HRC member up to 2007. | UN | وباكستان عضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان حتى عام 2008. |
No substantive reply. HRC member up to 2008. | UN | وبنغلاديش عضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان حتى 2009. |
HRC member up to 2008. Standing invitation. Russian Federation. | UN | وبيرو عضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان حتى 2008. |
This consultative exercise will be continued up to the period following the recommendations of the HRC. | UN | وستستمر هذه المشاورات إلى فترة ما بعد صدور توصيات مجلس حقوق الإنسان. |
A/HRC/S-12/1 Report of the Human Rights Council on its twelfth special session | UN | A/HRC/S-12/1 تقرير مجلس حقوق الإنسان عن أعمال دورته الاستثنائية الثانية عشرة |
General comment No. 31 of the Human Rights Committee (HRC) is one recent example. | UN | فالتعليق العام رقم 31 الصادر عن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان واحد من الأمثلة الحديثة العهد. |
The purpose of the meeting was to transmit the HRC's concern at the lack of response from the State party to the Committee's Views. | UN | وكان الهدف من الاجتماع نقل شواغل اللجنة المعنية بحقوق الإنسان إزاء عدم رد الدولة الطرف على آراء اللجنة. |
In 1994, the Human Rights Committee (HRC) adopted its general comment No. 23, providing an authoritative interpretation of this article. | UN | وفي عام 1994، اعتمدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان تعليقها العام رقم 23 الذي يقدم تفسيراً لهذه المادة ذا حجية. |
:: The Human Rights Committee (HRC), has monitored implementation of the International Covenant on Civil and Political Rights since 1977. | UN | :: ترصد اللجنة المعنية بحقوق الإنسان تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، منذ عام 1977. |
HRC 79 individuals from 50 States | UN | اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 79 فردا من 50 دولة |
Several committees had taken steps to introduce such procedures in the light of the procedures adopted by HRC. | UN | وقد اتخذت عدة لجان خطوات للعمل بتلك الإجراءات على ضوء الإجراءات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان. |
It noted Algeria's active participation in the HRC and support of the Saharawi people. | UN | ولاحظت مشاركتها الحثيثة في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ودعمها للشعب الصحراوي. |
They can also use administrative remedies, which include recourse to the Human Rights Commission (HRC). | UN | ويمكن أيضا الاستعانة بسبل الانتصاف الإدارية، التي تشمل اللجوء إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان. |
Mandate: HRC res. 16/4 | UN | سند التكليف: قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 16/4 |
Mandate: HRC res. 17/1 | UN | سند التكليف: قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 17/1 |
Mandate: HRC res. 8/4 | UN | سند التكليف: قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 8/4 |
Mandate: HRC res. 15/8 | UN | سند التكليف: قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 15/8 |
A summary report on the expert meeting was submitted to the Human Rights Council as document A/HRC/10/38/Add.1. | UN | ويرد تقرير موجز عن اجتماع الخبراء هذا في الوثيقة A/HRC/10/38/Add.1 المقدمة إلى مجلس حقوق الإنسان. |
In the process of human rights promotion and protection, Cameroon hoped for support from the Human Rights Council (HRC) and the international community. | UN | وتحقيقاً لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، أعربت الكاميرون عن أملها في الحصول على دعم من مجلس حقوق الإنسان والمجتمع الدولي. |
Although not a member, Bhutan actively participates in the work of HRC. | UN | وهي تشارك بنشاط في عمل مجلس حقوق الإنسان على الرغم من أنها ليست عضواً فيه. |
We have the honour to transmit the report of the Human Rights Council commission of inquiry on human rights in the Democratic People's Republic of Korea (see annex; previously issued as A/HRC/25/63). | UN | نتشرف بأن نحيل طيه تقرير لجنة التحقيق التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |