I mean, He's been working for you for this long? I bet you don't even know what kind of car he drives. | Open Subtitles | لقد كان يعمل عندك طوال ذلك الوقت أراهن أنك لا تعرف نوع سيارته |
He's been working tirelessly to find cures to some of the world's most deadly illnesses. | Open Subtitles | لقد كان يعمل بدون كلل من أجل إيجاد علاجات لبعض الأمراض القاتلة في العالم |
He's been working out at the rodeo the last couple months. | Open Subtitles | لقد كان يعمل في أحد الاسطبلات خلال الشهرين الماضية |
He's been working really late the past couple of nights. | Open Subtitles | إنه يعمل حتى وقت متأخر في الليلتين الماضيتين |
Did you know that He's been working part-time as a data entry clerk at the "San Diego Register"? | Open Subtitles | هل كنت تعرف انه يعمل بدوام جزئى ككاتب لبيانات الدخول فى مكتب تسجيل سان دياغو ؟ |
We believe He's been working as a pilot for hire for some Pacific Rim drug smugglers. | Open Subtitles | نحن نعتقد انه كان يعمل كطيار مستأجر لبعض مهربين المخدارت للمناطق المطلة على المحيط الهادي |
I submit He's been working furiously to create hidey-holes for the NYPD's guns. | Open Subtitles | أقترح أنه كان يعمل بشراسة ليصنع مخابئ من اجل اسلحة شرطة نيويورك. |
He's been working toward this ever since he joined scouts. | Open Subtitles | انه تم العمل على هذه من أي وقت مضى منذ انضمامه الكشافة. |
He's been working harder to compensate for the fact that his entire family has been given a superhuman gift except him. | Open Subtitles | لقد كان يعمل بشدة ليعوض حقيقة أن عائلته بأكملها حازت على قدرات خارقة عداه |
Chris, my oldest,He's been working at a movie studio in North Hollywood. | Open Subtitles | كريس ولدي الأكبر، لقد كان يعمل في شمال هوليود في استديو للأفلام |
Just lately He's been working on a new kind of horseless carriage. | Open Subtitles | لقد كان يعمل مؤخراً على اختراع عربة تسير بدون حصان |
He's been working down in records for the last three months... | Open Subtitles | لقد كان يعمل بقسم الأرشيف طيلة الثلاثة أشهر الماضية... وقد حان دورنا الآن لإستضافته. |
He's been working the private sector for years. | Open Subtitles | لقد كان يعمل في القطاع الخاص لعدة سنوات |
He's been working for me about two years. | Open Subtitles | لقد كان يعمل لديّ منذ حوالي عامين -حسناً |
He's been working with ISIL trying to take down the government. | Open Subtitles | إنه يعمل مع تنظيم الحوثيين يحاول أن يسقط الحكومة |
Yes. He's been working for North Korea since 1996. | Open Subtitles | إنه يعمل لصالح "كوريا الشمالية" منذ عام 1996. |
It was a government official. He's been working for me. A very corrupt man. | Open Subtitles | لقد كان مسؤولاً حكومياً إنه يعمل لي، وهو رجلٌ فاسدٌ جداً |
He's been working on the same bloody novel for years. | Open Subtitles | انه يعمل على نفس الرواية الدمويه منذ سنوات |
He's been working with the Agency for 12 years. | Open Subtitles | انه يعمل بوكالة المخابرات منذ 12 عام |
And so He's been working very hard going through that. | Open Subtitles | وحتى انه كان يعمل جدا من الصعب أن يمر. |
But you know He's been working with feeding the homeless, right? | Open Subtitles | لكنك تعلم أنه كان يعمل فى إطعام المشردين .. أليس كذلك ؟ |
A lot of friction between Fisk and the other players He's been working with. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الاحتكاك بين فيسك و لاعبين آخرين انه تم العمل مع. |
He's been working around the clock, he said he hasn't changed his clothes in three days. | Open Subtitles | كان يعمل بجد قال أنه لم يغير ملابسه منذ ثلاثة أيام |