But that's only gonna make it worse if you leave again. | Open Subtitles | لكن هذا سيجعل الأمر أسوأ بكثير إذا غادرت مرة أخرى |
You killing her or anyone else is only gonna make things worse. | Open Subtitles | لقد قتلها او ايّ شىء اَخر هذا سيجعل الأمور سيئة أكثر |
It's gonna make recovery and identification damn near impossible. | Open Subtitles | ومن ستعمل جعل الانتعاش وتحديد لعنة شبه مستحيل. |
We're gonna make a pact with this Dragon Queen. | Open Subtitles | نحن ستعمل جعل اتفاق مع هذه الملكة التنين. |
Someday you're gonna make an underage girl very happy. | Open Subtitles | ذات يوم ستجعل إحدى الفتيات في غاية السعادة. |
But you know what's gonna make you feel better? | Open Subtitles | لكن تعرفين ما الذي سيجعلك تشعرين بشكل أفضل؟ |
They say your buddy's in surgery. He's gonna make it. | Open Subtitles | يقول أن صديقك فى غرفة العمليات يبدو أنه سينجو |
Yes, it is, but I don't see how me getting in the middle of it is gonna make it any better. | Open Subtitles | أجل إنه كذلك، لكنني لا أرى كيفية دخولي بمنتصف هذا سيجعل الأمر أحسن بأية حال عدا ربما بالنسبة لك |
If done right, it's gonna make the Texas oil fields look like a can of Quaker state. | Open Subtitles | إذا أنجز بالطريقة الصحيحة، فإنه سيجعل حقول النفط في تكساس يبدو كعلبة من ولاية كويكر |
He's gonna go out there and he's gonna get drunk. He's gonna make a complete fool of himself. | Open Subtitles | سوف يذهب إلى الخارج و يثمل و سيجعل من نفسه أحمقاً و سيجلس هناك يشعر بالوحدة |
How the fuck are we gonna make chili with weed in it if we don't have any weed to put in the chili? | Open Subtitles | كيف اللعنة نحن ستعمل جعل الفلفل الحار مع الاعشاب في ذلك إذا لم يكن لدينا أي الأعشاب لوضع في الفلفل الحار؟ |
Does she know how much money you're gonna make from this? | Open Subtitles | هل تعرف كم من المال كنت ستعمل جعل من هذا؟ |
Did your daddy buy some mom-and-pop company and has to fire everybody so he ain't gonna make the wedding? | Open Subtitles | هل اشترى أبي بعض شركة أمي و بوب ولديه النار الجميع حتى انه لا ستعمل جعل الزفاف؟ |
A hiding place in the baseboard, it's gonna make anyone suspicious. | Open Subtitles | مكان مستتر في إزارة الحائط. ستجعل أي شخصٍ بهذه الريبة. |
You are gonna make some woman extremely happy one day. | Open Subtitles | فإنت ستجعل بعض النساء سعداء جداً في يوم واحد |
Ok, we have to find that part of you that's missing, that's gonna make you you again. | Open Subtitles | حسنا , يجب علينا إيجاد الجزء المفقود منك والذي سيجعلك ترجع لسابق عهدك مرة أخرى |
You think fucking this guy is gonna make you feel better. | Open Subtitles | تعتقدين أن ممارسة الجنس مع ذلك الرجل سيجعلك تشعرين بالتحسن |
Doctors weren't sure if he was gonna make it or not, | Open Subtitles | الأطباء لم يكونوا على يقين إن كان سينجو أم لا |
Look, I am gonna make this work, I promise. | Open Subtitles | اسمعي أعدك بأنني سأجعل هذا يسير على مايرام |
- I didn't know he was gonna make copies and pass them around. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنه سيصنع نسخ ويقوم بتوزيعها |
Why is everyone acting like tea is some magic elixir that's gonna make it so Adam doesn't have a girlfriend anymore? | Open Subtitles | لماذا يتصرف الجميع وكأن الشاي هو اكسيرٌ سحري والذي سوف يجعل آدم ليس لديه أي خليلة أخرى بعد الآن؟ |
But Clark Schiller's lawyer is gonna make his son seem | Open Subtitles | لكن محامي كلارك شيلير سَيَجْعلُ إبنَه يَبْدو |
She's gonna make a bonnet for me just like hers if we help her. | Open Subtitles | ستصنع قبعة من اجلي مثل قبعتها إن ساندناها |
Well, actually, I'm gonna make the breakfast and get in bed, | Open Subtitles | حسنا ، في الواقع ، أنا سأعد الإفطار وأجلبه للسرير |
How far you gonna make me chase you, man? | Open Subtitles | الى كم من المسافه ستجعلني أطاردك يا رجل؟ |
Oh,now,see? You're gonna make my heart stop beating, and it's brand-new. | Open Subtitles | الآن كما تري , ستجعلين قلبي يتوقف مع انه جديد |
Come on, I need more laps now. Is she... Is she gonna make it? | Open Subtitles | ــ هيّا , أحتاج مزيداً من الشاش الآن ــ هل , هل ستنجو ؟ |
You invented it, or will, and now you're gonna make my CMR work with that. | Open Subtitles | أنت أخترعته ، او سوف تخترعه و الآن أنت سوف تجعل ال سي أم أر الخاص بي يعمل مع ذلك |