So, I heard about your son and his wife on the news. | Open Subtitles | لذا، أنا سمعت عن ابن الخاص بك وزوجته على هذه الانباء. |
The National Socialist Movement heard about Craig and heard about what he was trying to do here. | Open Subtitles | إن الحركة الوطنية الاشتراكية سمعت عن كريغ وسمعت عن ما كان يحاول القيام به هنا. |
If our blood cured cancer, we would've heard about that by now. | Open Subtitles | إذا دمائنا الشفاء السرطان، ونحن سوف لقد سمعت عن ذلك الآن. |
You must have heard about. Tsim Sha Tsui last night. | Open Subtitles | لابد أنك سمعت بشأن .تسيما شاتسوي في الليلة الماضية |
Hey, Baxter, you know, I heard about the vandalism at your store. | Open Subtitles | باكستر , لقد سمعت عن ماحدث عن التخريب الذي حصل للوحة |
And you have you ever heard about the adventures of Aladdin? | Open Subtitles | وكنت قد سبق لك أن سمعت عن مغامرات علاء الدين؟ |
You heard about those super cookies they put on your computer? | Open Subtitles | هل سمعت عن باقه البيانات الذكيه التي يرسلونها الي حاسبك؟ |
Because ever since I got to Rosewood, all I've heard about Alison is how she's a master planner and manipulator. | Open Subtitles | لأن من وقت وصولي الى رووز وود ، كل ما سمعت عن آليسون بأنها ماهرة في التخطيط ومتلاعبة |
No wait, I heard about these underground fights over here, but, uh, what's in it for us? | Open Subtitles | لا انتظر، سمعت عن هذه النزالات تحت الأرض كثيراً هنا، ولكن، اه، ما الفائدة لنا؟ |
Believe it or not, I heard about this from my husband. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا، وأنا سمعت عن هذا من زوجي. |
I heard about some slaves buying their freedom nowadays. | Open Subtitles | سمعت عن بعض العبيد يشترون حريتهم هذه الأيام |
Oh, yes, I heard about that during my unfortunate captivity. | Open Subtitles | أوه، نعم، سمعت عن ذلك خلال فترة اسري المؤسف |
I've heard about an experimental procedure used to recover lost memories. | Open Subtitles | لقد سمعت عن الإجراءات الجراحية التي تُستخدم في إسترجاع الذاكرة |
You must have heard about Tsim Sha Tsui last night. | Open Subtitles | لابد أنك سمعت بشأن تسيما شاتسوي في الليلة الماضية. |
I heard. About that group, down in the beaches. | Open Subtitles | لقد سمعت بشأن تلك المجموعه التي على الساحل |
I heard about how you talked to her father. | Open Subtitles | سمعتُ عن الطريقة التي كنتِ تحدّثين فيها والدها. |
That's when Jimmy came back in here, when he heard about Devon. | Open Subtitles | حدث هذا عندما عاد جيمي إلى هنا عندما سمع عن ديفون |
We heard about it in the way it's always been, through whispers. | Open Subtitles | سمعنا عن ذلك عبر الطريقة التي كانت دائما، من خلال الهمسات |
I'm sure you all heard about what happened to Graydon Whitcomb? | Open Subtitles | ان متاكد انكم جميعاً سمعتم عن ماحدث الى جيردون توميكب |
About Rafael, which I realize is completely inappropriate, but I'm sure you heard about the whole moving-in conversation? | Open Subtitles | وأنا أدرك أن هذا غير لائق أبداً ولكنني واثقة من أنك قد سمعت بأمر حديثنا عن العيش معاً |
Yeah, not the one I had, but I heard about that. | Open Subtitles | أجل، لم يحصل معي شيءٌ مماثل لكني سمعت حول ذلك |
The last parent-teacher conference I even heard about was fifth grade. | Open Subtitles | آخر اجتماع مجلس الآباء سمعت عنه كان في الصف الخامس |
I don't know if you heard about this new website I launched. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما كنت سمعتِ عن الموقع الجديد الذي أطلقته |
heard about this new big-shot chief nearly got you all killed. | Open Subtitles | سمعتُ بشأن هذا القائد الجديد الذي كاد أن يتسبّب بمقتل الجميع |
You heard about all the shit that went down today? | Open Subtitles | هَل سمعتي عن كُل الهراء الذي حدث اليوم ؟ |
My fellow Americans, by now, many of you heard about the reports from Florida and my time spent there. | Open Subtitles | أعزائي الأميركيين في هذا الوقت، الكثير منكم سمعوا عن التقارير من "فلوريدا" و وقتي الذي قضيته هناك. |
As of yesterday, and even as of now, I have not heard about any other candidate. | UN | ومنذ اﻷمس، بل ومنذ اﻵن، لم أسمع عن أي مِرشح آخر. |
Ms. Jordan, everything I've read and heard about your husband tells me he's an intelligent, capable man. | Open Subtitles | سيدة جوردان كل ما قرأته و سمعته عن زوجك يخبرني انه رجل عبقري و بارع |