"غول" - Traduction Arabe en Anglais

    • Gül
        
    • Gul
        
    • Ogre
        
    • ghoul
        
    • Rohde
        
    • Ghul
        
    • troll
        
    • Ghouls
        
    • Gaulle
        
    • gull
        
    • Goal
        
    • Gol
        
    • Gaul
        
    • mogul
        
    • Gool
        
    Following the incident, Kurdistan Regional Government President Barzani spoke to Turkish President Abdullah Gül and Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan. UN وفي أعقاب الحادث، تحادث رئيس حكومة إقليم كردستان بارزاني مع الرئيس التركي غول ورئيس الوزراء رجب طيب أردوغان.
    That has been unequivocally underlined by President Gül and Prime Minister Erdoğan on every occasion. UN وقد أكد ذلك بشكل لا لبس فيه الرئيس غول ورئيس الوزراء أردوغان في كل مناسبة.
    Later that day, Gul Masih's neighbour returned to see him and demanded that he withdraw his remarks, which he refused to do. UN وفي وقت لاحق من ذلك اليوم، جاء جار غول مسيح لمقابلة هذا اﻷخير وطلب منه أن يسحب كلامه، فرفض.
    The dispute continued for several days, and implicated Gul Masih's brother, a political opponent of the maulvi mentioned above. UN واستمر الخلاف عدة أيام وتدخل فيه شقيق غول مسيح، وهو خصم سياسي للملا المشار إليه.
    No. There's never been an Ogre anywhere near the castle before. Open Subtitles لا، لمْ يقترب أيّ غول مِنْ قلعتنا مِنْ قبل
    No demon or devil or any other ghoul will interfere with my race. Open Subtitles لا شيطان أو عفريت أو أيّ غول آخر سيتدخّل في سباقي
    Lastly, I wish to point out the unsubstantiated allegation made by Mr. Gül that Turkish Cypriots reside in isolation. UN وأخيرا، أود أن أشير إلى الادعاء الذي لا مبرر له الذي أدلى به السيد غول بأن القبارصة الأتراك يعيشون في عزلة.
    I shall now read, in its totality, Foreign Minister Gül's message. UN وأقرأ الآن رسالة وزير الخارجية غول كاملة.
    Further testimony of that improvement is the fact that, with my Turkish counterpart, Abdullah Gül, we simultaneously submitted yesterday in this building our ratification instruments for the Ottawa Treaty banning landmines. UN ومن الأدلة الأخرى على تحسُّن تلك العلاقات أنني بالأمس، وفي هذا المبنى، قدمت مع نظيري التركي، عبد الله غول وفي وقت واحد صكوك تصديقنا على معاهدة أوتاوا لحظر الألغام الأرضية.
    Finally, it is reported, Sajjad Hussain lodged a complaint against Gul Masih and his brother Basih, accusing them both of blasphemy. UN وفي نهاية المطاف، قدم سجاد حسين شكوى ضد غول مسيح وأخيه بشير، متهماً إياهما بالتجديف.
    It is further alleged that, since his conviction, Gul Masih has been held in solitary confinement. UN ومنذ صدور الحكم، لا يزال غول مسيح محتجزاً في الانفراد.
    Mr. Gul Masih was found guilty and sentenced to death, and also fined Rs 5,000. UN وأعلن السيد غول مسيح مذنباً وحكم عليه باﻹعدام وبغرامة مقدارها ٠٠٠ ٥ روبية.
    Okay, there are Ogre tracks and a trail of broken candy canes in the snow. Open Subtitles حسناً، هناك آثار غول و أثر لعيدان الحلوى محطمة على الثلج
    The king's daughter who was given in marriage to an Ogre. Open Subtitles أبنة الملك التي أجبرت على الزواج من غول.
    Then I suggest you stop treating Pryce like the bastard of an Ogre. Open Subtitles ثم أقترح إيقاف علاج برايس مثل شرعي من غول.
    Yeah, a flesh-eating ghoul with a taste for camper blood. Open Subtitles نعم , غول أكل للحوم مع نكهة دم المخيمين
    That other Saturn is a cold and sullen, sluggish ghoul, given to irrational bouts of rage. Open Subtitles زحل الآخر ذلك بارد و غول عبوس و خامل ميال لنوبات غير عقلانية من الغضب
    That was Martin Rohde. He may know whose belly is. Open Subtitles هذا (مارتن غول) وربما لديه معلومات عن النصف الآخر
    Ra's al Ghul awaits you on the Starling City Dam. Open Subtitles رأس الناقورة غول ينتظركم على مدينة سد زرزور.
    This one was definitely part troll, the smell of him. Open Subtitles صاحب هذه العصا كان بالتأكيد نصف غول بسبب رائحته
    Well, no, no, no, no. There's no goblins, there's no Ghouls, it's just demons, okay? Open Subtitles ليس هنالك عفاريت ولا غول , يوجد شيطان فقط
    In 15 minutes, Ray is going to ask de Gaulle to come to the negotiating table. Open Subtitles في غضون 15 دقيقةِ، راي سَيَسْألُ دي غول ان يأتي إلى طاولة المفاوضات.
    Yeah, I saw him at the grey gull on Friday night, and he was 30. Open Subtitles أجل، رأيته في "غراي غول" ليلة الجمعة، وكان في الثلاثين من عمره
    I think in particular of Sharon Commins and Hilda Kuwuki, two brave and dedicated aid workers with the Irish agency Goal, who were kidnapped in Darfur on 3 July. UN وأفكِّر خصوصا بشارون كومينـز وهيلدا كووكي وهما شخصان شُجاعان ومتفانيان من عمال المساعدة الذين يعملون مع المنظمة الأيرلندية " غول " ، وقد خُطفا في دارفور بتاريخ 3 تموز/يوليه.
    On 11 July 2007, Park Sung Ok was arrested by the border garrison of the Chinese police at Erenhot, Xilin Gol. UN وفي 11 تموز/يوليه 2007، قبضت عليها حامية الحدود التابعة للشرطة الصينية في إيرينهوت، سيلين غول.
    Well, you outrank me, but i earned my rank, every step of it, in Gaul and Liberia and Africa, against the enemies of Rome. Open Subtitles حسنا انت تتجاوزني في الرتبة لكني استحقيت رتبتي كل خطوة منها في غول وليبيريا وافريقيا ضد اعداء روما
    Once upon a time, there was this two-bit mogul who made a cheap play for a shark. Open Subtitles في قديم الزمان كان هناك غول ربح القليل من تجارة أسماك القرش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus