If you break a hip, you're no good to me. | Open Subtitles | إذا كنت كسر الورك، كنت لا جيدة بالنسبة لي. |
Interesting sounds good to me. I just want to learn. | Open Subtitles | الإثارة تبدو جيدة بالنسبة لي أريد فقط أن أتعلم |
He is good to me and I don't deserve him. | Open Subtitles | انه امر جيد بالنسبة لي وأنا لا تستحق له. |
Biscuits and gravy sound good to me. Maybe get myself some real shoes. | Open Subtitles | الطعام سيكون جيدا بالنسبة لي و ربما أحصل على حذاء حقيقي |
Yeah, yeah, you were always good to me and my family. | Open Subtitles | حسنا, نعم, نعم لطالما كنت طيباً معي ومع عائلتي. |
So when she had this idea to do a site, it sounded good to me. | Open Subtitles | لذا عندما جائتها تلك الفكرة لعمل الموقع بدت فكرة جيدة لي |
Yeah, well, uh, Sharice has been good to me. | Open Subtitles | نعم، حسنا، اه، كان Sharice جيدة بالنسبة لي. |
Uh, that looks good to me. I mean, this looks good. | Open Subtitles | تبدو جيدة بالنسبة لي أعني، يبدو هذا جيداً |
- Beer sounds good to me. - Where are you going? | Open Subtitles | البيرة تبدو جيدة بالنسبة لي أين أنت ذاهب؟ |
I know you think I'm insane for getting married again, but he's good to me. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تظنين أني مجنونة لأني أتزوج مرة أخرى لكن هذا جيد بالنسبة لي |
Private sector's been good to me. - Oh, you a shamus? | Open Subtitles | القطاع الخاص جيد بالنسبة لي هل أنت محقق خاص؟ |
Sounds pretty good to me. You know, I'm sort of a amateur idea man myself. | Open Subtitles | يبدو جيد بالنسبة لي اتعرف أنا من النوع الذي تشغله فكرة الهواية |
But as far as I can see, as long as you're 10K, you're no good to me. | Open Subtitles | ولكن بقدر ما أستطيع أن أرى، طالما أنت 10K، أنت ليس جيدا بالنسبة لي. |
- Yeah, for king and country. - Yeah, sounds good to me. | Open Subtitles | نعم من اجل الوطن و الملك - نعم يبدو جيدا بالنسبة لي - |
Sounds good to me, boss. | Open Subtitles | يبدو ذلك جيدا بالنسبة لي , يارئيس |
I always do, every time you're good to me. | Open Subtitles | دوماً افعل ذلك ، عندما تكون طيباً معي |
One less dirty cop-killing cop sounds good to me. | Open Subtitles | واحد أقل يُوسّخُ الشرطي القاتل شرطي أصوات جيدة لي. |
She's also my boss who's been nothing but good to me, and I'm sleeping with her... toy boy, and I shouldn't be. | Open Subtitles | و هي أيضاً رئيستي في العمل و لم تكن سوى جيدة معي و انا انام مع فتاها اللعبة و يجب ألا افعل |
He was my boy. As good to me as anyone ever was. | Open Subtitles | كان طيبا معي كالجميع كان رجل ذا قلب كبير |
I know it's hard for you to believe, but he was really good to me when we first started out. | Open Subtitles | اعلم انه صعب عليك ...ان تصدق لكنه كان جيد معي عندما بدأنا |
I used the money you left me and the truth is, no one's been as good to me as you. | Open Subtitles | لقد استخدمت المال الذي تركته لي .. و الحقيقةهي . لم يكن أحداً جيداً معي غيرك |
Be nice. Be nice. Trudy's been really good to me. | Open Subtitles | كوني لطيفة، كوني لطيفة لقد كانت ترودي طيبة معي |
The Bishop has been very good to me during this difficult time. | Open Subtitles | الأسقف,كان دائما جيد لى فى مثل هذد الأ وقات العصيبه |
Felix, you're no good to me with a wrecked back. | Open Subtitles | -فليكس , انزلني , لن تكون جيد لي بظهر ضعيف |
He looks good to me. | Open Subtitles | يبدوا جيداً بالنسبة لى رائحته تقول انه رجلنا |
When I was undercover, the Romanos were very good to me. | Open Subtitles | عندما كنت أعمل متخفياً, عصابة الرومانوس كانوا جيدين معي |
You're starting to look good to me, and you're a goddamn disaster. | Open Subtitles | ،بدأت تبدو جيدًا بالنسبة لي و أنت في الواقع كارثة لعينة |