"gowns" - Traduction Anglais en Arabe

    • فساتين
        
    • الفساتين
        
    • العباءات
        
    • عباءات
        
    • لالعباءات
        
    • الملابس
        
    • فستاين
        
    • وفساتين
        
    But all that you cared about was seeing The inaugural gowns. Open Subtitles ولكن كل ما كان يهمك وقتها هو رؤية فساتين الإفتتاحية.
    This is big fancy ball. We need ball gowns. Open Subtitles هذا عرض كبير وفخم نحن نحتاج فساتين للعروض
    The embroidery on the chiffon and tulle gowns was a master class in wearable poetry. Open Subtitles التطريز على الفساتين الشيفون و التُل كان صف رئيسي في الشِعر الملبوس
    Maybe somebody in the audience saw it and made copies of the gowns. Open Subtitles ربما رأها أحد من الجمهور و قام بصنع نسخة من الفساتين
    Are the rats in the alley gonna whip us up some ball gowns? Open Subtitles هل الفئران من الزقاق سوف يصنعون لنا بعض العباءات ؟
    They got me to mending last year's gowns. Open Subtitles لأنهم وصلوا لي أن إصلاح العباءات العام الماضي.
    Wow, they make the visitors wear gowns too? Open Subtitles مذهل، يجعلون الزوار يرتدون عباءات أيضاً؟
    It's good to see that after 12 years, uh, paper gowns are still awful. Open Subtitles أنه من الجيد أن نرى أنه بعد 12 عاما، اه، فساتين رقة لا تزال مروعا.
    All these tea and morning dresses, evening gowns... they just don't appeal to me today. Open Subtitles كل فساتين الشاي و الصباح وثياب السهرة هذه لا تروق لي اليوم.
    Will be in a cage under a spotlight Wearing ass-less hospital gowns Open Subtitles نرتدي على مؤخرتنا فساتين في المستشفى كالحمير
    You know, singing, dancing, woodland creatures making ball gowns. Open Subtitles كما تَعلم، غِناءٌ، ورقصٌ، مَخلوقات غابيّة تَصنع فساتين رقصٍ.
    I don't get to wear ball gowns very often in my line of work. Open Subtitles أنا لا أرتدي فساتين الحفلات غالباً في عملي
    Well, the gowns have to be connected to the theater somehow. Open Subtitles حسنا لا بد ان الفساتين متصلة بالمسرح بطريقة ما
    The romance, the gowns, it's like a fairy tale come to life. Open Subtitles الرومانسية، الفساتين و كأنها قصة خيالية تتحقق
    The showrooms are going to get the latest stock of designer gowns, anyway! Open Subtitles صالات العرض ستقوم بعرض أحدث الفساتين المصممه, على أي حال
    These designer gowns suit girls from the city... for you... Open Subtitles هذه الفساتين المصممه تناسب فتيات المدينة أما أنتِ ...
    And I guess maybe April and I don't both need to be wearing gowns after all. Open Subtitles وأعتقد ربما أبريل وأنا لا كلا حاجة أن يرتدي العباءات بعد جميع.
    Yeah, I might not graduate, but it's okay'cause gowns are for ladies and tassels are for strippers. Open Subtitles أجل، أنا قد لا أتخرج، لكن لا بأس بذلك لأن العباءات للنســاء والمشروبات هي للمتعريات.
    Life, the pursuit of clean living... at the expense of all who sniffle at the hem of their gowns. Open Subtitles الحياة، والسعي وراء العيش النظيفة ... على حساب كل من إشهق في هدب من العباءات الخاصة بهم.
    It's this religious ceremony, it takes place in a church, and it's a huge party with... gowns, and a tiara, and bouquets - Open Subtitles إنها طقس ديني يحدث في الكنيسة وحفلة ضخمة تصحبه عباءات وأوشحة وباقات زهور
    My father said all the women in Herot have beautiful gowns of gold. Open Subtitles والدي يقول ان جمبع نساء (هيروت) لديهم عباءات ذهبية جمبلة
    The pink Post-its are for the gowns I like. Open Subtitles وردي في مرحلة ما بعد لها هي لالعباءات أحب.
    Beautiful gowns, lovely tiaras, long, silky gloves and the feverish kissing in the cloakroom. Open Subtitles فروة رائعة .. رباط رأس جميل و أيدى ناعمى و قبلات حارة فى غرفة الملابس
    You must return to town right away and tell that seamstress to run us up three fine ball gowns. Open Subtitles يجب أن تعودي إلى البلدة الآن، وتخبري الخياط أن يحضر ثلاثة فستاين حفلة جميلة.
    It's hard to cope with three ladies at once, what with tweeds, evening dresses, tea gowns and all. Open Subtitles من الصعب التعامل مع ثلاث سيدات دُفعة واحدة ماذا عن المعاطف, وفساتين السهرة, وفساتين حفلات الشاي وكل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus