"horrible thing" - Traduction Anglais en Arabe

    • شيء فظيع
        
    • الشيء الفظيع
        
    • شئ فظيع
        
    • شيء مروع
        
    • شيء مريع
        
    • الشيء الرهيب
        
    • الشئ الفظيع
        
    • شيئاً مروعاً
        
    • شيء مروّع
        
    • شيئا فظيعا
        
    • شيئاً فظيعاً
        
    • أمر فظيع
        
    • شيء فضيع
        
    • الشيء الفضيع
        
    • الشيء المروع
        
    For every horrible thing down here, there's something far more beautiful. Open Subtitles مع كل شيء فظيع يحدث هنا ثمة شيء أكثر جمالا بعده
    People don't talk about it, but death is a horrible thing. Open Subtitles الناس لا يتحدثون عن ذلك, لكن الموت شيء فظيع
    You have to stop sensationalizing this horrible thing. Open Subtitles عليكّ التوقف عن إثارة مشاعر هذا الشيء الفظيع
    He don't want nothing to do with you. What a horrible thing to say. Open Subtitles ليس لديه شئ ليفعله معك ياله من شئ فظيع ليقال
    But I stuck it in the back of my mind because it's a very horrible thing to think about. Open Subtitles لكن ثبته في مخيلتي لانه شيء مروع جداً للتفكير به
    As much as you'd like to think Kane is responsible for every horrible thing that happens, you've officially got a whole lot of nothing on him. Open Subtitles بقدر ما تظن " كين " هو المسؤول لكل شيء مريع يحدث أنت رسمياً لا تملك شيئاً ضده
    - That was a horrible thing to do. - You know what's a horrible thing? Open Subtitles هذا كان شيئاً رهيباً - هل تعرف ما هو الشيء الرهيب ؟
    I mean, you can tell me about this horrible thing. Open Subtitles أعني، يمكنكِ أن تخبرني عن هذا الشئ الفظيع
    You see, lately my life has been one horrible thing after another. Open Subtitles تفهمني , مؤخراً اصبحت حياتي شيئاً مروعاً واحداً تلو الاخر
    That was a horrible thing to do, but here's the thing: Open Subtitles كان هذا شيء فظيع كي أفعله، لكن هناك شيء:
    It's a horrible thing to know that you've killed someone. Open Subtitles انها شيء فظيع أن تعرف انك قتلت شخصا ما
    OH, MAN, THIS IS THE MOST horrible thing I'VE EVER DONE. Open Subtitles هـذا أكثر شيء فظيع فعلتهُ من أيّ وقتٍ مضى
    That's like the most hateful, cruel, sneaky, horrible thing you can do. Open Subtitles وهذا هو الأمر الأكثر بغضاً قاسية متستر شيء فظيع يمكنك القيام به
    I can't believe that this horrible thing could happen to Alice. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بأن هذا الشيء الفظيع يمكن أن يحدث إلى أليس
    And this horrible thing that we must do... it's life. Open Subtitles وهذا الشيء الفظيع الذي علينا عمله... إنه حياة.
    Losing the woman you love, the mother of your children, is a horrible thing. Open Subtitles فقدان المرأه التى تحب زوجه أطفالك شئ فظيع
    It's a terrible, horrible thing, of course... Open Subtitles إنه شيء مروع ، شيء مروع بالطبع
    That's a horrible thing to say to a mother. Open Subtitles هذا شيء مريع لتقوله لأم
    What horrible thing has happened here? Open Subtitles ياللهول! ما الشيء الرهيب الذي حدث هنا؟
    What is this horrible thing? Open Subtitles ما هذا الشئ الفظيع ؟
    "What a horrible thing to say to such a dear, dear friend Open Subtitles يا له من شيء مروّع أن أقول شيء كهذا لصديقة عزيزة
    That was a long time ago. I did a horrible thing. Open Subtitles كان هذا منذ فترة طويلة لقد فعلت شيئا فظيعا
    living together would be such a horrible thing. Open Subtitles من الممكن ان يكون شيئاً فظيعاً
    Of course, I would like to say from the beginning that the Holocaust was a horrible thing, regardless of where it happened. UN وبالطبع أود أن أقول منذ البداية أن الهولوكوست أمر فظيع أينما حدث.
    In that one second I saw every horrible thing I ever did. Open Subtitles رأيت لثانية واحدة شيء فضيع في أي وقت مضى
    But the horrible thing is, right after I did it I knew that we were. Open Subtitles ،لكن الشيء الفضيع هو ...بعد أن فعلتها تماماً .علمت أنه يجدر بنا...
    Help me understand what horrible thing I did to you that could possibly make all of this worth it. Open Subtitles ساعدني على فهم الشيء المروع الذي قمت به ضدك والذي يستحق عناء القيام بكل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus