"human development report" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير التنمية البشرية
        
    • بتقرير التنمية البشرية
        
    • لتقرير التنمية البشرية
        
    • وتقرير التنمية البشرية
        
    • تقارير التنمية البشرية
        
    • تقرير عن التنمية البشرية
        
    • تقرير للتنمية البشرية
        
    • التقرير عن التنمية البشرية
        
    • تقرير التنمية الإنسانية
        
    • التقرير العالمي عن التنمية البشرية
        
    • التقرير المتعلق بالتنمية البشرية
        
    • التنمية البشرية لعام
        
    • للتنمية البشرية في
        
    • للتنمية البشرية لعام
        
    • تقرير برنامج
        
    The recently issued Human Development Report has confirmed this finding. UN وهذه الحقيقة أكدها تقرير التنمية البشرية الذي صدر مؤخرا.
    One statistic I saw in this year's Human Development Report was at once startling and disheartening. UN وأحد اﻹحصاءات التي رأيتها في تقرير التنمية البشرية لهذا العام كان للوهلة اﻷولى مذهلا ومحبطا لﻵمال.
    Several delegations commended the launching of the Arab Human Development Report and the participatory approach used in the preparation of the RCF. UN وأثنت عدة وفود على بدء إعداد تقرير التنمية البشرية في البلدان العربية وعلى النهج التشاركي الذي استخدم في إعداد الإطار.
    As for previous year, the Human Development Report 2001 contributed to the international debate on development issues. UN ففي العام الماضي، أسهم تقرير التنمية البشرية لعام 2001 في النقاش الدولي حول قضايا التنمية.
    The Commission will also have before it a report on the matter prepared by the Human Development Report Office of UNDP. UN وسيعرض على اللجنة أيضا تقرير عن هذه المسائل أعده المكتب المعني بتقرير التنمية البشرية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    United Nations Development Programme (UNDP): In 1999, ATD Fourth World contributed to the Human Development Report 2000. UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: ساهمت الحركة في عام 1999 في تقرير التنمية البشرية لعام 2000.
    As the 2005 Human Development Report states, it cannot be business as usual for the United Nations. UN وكما يشير تقرير التنمية البشرية للعام 2005، لا يمكن أن تسير أعمال الأمم المتحدة كالمعتاد.
    Despite that, the outcome document did not take the Human Development Report's warning into account. UN وعلى الرغم من ذلك، فإن الوثيقة الختامية لم تأخذ في الحسبان تحذير تقرير التنمية البشرية.
    The International Centre for Ethnic Studies co-launched the Human Development Report 2004 in Sri Lanka with the United Nations Development Programme (UNDP). UN :: اشترك المركز أيضا في إصدار تقرير التنمية البشرية لعام 2004 في سري لانكا بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Human Development Report Office of the United Nations Development Programme UN مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    The national Human Development Report indicated that the average real income of the population had risen together with gross national income UN وأشار تقرير التنمية البشرية الوطنية إلى أن متوسط الدخل الفعلي للسكان الدخل القومي الإجمالي قد ارتفعا
    The 2009 Human Development Report ranked Grenada seventy-fourth of 182 countries. UN ذلك أن تقرير التنمية البشرية لعام 2009 يصنف غرينادا بالدرجة الرابعة والسبعين من بين 182 بلداً.
    As stated in the Human Development Report 2004: UN وينص تقرير التنمية البشرية لعام 2004 على ما يلي:
    The 2009 Human Development Report showed that women often earned only a quarter of what men earned in comparable positions. UN وأظهر تقرير التنمية البشرية لعام 2009 أن النساء لا يكسبن سوى ربع ما يكسبه الرجال في مناصب العمل المتماثلة.
    There is the suboption of establishing a capacity-building component modelled on the Human Development Report. UN وهناك خيار فرعي يتصل بعنصر لبناء القدرات على غرار تقرير التنمية البشرية.
    In 1994 the United Nations Development Programme's Human Development Report defined the concept of human security in terms of economic, food, health, environmental, personal, community and political security. UN ورد في تقرير التنمية البشرية لعام 1994، الذي أعده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تعريف لمفهوم الأمن البشري من نواحي الأمن الاقتصادي والغذائي والصحي والبيئي والشخصي والمجتمعي والسياسي.
    The 2009 Human Development Report was another valuable tool for discussing human mobility and development in the context of the United Nations. UN وذكر أن تقرير التنمية البشرية لعام 2009 أداة قيمة أخرى لمناقشة التنقل البشري والتنمية في إطار الأمم المتحدة.
    The Human Development Report 2006 notes that the infant mortality rate was 38 per 1,000 live births in 2004. UN ويشير تقرير التنمية البشرية لعام 2006 أن معدل وفيات الرضع كان 38 في كل 000 1 حالة ولادة حية في عام 2004.
    The Arab Human Development Report should be separated from the regional programme and become independent. UN ينبغي أن يفصل تقرير التنمية البشرية العربية عن البرنامج الإقليمي ويصبح مستقلاً.
    Update on Human Development Report consultations UN تحديث بشأن المشاورات المتعلقة بتقرير التنمية البشرية
    The Human Development Report should abstain from using partial and politically biased sources. UN وينبغي لتقرير التنمية البشرية أن يمتنع عن استعمال مصادر متحيزة ومنحازة سياسياً.
    The 1999 Human Development Report has made stunning revelations, raised important issues and made a series of recommendations. UN وتقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٩ كشـــف عـن أمور مذهلة، وأثار مسائل هامة وقدم سلسلة من التوصيات.
    Evaluation of national Human Development Report system UN تقييم نظام تقارير التنمية البشرية الوطنية
    The assessment mission noted that the project activities may be a critical step towards the preparation of a Human Development Report for Myanmar in the future. UN ولاحظت بعثة التقييم أن أنشطة المشروع قد تكون خطوة هامة نحو إعداد تقرير عن التنمية البشرية في ميانمار في المستقبل.
    Currently the first Human Development Report for Bougainville is being prepared which will provide an updated situational analysis. UN ويجري الآن وضع أول تقرير للتنمية البشرية في بوغانفيل سيوفر تحليلا مستكملا للحالة.
    Source: World Bank as reanalysed by the Human Development Report team. UN المصدر: بيانات البنك الدولي على النحو المعاد تحليله من قبل الفريق المكلف بإعداد التقرير عن التنمية البشرية.
    Arab Human Development Report, Challenges to Human Security in the Arab Countries UN تقرير التنمية الإنسانية العربية أمن الإنسان العربي.
    It is ranked 171st out of 177 countries in the Human Development Report 2007/2008. UN وقد احتلت المرتبة 171 من بين 177 بلداً في التقرير العالمي عن التنمية البشرية للفترة 2007/2008.
    That was because delegations had not fully understood the concepts, as there had been no dialogue between the authors of the Human Development Report, where the concepts had originated, and the Preparatory Committee. UN ويرجع ذلك إلى عدم وجود فهم كاف لدى الوفود من جراء الافتقار للحوار بين واضعي التقرير المتعلق بالتنمية البشرية الذي يتضمن هذه المفاهيم واللجنة التحضيرية.
    The United Nations Human Development Report for 2008 ranks Tonga 55 out of a total of 177 countries. UN ويصنف تقرير الأمم المتحدة للتنمية البشرية لعام 2008 تونغا في المرتبة 55 بين إجمالي 177 بلدا.
    As the United Nations Development Programme Human Development Report has reminded us, poverty means more than the lack of material well-being. UN ومثلما يذكرنا تقرير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن التنمية البشرية، فإن الفقر يعني أكثر من عدم توفر الرفاهية المادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus