Progress reports mandated by the Governing Council at previous sessions | UN | التقارير المرحلية التي طلبها مجلس الإدارة في دوراته السابقة |
The present report provides information on the following subjects, as mandated by the Governing Council in decisions adopted at previous sessions: | UN | يوفر التقرير الحالي معلومات عن المواضيع التالية، وفقاً للتكليف الصادر عن مجلس الإدارة في مقررات اعتمدها في دورات سابقة: |
Each sessional committee or working party shall elect its own officers, unless otherwise decided by the Governing Council. | UN | تنتخب كل لجنة دورة أو فريق عمل أعضاء مكتبها، ما لم يقرر مجلس الإدارة غير ذلك. |
It shall be transmitted to the authorities mentioned in rule 10 at the same time as the notice convening the Governing Council. | UN | ويجري إبلاغ هذا الجدول إلى السلطات المذكورة في المادة 10 في وقت واحد مع إشعار الدعوة إلى عقد مجلس إدارة. |
The new organization, to be based in Dakar, will have a Governing Council representing all five regions of Africa. | UN | وسيكون مقر هذا المعهد الجديد في داكار، وسيتولى إدارته مجلس إدارة يمثل أعضاؤه جميع مناطق أفريقيا الخمس. |
Speeches made in any of these languages shall be interpreted into the other languages of the Governing Council. | UN | وتترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة من هذه اللغات إلى اللغات الأخرى المستعملة في مجلس الإدارة. |
No decision was taken nor adopted by the Governing Council on the topic during its twenty-third session, in 2005. | UN | ولم يتخذ مجلس الإدارة أو يعتمد أي قرار عن الموضوع أثناء دورته الثالثة والعشرين في عام 2005. |
The workplan was presented to the Governing Council at its twenty-fourth session. | UN | وقد قدمت خطة العمل إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين. |
Nevertheless, concern was expressed that the decision, if adopted, would be detrimental to the work and profile of the Governing Council. | UN | ومع ذلك، أعرب بعض الممثلين عن الانشغال لأنه إذا ما أعتمد مشروع المقرر فإنه سيضر بعمل مجلس الإدارة وصورته. |
In conclusion, the Governing Council may wish to recommend that a comprehensive review of the governance structure of UN-Habitat be undertaken, including: | UN | وختاماً، قد يود مجلس الإدارة أن يوصي بأن يتضمن الاستعراض الشامل لهيكل إدارة موئل الأمم المتحدة الذي سيجري ما يلي: |
List of documents before the Governing Council at its twentysecond session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على مجلس الإدارة في دورته الثانية والعشرون |
One representative emphasized the importance of not prejudging the outcome of the Governing Council's consideration of the matter. | UN | غير أن أحد الممثلين شدد على أهمية عدم إصدار حكم مسبق على نتيجة نظر مجلس الإدارة في المسألة. |
The Governing Council may wish to consider the adoption of a decision along the lines suggested below: | UN | قد يرغب مجلس الإدارة في النظر في اعتماد مقرر على نسق ما هو مقترح أدناه: |
The reorganization that was mandated by the Governing Council was expected to have implications for programme offerings. | UN | ينتظر أن تترك عملية إعادة التنظيم التي قررها مجلس الإدارة آثارا على ما ينجزه البرنامج. |
At subsequent sessions, the Governing Council requested the Executive Director to take appropriate action in that regard. | UN | وفي دورات لاحقة، طلب مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي اتخاذ الإجراء المناسب في هذا الصدد. |
The prototype and requirements, including costing, will be presented to the Governing Council at its twenty-seventh session, in 2013. | UN | ويقدَّم النموذج والمتطلبات، بما في ذلك التكاليف، إلى مجلس الإدارة في دورته السابعة والعشرين، في سنة 2013. |
The president of the UNEP Governing Council participated and will participate actively in the CSD 17 and 18. | UN | شارك رئيس مجلس إدارة برنامج البيئة وسيشارك بنشاط في الدورتين 17 و 18 للجنة التنمية المستدامة. |
He is a member of the Governing Council of National Law School of India University, Bangalore, since 2007. | UN | وهو عضو في مجلس إدارة الكلية الوطنية للقانون في جامعة الهند، بولاية بنغالور، منذ عام 2007. |
:: Indigenous People (Bethechilokono) of Saint Lucia Governing Council | UN | :: مجلس إدارة السكان الأصليين في سانت لوسيا؛ |
The historic responsibility of the Governing Council at its first universal session was highlighted in this context. | UN | وسُلِّطت الأضواء في هذا السياق على المسؤولية التاريخية للدورة العالمية الأولى لمجلس إدارة برنامج البيئة. |
Under this item the Governing Council will consider the following subjects: | UN | في اطار هذا البند، سينظر مجلس الادارة في المواضيع التالية: |
The Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat was also transformed into an intersessional subsidiary body of the Governing Council. | UN | كما حولت لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة إلى هيئة فرعية لمجلس الإدارة فيما بين الدورات. |
CPA named an Interim Iraqi Governing Council. | UN | وعينت هذه السلطة مجلس الحكم العراقي المؤقت. |
Sessions of the Governing Council of the United Nations Development Programme (UNDP), member of the delegation | UN | عضو الوفد لدى دورات مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Similarly, ECA and the Governing Council should ensure the monitoring and evaluation of the management and operations of the Institute on a regular basis; | UN | كما ينبغي أن تكفل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومجلس إدارة المعهد مراقبة وتقييم إدارة وعمليات المعهد بصورة منتظمة؛ |
Clarification of the role and mandate of UNEP is the prerogative and responsibility of its Governing Council. | UN | إن إيضاح دور برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وولايته حق يقتصر على مجلس إدارته ومسؤولية من مسؤوليات هذا المجلس. |
Pledges to the Environment Fund remaining unpaid after four years are written off with the approval of the Governing Council. | UN | وتشطب التبرعات المعلنة من أجل صندوق البيئة إذا انقضت أربع سنوات دون أن تدفع، وذلك بموافقة المجلس الإداري. |
The panels of Commissioners work in panels of three members to review claims and make recommendations to the Governing Council for decision. | UN | وتعمل أفرقة المفوضين في أفرقة تتكون من ثلاثة أعضاء لاستعراض المطالبات وتقديم توصيات إلى مجلس اﻹدارة كي يتخذ قرارا بشأنها. |
The Governing Council is the policymaking organ of UNCC. | UN | ومجلس الإدارة هو الجهاز المكلف بوضع سياسات اللجنة. |
:: Participated and organized women farmers' representation at the 2010 Farmers Forum, held in conjunction with the IFAD Governing Council | UN | :: اشتركت في منتدى المزارعين لعام 2010، المعقود بالاقتران مع مجلس محافظي الإيفاد، ونظمت تمثيل المزارعات فيه |
The structure of the Fund comprises the Governing Council; the Executive Board and the Managing Director and the staff of the Secretariat. | UN | يتألف هيكل الصندوق من مجلس المحافظين والمجلس التنفيذي والمدير العام وموظفي الأمانة. |
The Governing Council then called upon Member States to, among other things: | UN | ثم دعا مجلسُ الإدارة الدول الأعضاء إلى القيام بجملة أمور منها: |