بحلّ وثاقه و أخرجوه من هنا
    Don't you swear in my club. Get him out of here right now. Open Subtitles لا تتحدث بالقذارة في ملهاي أخرجوه من هنا في الحال
    That's impossible. I can't Get him out of prison anymore. Open Subtitles هذا محال، لا يسعني إخراجه من السجن بعد الآن
    You Get him out of there, or so help me God, i'll kill you. Open Subtitles اخرجه من هنالك الان, و الا فاليساعدك الله, لانني سوف اقتلك
    Go pump IVIG into the kid, cure him and Get him out of here. Open Subtitles املأوا الفتى بالجلوبلين المناعي و عالجوه و اخرجوه من هنا
    - Shut up. - Get him out of here. - They got to be here. Open Subtitles ـ أخرجه من هُنا ـ يجب أن يكونوا هنا، أين هم؟
    he started using that shit, and I just had to Get him out of there. Open Subtitles بدأ إستخدام ذلك اللعين. لذلك إظطررت أن أخرجه من هناك وحسب.
    Get him out of my shop. He's bad for business. Open Subtitles أخرجه من متجري أنه سيء في الأعمال التجارية
    Oh, god. Get him out of here. Get him out of here! Open Subtitles أوه , يا إلهي أخرجوه من هنا , أخرجوه من هنا!
    - You're the one that hit me! - Oh, my God. Get him out of here. Open Subtitles انت التي صدمتني أوه , يا إلهي , أخرجوه من هنا
    - She hit a dozen people with her car! - Get him out of here! Open Subtitles لقد صدمت دزينه من الناس بسيارتها أخرجوه من هنا
    I just got to Get him out of here,right? Open Subtitles عليّ فحسب التركيز على إخراجه من هنا صحيح؟
    I actually can't Get him out of my head, and I'm trying to figure out whether or not I should tell him. Open Subtitles أنا حقيقة لا أستطيع إخراجه من رأسي و أنا أحاول أن أعرف . إذا كان علي إخباره بذلك أو لا
    - Get him out of here. - Keep him out of here, will you? Open Subtitles اخرجه من هنا حافظ عليه بعيدا عن هنا، أفعل ذلك؟
    She's choking. She can't breathe. Get him out of here,will you? Open Subtitles إنها تختنق، لا يمكنها التنفس اخرجوه من هنا، حسناً؟
    Winston, you have to Get him out of here. Open Subtitles وينستن، أنت يَجِبُ أَنْ أبعدْه عن هنا.
    Just go get the wheelchair. We've gotta Get him out of this. Open Subtitles اذهبي فقط و احضري المقعد المتحرك يجب أن نخرجه من هذا
    Get him out of the lab tonight. Take him for a dinner out. - Why? Open Subtitles أخرجيه من المعمل و تناولى معه العشاء بالخارج
    No way! Get him out of here. We don't want any of this kind in here. Open Subtitles مستحيل , أبعده عن هنا نحن لا نريد أياً من هذا النوع هنا
    Just trust me, we have to Get him out of that vault now. Open Subtitles فقط ثق بي علينا اخراجه من تحت الارض الان
    Put the guns down. He's got nothing. Get him out of here. Open Subtitles اخفضوا سلاحكم ليس لديه شيئ , خذوه من هنا
    You've got 24 hours to Get him out of the country. Figure out how to do it right now. Open Subtitles لديكم 24 ساعة لإخراجه من البلد أعرفوا كيف تفعلونها الآن
    Get him out of here before I kick him to death! Open Subtitles أبعدوه عن هنا قبل أن أركله للموت.
    Kill the boyfriend... Get him out of the way so I can get her Open Subtitles أقتل الرفيق ابعده من طريقي .. لاحصل عليها
    I may not believe in the death penalty anymore, but with you, I'd make an exception. Get him out of here. Open Subtitles ربما لم أعد أؤمن بعقوبة الإعدام لكنني سأقوم بإستثناء معك، خذه من هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus