I guarantee he's gonna leave the register open when he goes to answer the phone. | Open Subtitles | .. أنا واثق أنّه سيترك الدُرج مفتوحًا عندما يذهب للرد على الهاتف |
So you're gonna leave Javi standing out there on the beach? | Open Subtitles | لذلك أنت ستعمل ترك جافي يقف هناك على الشاطئ؟ |
People never take their own advice, if she was gonna leave frankie, better she did it to him then. | Open Subtitles | الناس لا يستمعون لنصيحتهم الخاصة أبداً ،لو كانت ستترك فرانكي كان من الأفضل أن تفعل ذلك آنذاك |
You told me she was gonna leave as soon as she got checks. | Open Subtitles | أخبرتني بأنها ستغادر بمُجرد أن تأخذ الشيكات |
In fact, I'm gonna leave him a gift basket. | Open Subtitles | في الواقع، سأترك لأجله سلة كاملة من الهدايا |
If he's willing to go that far, do you really think he's gonna leave you and your family alone? | Open Subtitles | إذا كان على استعداد للذهاب إلى هذا الحد، هل تعتقد حقا هو إجازة ستعمل لك ولعائلتك وحدها؟ |
I'm gonna leave you in the capable hands of our new | Open Subtitles | أنا ستعمل أترك لكم في يد قادرة على موقعنا الجديد |
Maybe he was gonna leave us a body we couldn't identify or maybe the camera was just gonna turn up. | Open Subtitles | ربما كان سيترك لنا جثه لن نستطيع التعرف عليها او ربما ستظهر فقط الكاميرا |
Well, I don't suppose he's gonna leave a key under the mat for us, is he? | Open Subtitles | حسناً, أنا لا أعتقد أنه سيترك لنا مفتاحاً تحت السجادة, أليس كذلك؟ |
I'm gonna tell you what Santa's gonna leave under your tree tonight. | Open Subtitles | سأخبركم ماذا سيترك سانتا تحتَ شجرتكم الليلة |
Now, the Kannell situation makes it difficult, but I'm gonna leave it up to you to choose who goes into the floater pool. | Open Subtitles | إذا قرارهم لا يذهب طريقنا. ولكن أنا ستعمل ترك الأمر متروك لكم لاختيار الذي يذهب في تجمع العائمة. |
You really think they're gonna leave the door to the secret factory unlocked? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنها ستعمل ترك الباب لمصنع سري مقفلة؟ |
Once you've taken these people, you're gonna leave the village, right? | Open Subtitles | عندما تأخذ هؤلاء الناس ستترك القرية , اليس كذلك ؟ |
No, he's asking who's gonna take care of her, not how much money you're gonna leave to a murderer. | Open Subtitles | كلا، يسأل من سيعتني بها، ليس كم من المال ستترك لقاتلة. |
Look, if you're not gonna leave, can you at least turn around? | Open Subtitles | حسنًا،إذا لم تكن ستغادر هل يمكنك على الأقل أن تلتف؟ |
How else am I gonna leave a good impression? | Open Subtitles | كيف سأترك انطباعاً جيداً لدى الناس إن لم أفعل؟ |
I'm not gonna leave till I clean up this mess. | Open Subtitles | أنا لست إجازة ستعمل حتى أنا تنظيف هذه الفوضى. |
I'm gonna leave you with the sunny, sweet, cotton-candy sounds of The Supremes. | Open Subtitles | أنا ستعمل أترك لكم مع مشمس والحلو، القطن حلوى أصوات من السوبريمز |
Are you really gonna leave for the man who abandoned you? | Open Subtitles | هل ستغادرين حقًّا لأجل الرجل الذي تخلّى عنك؟ |
-What? Well, actually, I'm not gonna come back. I'm just gonna leave. | Open Subtitles | في الحقيقة لن أعود ، سأغادر لكنكِ ستدفعين ثمنهم صحيح ؟ |
Rebecca said she's gonna leave me if I even consider going off to war... because it makes no sense! | Open Subtitles | ريبيكا قالت بأنها ستتركني إذا فكرت في الذهاب إلى الحرب لأن ذلك لا معنى له إنه جنون |
You're gonna walk away. You're gonna leave me and my wife and my kid alone, and you're never gonna come back. | Open Subtitles | سترحل من هنا ستتركني أنا وزوجتي وابني وشأننا |
You're just gonna leave with that guy and forget all about us. | Open Subtitles | وأنتي فقط سترحلين مع هذا الشاب وتنسين كل شيء عنا |
You're gonna leave the fucking thing. Leave everything fucking hanging. | Open Subtitles | انت الان سوف تغادر هذا الشئ اللعين اترك كل شئ لعين معلق |
I'm gonna finish out my contract and I'm gonna leave this show with my dignity intact. | Open Subtitles | يام سَيَنهي خارج عقدي ويام سَيَتْركُ هذا المعرضِ بكرامتِي سليمةِ. |
I don't think we're gonna leave any footprints. We should move now. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّنا سنترك أيّ أثر لأقدامنا يجب أن نتحرّك الآن |