"goblin" - Traduction Anglais en Arabe

    • العفريت
        
    • عفريت
        
    • العفاريت
        
    • الجني
        
    • الجن
        
    • جوبلن
        
    • الغيلان
        
    • الجنّي
        
    • غوبلين
        
    It's possible if that fire belongs to a Goblin. Open Subtitles هذا ممكن إذا كانت النار تنتمي إلى العفريت.
    The Green Goblin was trying to help Skeletor bust out of his cell. Open Subtitles العفريت الاخضر كان يحاول مساعدة سكيلتور ليهرب من زنزانته
    V.A. Vidya, introduces me to the head priest, and to see the Goblin, or Pischach, who is said to live here. Open Subtitles تُقدمني إلى الراهب الأعلى و لرؤية العفريت أو البيشاش الذي يُقال أنَّه يعيش هُنا.
    Even though I look like a goddamn Goblin next to you. Open Subtitles على الرغم من أنني تبدو وكأنها عفريت ملعون إلى جانبك.
    It's unfortunate about the tragic fate between you two, but you can't mess with human life, you senseless Goblin. Open Subtitles من المؤسف أن المصير الذي بينكما مأساوي، لكن لا يمكنكَ العبث مع حياة البشر، أنتَ عفريت عديم الإحساس
    Now flog yourself with this mace while reciting the Goblin's Code! Open Subtitles الآن اضرب نفسك بهذا الصولجان بينما تتلو ميثاق العفاريت
    I'm sure the Green Goblin can fucking afford some more bacon. Open Subtitles أثق أن الجني الأخضر يمكنه تحمل ثمن اللحم
    "The blood of many an elf, ogre and Goblin was spilled in their war with man. Open Subtitles ودماء الكثير من الجن والغيلان والعفاريت سالت في حربهم مع الإنسان
    No, no, no, the mist doesn't come up until the Goblin sketch. Open Subtitles لا ، لا ، لا لا يمكن أن يظهر الضباب بعد حتى يظهر مخطط العفريت
    Remember the Goblin that saved her from the accident? Open Subtitles هل تتذكري العفريت الذي أنقذها من الحادث؟
    What wizard dare disturb the great Goblin King? Open Subtitles من الساحر الذي يقدر على ازعاج الملك العفريت العظيم؟
    - That's because you turned left at the Goblin. Open Subtitles ذلك لأنّه إنعطف يساراً عند العفريت ومن المفترض أن تنعطف لليمين
    Red Night Goblin! The Red Night Goblin's coming! Open Subtitles غزو العفريت الأحمر غزو العفريت الأحمر قادم
    Do you remember when we were little and you thought you saw a tree Goblin behind your house? Open Subtitles هل تتذكر عندما كُنّا ضغار؟ وانتَ ظننت انكَ رأيت،شجرة العفريت بالقرب من بيتك؟
    Refocus, Goblin. How to shed Wayne's mortal coil? Open Subtitles اعد التركيز , ايها العفريت كيف تقطع قلب واين الفاني؟
    Then the air fills with the Goblin's horrible, mocking laughter. Open Subtitles ومن ثم يأتي من السماء عفريت فظيع ويضحك بشكل مريب
    I didn't want to be a Goblin father anyway. Open Subtitles لم اكن اريد ان اكون اب عفريت على اية حال
    Inside lives a Goblin who feeds on indecision. Nope. Open Subtitles و في الداخل يوجد عفريت يتغذى على التردد
    Tanuki specialized in ghost and Goblin transformations since ancient times. Open Subtitles الراكون متخصصون في التحول لاشباح و العفاريت منذو قديم الزمان
    I have no doubt that Goblin is to blame. Open Subtitles ليس لدي أي شك أن الجني هو الملام
    I'm really into sci-fi, but not the Green Goblin. Open Subtitles انا مغرمة بالخيال العلمي "لكن ليس "جرين جوبلن
    "We must not look at Goblin men, We must not buy their fruits: Open Subtitles "لا يجب أن ننظر إلى الرجال الغيلان" "لا يجب أن نشتري فواكهم"
    And leave me alone you Goblin! Open Subtitles ودعني وشأني أيها الجنّي
    I didn't even mention Dum Dum Dugan or Green Goblin, Matt Murdock, Pepper Potts, Victor von Doom. Open Subtitles "لم أذكر حتى "دم دم دوغان "أو "غرين غوبلين "مات موردوك" "بيبر بوتس"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus