Report of the Secretary-General on his mission of good offices in Cyprus | UN | تقرير الأمين العام عن مهمة المساعي الحميدة التي يتولاها في قبرص |
Report of the Secretary-General on his mission of good offices in Cyprus | UN | تقرير الأمين العام عن مهمة المساعي الحميدة التي قام بها في قبرص |
107. On 7 April 2003, the Secretary-General's report on his mission of good offices in Cyprus was officially released. | UN | 107- وفي 7 نيسان/أبريل 2003 صدر رسمياً تقرير الأمين العام عن مهمة المساعي الحميدة التي اضطلع بها في قبرص. |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON his mission of good offices IN CYPRUS | UN | تقرير اﻷمين العام عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON his mission of good offices IN CYPRUS | UN | تقرير اﻷمين العام عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON his mission of good offices IN CYPRUS | UN | تقرير اﻷمين العام عن بعثة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص |
Report of the Secretary-General on his mission of good offices in Cyprus | UN | تقرير الأمين العام عن مهمة المساعي الحميدة التي اضطلع بها في قبرص |
Members of the Council welcomed that step and reaffirmed their full support for the continuation of his mission of good offices. | UN | ورحب أعضاء المجلس بتلك الخطوة، وأكدوا من جديد تأييدهم الكامل لاستمرار مهمة المساعي الحميدة التي يضطلع بها. |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON his mission of good offices IN CYPRUS | UN | تقرير اﻷمين العام عن مهمة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص |
The parties wish to express their deep appreciation to Mr. Vance for his tireless efforts in pursuing his mission of good offices. | UN | ويود الطرفان أن يعربا عن خالص تقديرهما للسيد فانس لما بذله من جهود لا تكل في مهمة المساعي الحميدة التي يضطلع بها. |
" 2. Requests the Secretary-General to continue his mission of good offices, to keep the Security Council informed of the progress made and to submit a report on the implementation of the present resolution by 31 May 1992; | UN | " ٢ - يطلب الى اﻷمين العام مواصلة مهمة المساعي الحميدة التي يقوم بها، وإبقاء مجلس اﻷمن على علم بالتقدم المحرز، وتقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار في موعد لا يتجاوز ٣١ أيار/مايو ١٩٩٢؛ |
2. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his report on his mission of good offices in Myanmar (E/CN.4/1995/150); | UN | ٢- تعرب عن تقديرها لﻷمين العام لتقريره عن مهمة المساعي الحميدة التي قام بها في ميانمار (E/CN.4/1995/150)؛ |
Uruguay recognized the constructive attitude of the Argentine Government and called on the Secretary-General to continue his mission of good offices as requested in General Assembly resolutions. | UN | وتدرك أوروغواي موقف حكومة الأرجنتين البنّاء وتدعو الأمين العام إلى مواصلة مهمته للمساعي الحميدة على النحو المطلوب في قرارات الجمعية العامة. |
I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to the Secretary-General for his tireless efforts within the framework of his mission of good offices in Cyprus, entrusted to him by the Security Council. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن خالص شكرنا للأمين العام على جهوده الدؤوبة في سياق مهمته للمساعي الحميدة في قبرص التي أوكلها إليه مجلس الأمن. |
Welcoming also the report of the Secretary-General on his mission of good offices in Cyprus of 25 June 1996 (S/1996/467), | UN | وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص، المؤرخ ٢٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٦ S/1996/467)(، |
Welcoming also the report of the Secretary-General on his mission of good offices in Cyprus of 17 December 1996 (S/1996/1055), | UN | وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص، المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ S/1996/1055)(، |
Both Ministers confirmed their Government's desire to continue with the discussions under my auspices and expressly stated their strong preference that Mr. Vance continue his mission of good offices. | UN | وأكد كل من الوزيرين رغبة حكومته في مواصلة المناقشات تحت رعايتي وأعربا صراحة عن تفضيلهما لقيام السيد فانس بمواصلة بعثة المساعي الحميدة التي يضطلع بها. |
3. Reiterates its endorsement of the initiative of the Secretary-General announced on 30 September 1998, within the framework of his mission of good offices, with the goal of reducing tensions and promoting progress towards a just and lasting settlement in Cyprus; | UN | ٣ - يكرر تأييده لمبادرة اﻷمين العام المعلنة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، في إطار بعثة المساعي الحميدة التي يضطلع بها، بهدف الحد من التوتر والتشجيع على إحراز تقدم نحو تسوية عادلة دائمة في قبرص؛ |
3. Reiterates its endorsement of the initiative of the Secretary-General announced on 30 September 1998, within the framework of his mission of good offices, with the goal of reducing tensions and promoting progress towards a just and lasting settlement in Cyprus; | UN | ٣ - يكرر تأييده لمبادرة اﻷمين العام المعلنة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، في إطار بعثة المساعي الحميدة التي يضطلع بها، بهدف الحد من التوتر والتشجيع على إحراز تقدم نحو تسوية عادلة دائمة في قبرص؛ |
" The members of the Security Council have considered the Secretary-General's report on his mission of good offices in Cyprus. | UN | " نظر أعضاء مجلس اﻷمن في تقرير اﻷمين العام بشأن بعثة المساعي الحميدة التي قام بها في قبرص. |
1. Expresses appreciation for the letter to the President of the Council from the Secretary-General on his mission of good offices in Cyprus, in particular on the work of his Deputy Special Representative, of 14 December 1998 (S/1998/1166); | UN | ١ - يعرب عن تقديره للرسالة الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام بشأن مهمة مساعيه الحميدة في قبرص، وبصورة خاصة بشأن عمل نائب ممثله الخاص، المؤرخة ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ (S/1998/1166)؛ |
" Recalling its resolution 637 (1989) of 27 July 1989, by which it lent its full support to the Secretary-General for his mission of good offices in Central America, | UN | " إذ يشير الى قراره ٦٣٧ )١٩٨٩( المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٨٩، الذي قدم فيه كامل تأييده لﻷمين العام فيما يتعلق بمهمة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في أمريكا الوسطى، |
A full account of the Secretary-General's efforts on his mission of good offices in Cyprus is contained in a letter addressed to the President of the Security Council and in a report to the Security Council (S/1998/518 and S/1998/1166). | UN | ويرد وصف كامل لجهود الأمين العام بشأن بعثته المتعلقة بالمساعي الحميدة في قبرص في رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن وفي تقرير مقدم إلى مجلس الأمن (S/1998/518 وS/1998/1166). |
We express our appreciation to the United Nations Secretary-General for his mission of good offices entrusted to him by the Security Council and for his efforts aimed at finding a mutually agreed solution of the Cyprus problem. | UN | ونعرب عن تقديرنا للأمين العام للأمم المتحدة لمهمة المساعي الحميدة التي أسندها إليه مجلس الأمن ولجهوده الرامية إلى إيجاد حل لمشكلة قبرص يتفق عليها الطرفان. |
5. Continued parliamentary support was given to the Secretary-General of the United Nations for his mission of good offices to secure a settlement of the Cyprus problem. | UN | ٥ - وحصل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة على تأييد مستمر لبعثة المساعي الحميدة التي أوفدها للتوصل لحل لمشكلة قبرص. |