Plus a little sister who hides major secrets from me. | Open Subtitles | زائد شقيقة الصغير الذي يخفي أسرار كبيرة من لي. |
As they say in Africa, darkness hides the hippopotamus. | Open Subtitles | كما يقولون في أفريقيا، الظلام يخفي فرس النهر. |
So he hides in his attic and his wife manages for him. | Open Subtitles | لذلك فهو يختبئ في بيته و زوجته هي من تتدبر أمره |
The victim hides her pregnancy until it is obvious and refuses to tell what happened to her. | UN | فالضحية تخفي حملها إلى أن تُصبح هذه المسألة أمراً واضحاً وترفض أن تُفصح عما عانته. |
The clans will never accept a leader who hides behind the law or another warrior's blood. | Open Subtitles | قائداً يختفي خلف القانون أو دماء محارب آخر |
He hides it well, but Morse is the cleverest man in Oxford. | Open Subtitles | انه يخفي جيدا، ولكن مورس هو الرجل الأكثر ذكاء في أكسفورد. |
You know, I got suspicious when you mentioned the carpet in the teacher's lounge probably hides dirt. | Open Subtitles | السجاد في صالة المعلم ربما يخفي الأوساخ. جعل الأمر يبدو وكأنك كنت في صالة المعلم. |
Oh, but I should trust you? Somebody who hides his own identity? | Open Subtitles | لكن يجب أن أثق بك أنت أثق بشخصاً يخفي شخصيتة الحقيقية |
We still did not find where he hides his loot. | Open Subtitles | لا نزال لم نجد المكان الذي يخفي به الغنائم |
It's identical to the one where he hides his loot. | Open Subtitles | إنها مماثلة إلى الخزنة التي يخفي فيها ما يسلبه. |
Besides, this is a professional thing now. Nobody hides something from me. | Open Subtitles | بالإضافة إلى انها تخصصي لا احد يستطيع أن يخفي شئ عني |
These networks must be unearthed and eliminated; it is there, submerged in everyday society, that terrorism hides. | UN | ويجب الكشف عن هذه الشبكات والقضاء عليها، فالإرهاب يختبئ هنا متخفياً في قلب المجتمع في حياته اليومية. |
Neither the source of the outbreak nor the reservoir where the virus hides between outbreaks is known. | UN | ولا يـُعرف مصدر التفشـي ولا الخزان الذي يختبئ فيه الفيروس في الفترات الفاصلة بين حالات التفشـي. |
However, global-level data hides differences between and within regions and countries. | UN | غير أن البيانات على الصعيد العالمي تخفي فوارق بين المناطق والبلدان وداخلها. |
This broad picture hides huge disparities, depending on the locality. | UN | وهذه الحالة في مجموعها تخفي تفاوتات هائلة حسب محل الإقامة. |
He's two people... the one you see and the one he hides inside. | Open Subtitles | إنه شخصين الذي تراه والذين يختفي في الداخل |
Just think about why your mother quietly hides and watches, just think about that. | Open Subtitles | فقط فكر بلماذا والدتك تختبئ بهدوء و الساعات . فقط فكر بذلك |
In that case, find out where Raees hides his stuff | Open Subtitles | في هذه الحالة، اعرف أين يخبئ رئيس بضاعته |
That boy maybe just saved all our hides. | Open Subtitles | هذا الصبي ربما حفظها فقط لدينا جميع الجلود. |
How the hell do you know where my wife hides her jewelry? | Open Subtitles | ذاك الزنجي علم أين مجوهراتك كيف علمت أين تخبئ زوجتي المجوهرات؟ |
Meanwhile, two programmes for the improvement of hides and skins have been initiated in Ethiopia and Nigeria. | UN | وفي هذه الأثناء، استُهلّ برنامجان لتحسين إنتاج الصلال والجلود في إثيوبيا ونيجيريا. |
That's where Death hides when he comes to the house. | Open Subtitles | في تلك الغرفة يختبىء الموت عندما يأتي إلى المنزل |
In films, the victim always hides in the last cupboard. | Open Subtitles | فى الأفلام، الضحية دائماً ما يختبيء في آخر خزانة. |
The wheelchair. It's logical that he hides it somewhere inside the chair. | Open Subtitles | الكرسي المتحرك، من المنطقي أن يخفيه في مكان ما داخل الكرسي. |
The suspect hides the murder weapon in plain sight, | Open Subtitles | يَخفي المشتبه بهُ القتلَ سلاح في البصرِ البسيطِ، |
He claims you are no woman at all, but a man who... hides his cock in his own asshole. | Open Subtitles | ويدعي أنكِ لست بامرأة ولكنرجللديه.. يُخفي عضوه الذكري .. في مؤخرته. |
She thinks she hides it, but I know she's not wild about heights. | Open Subtitles | هي تعتقد أنّها تُخفي ذلك لكنّي أعلم أنّها ليست متحمّسة بشأن المرتفعات |