Practising advocate of the High Court of Kenya with 26 years experience. | UN | محامية ممارسة في المحكمة العليا لكينيا ولديها 26 سنة من الخبرة. |
Appeals against the convictions are pending in the High Court of Lahore. | UN | وهناك دعاوى معلقة لاستئناف هذه اﻷحكام أمام المحكمة العليا في لاهور. |
Advocate and Solicitor of the High Court of Malaya. | UN | محامي ومحامي إجراء في المحكمة العليا في ماليزيا. |
An Advocate of the High Court of Uganda, he has carried on an active law practice in Kampala. | UN | وقد مارس البروفيسور نسيريكو القانون بشكل نشط في كمبالا، بصفته من محامي المحكمة العليا في أوغندا. |
The property owner can also petition the High Court of Israel. | UN | وبوسع مالك الأرض أيضا تقديم التماس لدى المحكمة العليا الإسرائيلية. |
High Court of Malaya High Court in Sabah and Sarawak | UN | المحكمة العليا في صباح وسارواك المحكمة العليا في ماليزيا |
Three of the seven current members of the High Court of Australia are female. | UN | وهناك من بين أعضاء المحكمة العليا في أستراليا الحاليين ثلاث نساء. |
1998-2003 Judge of the High Court of Anambra state, Nigeria | UN | 1998-2003 قاضية لدى المحكمة العليا في مقاطعة أنامبرا بنيجيريا |
Any such authorization can be challenged by any affected individual before the Supreme Court sitting as the High Court of Justice. | UN | ويمكن لأي فرد متضرر الطعن في مثل هذه التراخيص أمام المحكمة العليا التي تنظر في الطعون بصفتها محكمة العدل العليا. |
Following a landmark High Court of Justice ruling in 1999, the use of torture or any forms of cruel, inhuman and degrading treatment is prohibited in interrogations. | UN | وعقب حكم بارز صدر عن المحكمة العليا عام 1999، أصبح استخدام التعذيب أو أي شكل من أشكال المعاملة القاسية واللاإنسانية والمهينة ممنوعاً في الاستجوابات. |
This means that women alleging gender-based discrimination can at any time petition the High Court of Botswana to seek redress. | UN | ويعني هذا أن المرأة التي تدعي التعرض للتمييز الجنساني تستطيع في أي وقت أن تلتمس الإنصاف من المحكمة العليا البوتسوانية. |
Appeals will be dealt with in the High Court of Uganda. | UN | أما عمليات الاستئناف، فستنظر فيها المحكمة العليا في أوغندا. |
The High Court of Judiciary remains the supreme court for criminal matters in Scotland. | UN | وتظل محكمة القضاء العالي هي المحكمة العليا بالنسبة للأمور الجنائية في اسكتلندا. |
With regard to the procedure before the High Court of Australia regarding his being struck off the Roll of Legal | UN | ويدفع صاحب البلاغ كذلك بالقول إن المحكمة العليا افتقرت إلى النزاهة وميزت ضده بسبب وضعه كمحام سابق. |
Mr. Irving applied for leave to appeal this decision before the High Court of Australia. | UN | وقد طلب السيد إيرفنغ الإذن بأن يطعن في هذا الحكم أمام المحكمة العليا الأسترالية. |
Mr. Irving applied for leave to appeal this decision before the High Court of Australia. | UN | وتقدم السيد إيرفينغ بطلب الإذن للطعن في ذلك الحكم أمام المحكمة العليا لأستراليا، فاستُجيب لطلبه. |
They have the right to appeal to the Supreme Court of Israel sitting as a High Court of Justice, and indeed have exercised this right. | UN | ولهم الحق في الاستئناف لدى المحكمة العليا ﻹسرائيل بوصفها محكمة العدل العيا، ولقد مارسوا فعليا هذا الحق. |
Michael Kirby High Court of Australia, Canberra | UN | كيربي، مايكل المحكمة العليا لاستراليا، كمبرا |
A case file by him against the police is said to be pending in the High Court of Punjab and Haryana. | UN | ويقال إن القضية التي رفعها ضد الشرطة ما زالت معلقة في المحكمة العليا للبنجاب وهاريانا. |
The case against Corporal Sarath has been pending in the High Court of Trincomalee for the last three years. | UN | وما فتئت القضية ضد العريف سارات عالقة أمام المحكمة العالية في ترينكومالي خلال السنوات الثلاث الأخيرة. |
Present position: Puisne Judge, High Court of the Solomon Islands | UN | المنصب الحالي: مستشارة بالمحكمة العليا لجزر سليمان |
Further appeal to the federal courts and the High Court of Australia then is available. | UN | ويمكن بعد ذلك الطعن أمام المحاكم الاتحادية والمحكمة العليا في أستراليا. |
In February 2008, the author filed an appeal in cassation with the High Court of Chubut against the decision of the First Chamber. | UN | وفي شباط/فبراير 2008 طعن صاحب الشكوى بالنقض في قرار المحكمة الأولى أمام المحكمة القضائية العليا في تشوبوت. |
9. The Constitution establishes a Supreme Court of Judicature for Trinidad and Tobago consisting of a High Court of Justice and a Court of Appeal. | UN | 9- وأنشأ الدستور محكمة القضاء العليا لترينيداد وتوباغو، وهي تتألف من محكمة عدل عليا ومحكمة استئناف. |
Practised as a solicitor in the High Court of the Supreme Court of Guyana, 1964-1980 | UN | ٢ - عملت محامية إجراء في المحكمة العالية التابعة للمحكمة العليا في غيانا من ١٩٦٤ الى ١٩٨٠ |
Copies of the findings were sent to the President of the Republic, the Congress of Mexico, the federal Attorney-General, the Governor of Guerrero, the Congress of Guerrero and the High Court of Guerrero. | UN | وأرسِلَت نسخ عن الاستنتاجات التي خلصت إليها المحكمة العليا إلى رئيس الجمهورية والبرلمان المكسيكي والمدعي العام الاتحادي وحاكم غِريرو وبرلمان غِريرو والمحكمة العالية في غِريرو. |
Examining magistrate, High Court of Justice Education | UN | قاضي تحقيق بمحكمة العدل العليا |
The judges of the Court of Session are the same as those of the High Court of Justiciary. | UN | وقضاة المحكمة المدنية العليا يتمتعون بنفس مؤهلات قضاة محكمة الجنايات العليا. |
The opinions rendered by the High Court of Appeals are taken as precedents for legal rulings in lower courts throughout the country so that uniform application may be achieved. | UN | وتشكل الآراء الصادرة عن محكمة الاستئناف العليا سوابق قضائية تتمسك بها المحاكم الأدنى في جميع أرجاء البلد لدى اتخاذ قرارات قانونية بغية تطبيق القانون بشكل موحد. |
Delhi has a High Court of its own and the other six UTs come under jurisdiction of different State High Courts. | UN | ولدلهي محكمتها العليا الخاصة بها، وأما الأقاليم الاتحادية الستة الأخرى فتخضع للولايات القضائية للمحاكم العليا في مختلف الولايات الهندية. |