That's not true. We're gonna get out of here. Your dad's gonna find us, I promise. | Open Subtitles | غير صحيح، سنخرج من هنا والدك سيجدنا، أعدك |
Maybe you're delusional enough that you think that someday you're gonna get out of here... and you can solve it yourself. | Open Subtitles | ربما انت متوهم بما فيه الكفاية لتعتقد بأنك يوما ماً ستخرج من هنا و تستطيع حل قضية ابنك بنفسك |
Look, we're gonna get out of here, and when we do, | Open Subtitles | نظرة، نحن ستعمل الخروج من هنا، وعندما نفعل ذلك، |
He's gonna get out of jail one day, and I'm gonna be here for him, and you aren't gonna be around to get in our way. | Open Subtitles | سيخرج من السجن يوماً ما وسأكون هنا لأسانده وأنتي لن تكونين موجودة لتقفي في طريقنا |
As long as we don't make any mistakes, you and I are gonna get out of this shithole. | Open Subtitles | طالما لا تـرتكب أي خطأ أنا وأنت سوف نخرج من هذا المكان المقرف |
I don't know.Both of us,it could probably... we're never gonna get out of here on the roads. | Open Subtitles | ... لا أدري من المحتمل أن كلينا نستطيع لن نخرج من هنا إلى الطرق |
I just have to ask... you do think we're gonna get out of here one day. | Open Subtitles | ..علي ان اسأل فقط أنت تظنين اننا سنخرج من هنا بأحد الأيام، صحيح؟ |
But it's okay,'cause we're gonna get out of here, and no one is ever, ever, ever going to know about it. | Open Subtitles | لكن لا بأس لأننا سنخرج من هنا ولن يعرف أي شخص أبداً بما حدث |
Everybody, just take it easy, we're gonna get out of this. | Open Subtitles | جميعاً, هوّنوا على انفسكم, نحن سنخرج من هذا. |
Okay, we can bicker as long as you want another time, But are you gonna get out of your position? | Open Subtitles | يمكننا أن نتجادل كما تريد في وقت لاحق لكن هل ستخرج من المسألة؟ |
She knew that was the only way she was ever gonna get out of there. | Open Subtitles | كانت تعرف بأن تلك كانت الطريقة الوحيده التي ستخرج بها |
Gringo, how you gonna get out with all that stuff - and not get caught? | Open Subtitles | يا فتى، كيفَ ستخرج كل هذه الأشياء بدون أن يقبض عليك؟ |
Look, come on, man, the longer we wait, the worse it's gonna get out there. | Open Subtitles | نظرة، هيا، رجل، ويعد ننتظر، والأسوأ من ذلك هو ستعمل الخروج هناك. |
We're gonna get out of here, all of us. | Open Subtitles | نحن ستعمل الخروج من هنا، كل واحد منا. |
All right, listen, Mark, you and Billy are gonna get out of here. | Open Subtitles | حسنا، يستمع، مارك، أنت وبيلي سيخرج من هنا. |
No, no, no, no, no. It"s going to be okay. We"re gonna get out of here. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لا ، لا ، سوف يكون كل شيئ على مايرام سوف نخرج من هنا |
You said we wasn't never gonna get out of this place. | Open Subtitles | لقد قلت أننا لن نخرج مع هذا المكان أبدا |
He says he's gonna get out of here. You don't know me, man. I'm different. | Open Subtitles | يقول بأنه سوف يخرج من هنا أنتم لا تعرفونني , أنا مختلف |
You gonna get out of a car going 50 miles an hour? | Open Subtitles | هل ستخرجين من السيارة وهي تسير بسرعة 50 ميل في الساعة؟ |
Look, Balinda, I just came to check on Damon... then I'm gonna get out of here. | Open Subtitles | اسمعي بليندا انا فقط جئت لأري ديمون ثم ساخرج من هنا |
We're gonna get out of here. | Open Subtitles | نحن سَنَخْرجُ من هنا |
Uh-huh. We're gonna get out of this. | Open Subtitles | وسوف نخرج من هذا المكان موافق؟ |
Now I'm gonna get out of here really fast before you change your mind. | Open Subtitles | الان سوف أخرج من هنا بسرعه قبل أن تغيري رأيـك |
I'm gonna get out of this place and go get some fucking help. | Open Subtitles | سوف اخرج من هذا المكان واحضر بعض المساعدة |
But you, you're gonna get out of here and you're gonna bring those bastards down. | Open Subtitles | لأنكِ سوف تخرجين من هنا وسوف تقضين على هؤلاء الأوغاد |
If we're ever gonna get out of here, this is our chance. | Open Subtitles | إذا كنا نريد الخروج من هنا هذه هي فرصتنا |