We welcome the appointment of a new head of the Office, Ms. Jane Holl Lute. | UN | ونرحب بتعيين رئيسة جديدة للمكتب، السيدة جين هول لوت. |
We welcome the appointment of Jane Holl Lute and her efforts to further strengthen the capacity and improve the focus of the Peacebuilding Commission. | UN | ونحن نرحب بتعيين جين هول لوت وجهودها لزيادة تعزيز قدرة لجنة بناء السلام وتحسين تركيزها. |
Furthermore, my delegation recognizes the fruitful efforts of Ms. Carolyn McAskie as head of the Peacebuilding Support Office and welcomes Ms. Jane Holl Lute, new head of the Office. | UN | وفضلا عن ذلك، يدرك وفدي الجهود المثمرة التي بذلتها السيدة كارولين مكاسكي بصفتها رئيسة لمكتب دعم بناء السلام ويرحب بالسيدة جين هول لوت رئيسة جديدة للمكتب. |
We also welcome the recent appointment of Jane Holl Lute as Assistant Secretary-General for Peacebuilding Support, and we look forward to working with her in the coming years. | UN | ونرحب أيضا بتعيين جين هول لوت مؤخرا أمينا عاما مساعدا لدعم بناء السلام، ونتطلع إلى العمل معها في السنوات المقبلة. |
At the same time, I would like to extend a warm welcome to Assistant Secretary-General Jane Holl Lute. | UN | وفي نفس الوقت، أود أن أرحب ترحيبا حارا بالأمين العام المساعد جين هول لوت. |
We warmly welcome Jane Holl Lute, the new Assistant Secretary-General for Peacebuilding. | UN | ونرحب ترحيبا صادقا بجين هول لوت، الأمنية العامة المساعدة الجديدة لبناء السلام. |
We are also grateful to Assistant Secretary-General Holl Lute, who is well-known for her energy, dynamism and pragmatism. | UN | ونحن ممتنون أيضا للأمينة العامة المساعدة هول لوت، المعروفة جيدا بحيويتها وديناميتها وواقعيتها. |
Informal briefing on financing of peacekeeping operations, by Ms. Jane Holl Lute, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations | UN | جلسة إحاطة غير رسمية عن تمويل عمليات حفظ السلام، تقدمها السيدة جين هول لوت، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام |
Mr. Holl expressed the deep dismay of UNSMA at the abduction by armed men of the former President and his brother without any legitimate judicial procedure. | UN | وأعرب السيد هول عن فزع البعثة إزاء قيام رجال مسلحين باختطاف الرئيس السابق وأخيه دون إجراء قانوني مشروع. |
This anomaly in the resolution will not only make the realization of the peace plan difficult, but will also make the already difficult job of Mr. Holl more complex. | UN | وهذا الشذوذ الموجود في القرار لن يجعل من تحقيق خطة السلام أمرا صعبا فحسب، وإنما سيزيد من صعوبة العمل الصعب فعلا الذي يقوم به السيد هول. |
We have no doubt as to Mr. Norbert Holl's political sagacity and ability to accomplish his important mission. | UN | ولا يساورنا شك في حنكة السيد نوربرت هول السياسية وقدرته على إنجاز هذه المهمة الهامة. |
Mr. Holl will be based in Jalalabad pending the return of the Special Mission to Kabul. | UN | وسيكون مقر السيد هول في جلال أباد لحين عودة البعثة الخاصة إلى كابول. |
Mr. Holl is based in Jalalabad pending the return of the Special Mission to Kabul. | UN | والسيد هول يباشر أعماله في جلال أباد إلى حين عودة البعثة الخاصة إلى كابول. |
The members of the Security Council would also welcome a briefing by Mr. Holl when he comes to New York. | UN | ولسوف يرحب أعضاء مجلس اﻷمن كذلك بتقرير إحاطة من السيد هول عندما يأتي إلى نيويورك. |
The Islamic State of Afghanistan once again expresses its support for the efforts of the United Nations Special Mission to Afghanistan, headed by Mr. Norbert Holl. | UN | ودولة أفغانستان اﻹسلامية تعرب مرة أخرى عن دعمها لجهود بعثة اﻷمم المتحدة الخاصة في أفغانستان برئاسة السيد نوربرت هول. |
Some particularly supported the intensification of the contacts of Mr. Holl and the Special Mission with concerned States. | UN | وأعرب البعض عن تأييدهم بوجه خاص لتكثيف الاتصالات التي يجريها السيد هول والبعثة الخاصة مع الدول المعنية. |
Some particularly supported the intensification of the contacts of Mr. Holl and the Special Mission with concerned States. | UN | وأعرب البعض عن تأييدهم بوجه خاص لتكثيف الاتصالات التي يجريها السيد هول والبعثة الخاصة مع الدول المعنية. |
Mr. Holl is closely following up on the initiatives and is reporting to me on a regular basis. | UN | ويتابع السيد هول بصورة وثيقة هذه المبادرات ويطلعني عليها بصورة منتظمة. |
We would also like to express our gratitude and full support for the tireless efforts of the United Nations Special Mission, led by Mr. Norbert Holl. | UN | كما نود أن نعرب عن امتناننا وتأييدنا الكامل للجهود الدؤوبة لبعثة اﻷمم المتحدة الخاصة برئاسة الدكتور نوربرت هول. |
In January 1994, an additional group of 2,500 persons were transferred to the Holl Holl camp. | UN | وفـــي كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، نقلت مجموعة أخرى قوامها ٥٠٠ ٢ شخص الى مخيم هول هول. |